background image

4

IT

PERICOLO DI INCENDIO O DI ESPLOSIONE

- L’aerografo è costruito per essere utilizzato in atmosfere esplosive classificate come zona 1 e 2 (Dir. ATEX). 

  Divieto di utilizzo dell’aerografo nella zona 0!

Non utilizzare solventi e/o detergenti a base di idrocarburi alogenati 

(Tricloruro di Etile, Cloruro di Metilene, etc.) 

  perché potrebbero ossidare i pezzi galvanizzati causando reazioni chimiche anche di tipo esplosivo! 
- Evitare ogni azione che può provocare incendi come fumare o generare scintille!
- Assicurarsi che l’impianto di verniciatura sia dotato di 

collegamento elettrico a terra!

Utilizzare tubi per l’aria compressa antistatici

 per evitare accumulo di cariche elettrostatiche!

EQUIPAGGIAMENTI E PRECAUZIONI PER LA SALUTE

- Durante l’utilizzo e la pulizia dell’aerografo indossare sempre 

guanti ed occhiali di protezione adeguati

, nonché

  

maschere con filtri per respirazione per uso specifico!

- Durante l’utilizzo e la pulizia dell’aerografo indossare indumenti da lavoro adeguati e 

antistatici per la protezione  

  del corpo

 in modo da prevenire contatti con vapori tossici, solventi o con i prodotti utilizzati!

- Indossare 

un’adeguata protezione per l’udito

 durante l’utilizzo dell’aerografo poiché potrebbe essere superato il 

  livello di pressione acustica di 85 dB(A)!
- Utilizzare l’aerografo in ambienti ben ventilati!
- L’utilizzo di alcuni prodotti vernicianti contenenti solventi organici può provocare intossicazione a causa dei vapori. 
  tossici emessi. Si raccomanda di 

leggere sempre le schede tecniche dei prodotti

 da impiegare!

- L’utilizzo di compressori o altri generatori di pressione pulsanti può produrre 

vibrazioni che possono comportare 

  lesioni da sollecitazione ripetuta

 specie quando il tubo che collega il compressore all’aerografo non è 

  sufficientemente lungo e flessibile! 

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Prima di utilizzare l’aerografo 

leggere attentamente le seguenti avvertenze, raccomandazioni e istruzioni per l’uso!

Conservare i presenti documenti assieme all’aerografo!

RISCHI DI USO IMPROPRIO

- L’aerografo deve essere utilizzato/revisionato 

esclusivamente

 da personale qualificato ed addestrato;

- Il maneggio dell’aerografo è 

vietato

 a persone la cui capacità di reagire è ridotta da droghe, alcol, farmaci o in altra

   maniera;

- Mettere l’aerografo 

immediatamente fuori servizio/funzione nel caso di danni

, scollegandolo dall’impianto di 

   alimentazione (entrata aria);
- Non direzionare il getto contro persone o animali! 
- Non superare le pressioni massime di esercizio dichiarate!
- Non utilizzare componenti o parti di ricambio che non siano originali Walcom

®

- Lo strumento non è adatto all’utilizzo con prodotti abrasivi o contenenti acidi, soluzioni alcaline o benzine;
- Dopo ogni pulitura, dopo ogni manutenzione e/o riparazione e, comunque, 

prima di ogni messa in funzione 

  dell’aerografo, assicurarsi che le viti e i dadi siano ben stretti nella propria sede!

  

Mai mettere in funzione l’aerografo in presenza di danni o se mancano componenti.

- L’aerografo non deve essere mai trasformato o modificato su propria iniziativa;
- Per i modelli dotati di diffusore rimovibile non collegare l’aerografo all’impianto di alimentazione (entrata aria) se non 
  è serrato l’ugello: pericolo proiezione diffusore.

AVVERTENZE PER UNA CORRETTA PULIZIA

- Scollegare l’aerografo dall’impianto prima di effettuare qualsiasi operazione di smontaggio! 
- Rimuovere la vernice residua e versarla in un altro contenitore. Smaltire correttamente l’eventuale vernice residua.
- Smontare l’aerografo facendo attenzione ad estrarre l’ago prima di smontare l’ugello, per evitare di danneggiare la 
   sede di chiusura dell’ugello.
- Pulire tutti i passaggi di vernice e l’ugello. Effettuare la pulizia degli altri componenti utilizzando spazzolini 
   imbevuti di solvente (si consiglia il kit di pulizia Ref. 90109/W).
- Rimontare l’aerografo e spruzzare una piccola quantità di solvente per eliminare tutti i residui nel passaggio vernice.
- Una pulizia incompleta potrebbe causare anomalie nel funzionamento e un degrado della forma del ventaglio.

Summary of Contents for Walcom GENESI CARBONIO 360 LIGHT HTE BASE

Page 1: ...HTE Clear HVLP GEO GENESI TOP LINE HTE HVLP GEO SLIM KOMBAT HTE HTE SR HVLP SLIM XLIGHT SLIM XLIGHT HD HTE HTE SR HVLP SLIM SLIM HD HTE HTE SR HVLP EGO CARBONIO HTE HVLP EGO HTE HVLP AEROGRAFO SPRAYG...

Page 2: ...2...

Page 3: ...efahr Risque d incendie Peligro de incendio Perigo de inc ndio Pericolo ustioni Burn hazard Verbrennungsgefahr Risque de br lure Peligro de quemaduras Risco de queimadura Pericolo esplosione Explosion...

Page 4: ...comandazioni e istruzioni per l uso Conservare i presenti documenti assieme all aerografo RISCHI DI USO IMPROPRIO L aerografo deve essere utilizzato revisionato esclusivamente da personale qualificato...

Page 5: ...i diffusore rimovibile non soffiare aria compressa su passaggi interni dell aerografo ad esempio dall alimentazione aria se non stato precedentemente serrato l ugello pericolo proiezione diffusore CON...

Page 6: ...a compressa I Utilizzare possibilmente un tubo aria con sezione minima diametro 10 mm 0 37 Se sono necessari accoppiamenti con attacchi rapidi utilizzare solo quelli a flusso elevato gli altri tipi no...

Page 7: ...7 IT C U E G A R K I P L Cg M E G R K I P L Cg C M E E D...

Page 8: ...re avvitare con forza il coperchio 8 sulla tazza 7 assicurarsi che il tubo 9 sia inserito correttamente nei raccordi del regolatore 4 e del coperchio 8 Dopo aver collegato l aria compressa all entrata...

Page 9: ...tituire corpo valvola completo di astina 1 Lubrificare adeguatamente astina posteriore ed anteriore con olio minerale 2 Pulire ago e regolare in modo adeguato ll premistoppa minimo attrito 3 Sostituir...

Page 10: ...must be exclusively used overhauled by qualified and trained personnel Handling the spray gun is prohibited to persons whose ability to react is impaired by drugs alcohol medication or in any other w...

Page 11: ...user do not blow compressed air through internal spray gun passages for example from the air supply if the nozzle has not been previously tightened danger of diffuser projection SPECIAL CONDITIONS FOR...

Page 12: ...ble use an air pipe with a minimum section diameter equal to 10 mm 0 37 If quick connect air couplings are required use only high pressure high flow elements other coupling types do not allow an adequ...

Page 13: ...13 EN C U E G A R K I P L Cg M E G R K I P L Cg C M E E D...

Page 14: ...tightly screw the lid 8 onto the cup 7 make sure the hose 9 is correcting inserted in the regulator 4 and lid 8 fittings After connect compressed air to the air inlet 1 proceed as follows Slowly open...

Page 15: ...ont rod 1 Clean and lubricate front rod 2 Replace valve body including the rod 1 Properly lubricate the rear rod with mineral oil 2 Adjust the stuffing box properly minimum needle sliding friction 3 R...

Page 16: ...zusammen mit der Spritzpistole aufbewahren GEF HRDUNGEN DURCH NICHT BESTIMMUNGSGEM SSEN GEBRAUCH Die Spritzpistole darf ausschlie lich von qualifiziertem und geschultem Fachpersonal verwendet gewartet...

Page 17: ...t abnehmbarem Diffusor ausgestattet sind blasen Sie keine Druckluft auf interne Durchg nge der Spritzpistole z B von Luftzufuhr wenn die Luftd se zuvor nicht festgezogen wurde Gefahr Diffusor berstand...

Page 18: ...Mindestdurchmesser von 10 mm 0 37 verwenden Wenn Schnellanschl sse erforderlich sind d rfen nur Schnellanschl sse verwendet werden die f r hohe Durchs tze geeignet sind um einen angemessenen und stab...

Page 19: ...19 DE C U E G A R K I P L Cg M E G R K I P L Cg C M E E D...

Page 20: ...kel 8 auf der Bechermulde 7 kr ftig festschrauben Sicherstellen dass der Schlauch 9 korrekt an die Anschl sse des Reglers 4 und des Deckels 8 eingesetzt ist Nachdem die Druckluft an die Luftzufuhr 1 a...

Page 21: ...entilk rper komplett mit Stange auswechseln 1 Die vordere und hintere Stange mit Mineral l schmieren 2 Die Stopfbuchse reinigen und korrekt regulieren minimale Reibung beim Bewegen der Nadel 3 Die hin...

Page 22: ...aphe RISQUES D UTILISATION IMPROPRE Le pistolet peinture ne doit tre utilis entretenu que exclusivement par un personnel qualifi et entra n L utilisation du pistolet est interdite aux personnes dont l...

Page 23: ...mod les avec diffuseur amovible ne pas souffler d air comprim sur les parties internes de l a rographe par ex depuis l alimentation en air comprim si la buse n a pas t pr alablement serr e risque de...

Page 24: ...i des raccords rapides sont n cessaires n utilisez que des raccords haut d bit les autres types de raccords ne permet tent pas un d bit suffisant et stable Assurez vous que l air comprim utilis est pa...

Page 25: ...25 FR C U E G A R K I P L Cg M E G R K I P L Cg C M E E D...

Page 26: ...produit pulv riser visser avec force le bouchon 8 sur la cuvette 7 s assurer que le tuyau 9 soit branch correctement dans les raccords du r gleur 4 et du bouchon 8 Apr s avoir connect l air comprim l...

Page 27: ...gle aiguille 3 Lubrifier ad quatement les tiges post rieure et ant rieure avec huile min ral 4 Remplacer aiguille et buse 5 R gler ad quatement presse toupe pour minimum frottement au glissement de ai...

Page 28: ...e uso Conservar estos documentos junto con el aer grafo RIESGOS POR USO INADECUADO El aer grafo debe ser utilizado revisado exclusivamente por personal cualificado y preparado La manipulaci n del aer...

Page 29: ...sor desmontable no soplar aire comprimido sobre pasos interiores del aer grafo por ejemplo por la alimentaci n de aire si no se apret previamente la boquilla peligro de proyecci n del difusor CONDICIO...

Page 30: ...tar el aer grafo a la alimentaci n del aire comprimido I De ser posible utilizar un tubo de aire con una secci n m nima de di metro de 10 mm 0 37 Si se requieren acoples con conexiones r pidas utiliza...

Page 31: ...31 ES C U E G A R K I P L Cg M E G R K I P L Cg C M E E D...

Page 32: ...tapa 8 sobre la copa 7 comprobar que el tubo 9 est correctamente conectado en los racores del regu lador 4 y de la tapa 8 Despu s de conectar el aire comprimido en la entrada de aire 1 actuar de la si...

Page 33: ...la aguja 3 Lubricar de manera adecuada el asta trasera y delantera con aceite mineral 4 Sustituir aguja y boquilla 5 Ajustar de manera adecuada el prensaestopas fricci n m nima de deslizamiento de la...

Page 34: ...do Guarde estes documentos com o pistola de pintura RISCOS DE UTILIZA O INDEVIDA O aer grafo s deve ser utilizado revisado por pessoal qualificado e treinado O uso do aer grafo proibido a pessoas cuja...

Page 35: ...or remov vel n o usar ar comprimido nas passagens internas da pistola de pintura por exemplo do fornecimento de ar se o bico n o foi previamente apertado perigo de proje o do difusor CONDI ES ESPECIAI...

Page 36: ...do produto E Conectar o aer grafo alimenta o de ar comprimido I Se poss vel utilizar uma mangueira de ar com uma sec o m nima di metro 10 mm 0 37 Se forem necess rios engates r pidos utilizar apenas...

Page 37: ...37 PT C U E G A R K I P L Cg M E G R K I P L Cg C M E E D...

Page 38: ...o produto a ser pulverizado aperte bem a tampa 8 no copo 7 verifique se o tubo 9 est inserido corretamente nas conex es do regulador 4 e da tampa 8 Depois de ligar o ar comprimido entrada de ar 1 pro...

Page 39: ...ola e ou aparafusar o volante de ajuste da agulha 3 Lubrificar devidamente as varetas traseira e frontal com leo mineral 4 Substituir a agulha e o bico 5 Ajustar devidamente o bucim fric o deslizament...

Page 40: ...40 RUS 1 2 ATEX 0 85 A Walcom 90109 W...

Page 41: ...41 RUS pH 6 8 43 C UNI EN 1953 5 4 85 C...

Page 42: ...www walmec com solution finder QR Slim Kombat Slim Xlight D U K 14 C Cg L R G P P E I 10 0 37 Walcom FSRD3 4 Walcom TD3 TD1 PRO L M P R G L 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 www walmec com sol...

Page 43: ...43 RUS C U E G A R K I P L Cg M E G R K I P L Cg C M E E D...

Page 44: ...44 RUS HD 1 1 0 15 psi 1 2 17 psi HD HD HD HD 5 7 8 7 9 4 8 1 5 2 5 3 0 36 43 psi 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 1 1 2 3 4 5 6 9 8 7...

Page 45: ...45 RUS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 1 90109 W 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 S Xlight S Kombat 6 7 8...

Page 46: ...Empfohlener Spr habstand Maximaler Druck Produktzufuhr MaximalerDruckDruckluftversorgung Druckluftverbrauch bei 2 bar 29 Psi Gr e Produktanschluss E Gr e Druckluftanschluss I Beh ltertyp Anmerkungen D...

Page 47: ...5 GENESI TOP LINE HVLP S 0 5 2 5 bar 7 36 psi 5 bar 73 psi G 1 4 M 100 150 mm 3 9 5 9 310 350l min 10 4 11 8 CFM S M 16x1 5 HVLP 2 bar 29 psi GENESI TOP LINE GEO S 0 5 2 5 bar 7 36 psi 5 bar 73 psi G...

Page 48: ...4 M SP 5 bar 73 psi G 1 4 M G 3 8 M HVLP 2 bar 29 psi SLIM XLIGHT HTE HD 1 5 3 bar 22 44 psi 5 bar 73 psi G 1 4 M HD MAX 1 bar 15 psi M 12x1 5 SLIM KOMBAT SLIM KOMBAT HTE S 0 5 2 5 bar 7 36 psi 5 bar...

Page 49: ...00 150 mm 3 9 5 9 280 l min 9 9 CFM I HVLP 2 bar 29 psi SLIM HTE SP 0 5 5 bar 7 73 psi 5 bar 73 psi G 1 4 M SP 5 bar 73 psi G 1 4 M G 3 8 M SLIM HVLP SP 0 5 5 bar 7 73 psi 5 bar 73 psi G 1 4 M SP 5 ba...

Page 50: ...entioned devices meet ATEX 2014 34 UE Directive and thus are suited for use in potentially explosive atmosphere Zones 1 and 2 within the limits of the classified zones and according to the Instruction...

Page 51: ...os HTE HVLP versiones S DECLARA que los aparatos antes mencionados responden a la Norma ATEX 2014 34 UE y por lo tanto son apropiados para el uso en atm sferas potencialmente explosivas Zona 1 y 2 den...

Page 52: ...lear HVLP GEO S GENESI TOP LINE HTE HVLP GEO S I SP SLIM KOMBAT HTE HVLP S I SP SLIM XLIGHT HTE HVLP S I SP HD SLIM HTE HVLP S I SP HD EGO CARBONIO HTE HVLP S EGO HTE HVLP S ATEX 2014 34 UE 1 2 2014 3...

Page 53: ...ht von Bearbeitungs Material oder Montagefehlern sonder von einer falschen Verwendung und Wartung abh ngen 2 Das Ausr stung durch Missgriff verletzt ver ndert oder durch nicht berechtigtes Personal be...

Page 54: ...serva o direito de recusar responsabilidade nos seguintes casos 1 Osdefeitosn os oresultadodefabricodefeituoso materiaisoumontagem mass odecorrentesdeusoincorretoemanuten oinadequada 2 O equipamento f...

Page 55: ...contrado Problema encontrado Timbro del rivenditore e data di vendita Dealer s stamp and date of sale Stempel del Wiederverk ufers und Verkaufsdatum Cachet du revendeur et date de la vente Sello del v...

Page 56: ...y www walmec com MADE IN ITALY WALMEC S p A DIREZIONE HEADQUARTERS Via Trieste 10 31025 S Lucia di Piave TV Italy Tel 39 0438 6611 Fax 39 0438 661333 e mail walmec walmec com Web www walmec com WALMEC...

Reviews: