background image

129894

Gelenkwellenschutz  
PTO drive shaft guard 

 

Protecteur pour transmission 

7

SD 05 - 15 - 25 - 35
SC 05 - 15 - 25 - 35

Stützring leicht angekippt auf die erste Rippe des 
Trichters aufdrücken (Pfeile). 

Hinweis!

 Eine Erwärmung des Schutztrichters 

erleichtert das Aufschieben. 

Slightly tilt reinforcing collar and press it over first rib 
of cone (arrows). 

Note!

 Heating the cone facilitates assembly. 

Presser la bague de renfort sur la première onde du 
cône en l'inclinant légèrement (flèches). 

Note!

 Le montage est facilité si le cône est chauffé. 

Stützring nachdrücken, bis er auf dem gesamten 
Umfang auf der ersten Rippe des Trichters 
eingerastet ist. 
Das Einrasten optisch kontrollieren. 

Keep on pressing the reinforcing collar until it  passes 
over the first rib with its whole circumference. 
Check this engagement visually. 

Presser encore la bague de renfort jusqu'à ce qu'elle 
soit bien engagée sur toute la circonfèrence de la 
première onde du cône. 
Effectuer un contrôle visuel de l'engagement correct. 

Summary of Contents for SD 05

Page 1: ...GKN Walterscheid GmbH REPARATURANLEITUNG REPAIR INSTRUCTIONS MANUEL DE R PARATION Gelenkwellenschutz PTO drive shaft guard Protecteur pour transmission SD 05 15 25 35 SC 05 15 25 35 129894...

Page 2: ...tierschraube 7 herausdrehen Hinweis SC 05 15 25 35 ist ohne St tzring 5 Remove locking screw 7 Note SC 05 15 25 35 without reinforcing collar 5 D visser la vis d arr t 7 Note SC 05 15 25 35 sont sans...

Page 3: ...d arrow Retirer le demi protecteur fl che MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE Arretierschraube 7 herausdrehen Remove locking screw 7 D visser la vis d arr t 7 Trichter in Montageposition drehen Pfeile Turn cone...

Page 4: ...Stegen zum Profilrohr in die Laufrille einsetzen Place bearing ring 6 into raceway with webs facing profile tube Mettre la bague de glissement 6 en place dans la gorge talons vers le tube profil Schu...

Page 5: ...dans un bain marie et chasser la bague de renfort 5 Schutztrichter 4 aufschneiden und abnehmen Achtung Kappe Pfeil nicht anschneiden Cut protection cone 4 open and take it off Caution Do not cut into...

Page 6: ...LY OF REINFORCING COLLAR MONTAGE DE LA BAGUE DE RENFORT St tzring andr cken Erste Rippe des Trichters 4 zur Montageer leichterung leicht einfetten Pfeil St tzring 5 ber das Schutzrohr schieben Halteke...

Page 7: ...la bague de renfort sur la premi re onde du c ne en l inclinant l g rement fl ches Note Le montage est facilit si le c ne est chauff St tzring nachdr cken bis er auf dem gesamten Umfang auf der ersten...

Reviews: