background image

E-WELD PLASMA SPAYER 53-L 126                                                                       V1.00/ DEC18 

PAGE | 8 

Ces instructions d'utilisation et de maintenance contiennent des informations im-
portantes nécessaires au fonctionnement sûr et sans problème de votre pulvérisa-
teur. Rangez toujours ce manuel d'instructions avec le pulvérisateur. 
 
Informations générales: 
Ce pulvérisateur est conçu pour des applications pré-déterminées. Nous signalons 
expressément que ce pulvérisateur ne doit pas être modifié et/ou ne peut pas être 
utilisé d’une manière qui ne correspond pas à son utilisation prévue. 
 
Content: 
 

1.

 

Données techniques  ..………………………………………………………………………........  8 

2.

 

Produit  ………………………………………………………………………………………….…………  8 

3.

 

Utilisation pévue …………………………..……………………………………………………….…  8 

4.

 

Caractéristiques ………………………………………………………………………………………..  9 

5.

 

Sécurité ……….…………………………………………………………………………………………….  9 

6.

 

Instructions …………………………………………………………………………………………..…    10 

7.

 

Maintenance   …………………..………………………………………………………………………  11 

8.

 

Stockage  ……………………………….…………………………………………………………………  11 

9.

 

Dépannage ……..……………………………….………………………………………………….…...  11 

10.

 

Conditions de garanties    ……….…………………………………………………………………. 12 

 
 

1.

 

Données techniques 

Description 

53L126 

Pression de travail 

2-7 bar (30 à 100 psi)  

Pression maximale 

7 bar (100 psi) 

Volume total 

1 400 ml (34 fl.oz) 

Filet de connexion 

¼“ 

Raccord d'air comprimé 

Couplage rapide 

Dimension du pulvérisateur 

 391 x 205 x 95 mm (15.4“ x 8“ x 3-3/4“) 

Dimension de la boîte 

415 x 247 x 110 mm (16-1/3“x 9-3/4“ x 4-1/3“) 

Poids net 

1580 g (3.48 livres) 

Poids brut 

1944 g (4.29 livres) 

Qualité de l'air requise 

Sans huile ni humidité 

 
2.

 

Produit 
Pulvérisateur, régulateur de pression, manomètre, 3 raccords d'air comprimé 
(D, CH et F), mode d'emploi 
 

3.

 

Usage prévu 
Ce pulvérisateur est un outil pneumatique de qualité pour le travail professi-
onnel. Il est adapté au traitement des fluides liquides sous forme de vrac ou de 
cartouches de 1 litre avec collet en plastique. 

Summary of Contents for 53-L 126

Page 1: ...Please read the operating instructions first before working with the sprayer These operating and maintenance instructions contain important information that is required for the safe and trouble free o...

Page 2: ...pressure 2 7 bar 30 to 100 psi Maximum pressure 7 bar 100 psi Total volume 1 400 ml 34 fl oz Connecting Thread Compressed air connection Quick Coupling Dimension of sprayer 391 x 205 x 95 mm 15 4 x 8...

Page 3: ...nterest the following infor mation The operator must ensure proper operation Do not bring the compressed air and or liquid into contact with the skin or the eyes Never direct spray to animals humans o...

Page 4: ...ions Screw in the appropriate compressed air connection and tighten firmly using a 13 mm open end or open end wrench If necessary glue it in place Screw the pressure gauge included witht he product in...

Page 5: ...s direc ted Warning Never operate the trigger when container is under pressure but not connected to the compressed air source This allows the liquid to flow into the air channels and render the tool u...

Page 6: ...and or reduce the pressure on the nozzle needle seal with a 9mm open end wrench In order to ensure the sprayer to work at its best a clamping effect on the nozzle needle seal must be applied Press the...

Page 7: ...E WELD PLASMA SPAYER 53 L 126 V1 00 DEC18 PAGE 7 PULV RISATEUR E WELD PLASMA 53 L 126 Veuillez lire le mode d emploi avant de travailler avec le pulv ri sateur...

Page 8: ...ns 10 7 Maintenance 11 8 Stockage 11 9 D pannage 11 10 Conditions de garanties 12 1 Donn es techniques Description 53L126 Pression de travail 2 7 bar 30 100 psi Pression maximale 7 bar 100 psi Volume...

Page 9: ...nt et observez dans votre propre int r t les informations suivantes L op rateur doit s assurer du bon fonctionnement Ne mettez pas l air comprim et ou le liquide en contact avec la peau ou les yeux Ne...

Page 10: ...nt tre limi n s dans le respect de l environnement 6 Instructions Vissez le raccord d air comprim appropri et serrez fermement l aide d une cl de 13 mm Si n cessaire collez le en place Visser le manom...

Page 11: ...a source d air comprim Cela permet au liquide de s couler dans les canaux d air et de rendre l outil inutilisable 7 Maintenance Nettoyez le dispositif air comprim apr s chaque utilisation Nous recomma...

Page 12: ...a buse l aide d une cl de 9 mm Pour que le pulv risa teur fonctionne au mieux vous devez appliquer un effet de serrage sur le joint de l aiguille de la buse Appuyez plusieurs fois sur la g chette 10 C...

Reviews: