background image

61

60

1 Generalidades

1.1  

Identificación de los modelos

Modelos: 

Pistolas de pulverización manuales PILOT Maxi / -MP / -HVLP

Tipo:

 

PILOT Maxi 

depósito de gravedad 

V 11 613

 

PILOT Maxi  

empalme de material 

V 11 614 

 

PILOT Maxi  

depósito de succión  

V 11 619

 

PILOT Maxi-MP  

depósito de gravedad 

V 11 615

 

PILOT Maxi-MP  

empalme de material 

V 11 616

 

PILOT Maxi-MP  

depósito de presión suspendido  V 11 617

 

PILOT Maxi-HVLP  

depósito de gravedad 

V 11 633

 

PILOT Maxi-HVLP  

empalme de material 

V 11 634

 

PILOT Maxi-HVLP  

depósito de presión suspendido  V 11 635

 

PILOT Maxi-K  

empalme de material 

V 11 618

 

PILOT Maxi-K  

depósito de gravedad 

V 11 626

 

PILOT Maxi-HVLP-K   empalme de material 

V 11 620 

 

PILOT Maxi-HVLP-K   depósito de presión suspendido  V 11 622

 

PILOT Maxi-HVLP-K   depósito de gravedad 

V 11 623

Fabricante:

  WALTHER Spritz- und Lackiersysteme GmbH

 

Kärntner Str. 18-30 • D-42327 Wuppertal

 

Telefono: 00 49 / 2 02 / 787-0 • Telefax: 00 49 / 2 02 / 787-2217

 

www.walther-pilot.de • Email:info@walther-pilot.de

1.2 

Uso común 

La pistola PILOT Maxi / MP / HVLP se presta a la aplicación de toda clase de materiales 

pulverizables, como por ejemplo:

• 

lacas y pinturas

• 

grasas, aceites y anticorrosivos

• 

barnices

• 

fluides agresivos

• 

adhesivos (solamente par la serie PILOT Maxi-K)

Todas las partes en contacto con el material son de acero inoxidable y permiten       

también la aplicación de productos en base agua o de fluidos ácidos. 

Si la presente lista no incluye los materiales que Ud. utiliza, consulte a WALTHER 

Spritz- und Lackiersysteme GmbH, Wuppertal. 

El material sólo se puede aplicar sobre objetos o piezas. Los modelos de la pistolas de 

pulverización PILOT Maxi-K y PILOT Maxi-HVLP-K son especialmente previstos para 

trabajos de adhesivos. El modelo PILOT Maxi-K es para gluten de disolvente y el 

modelo PILOT Maxi HVLP-K es para gluten de dispersión. Todas las partes en         

contacto con el material son de acero inoxidable.

La temperatura del producto pulverizado no debe exceder los 43°C. 

El termino "uso común" presupone que todas las consignas e instrucciones de servicio 

hayan sido leidas, entendidas y seguidas.

Este aparato cumple con los requisitos de protección contra las explosiones de la 

directiva 2014/34/EU (ATEX) para el grupo, la categoría y la clase de temperatura en 

la placa de características. Es indispensable respetar las indicaciones de estas instruc-

ciones de servicio. Siga los intervalos de mantenimiento y revisión prescritos.

Siga cuidadosamente las indicaciones de las placas de características y del capitulo 

Datos técnicos. Hay que evitar absolutamente una sobrecarga del aparato. El aparato 

solo deberá utilizarse conforme a las instrucciones de las autoridades competentes.

La determinación del peligro de explosión incumbe a las autoridades competen-

tes o al usuario (clasificación de las zonas).

El usuario debe asegurarse que los datos técnicos corresponden exactamente a los 

requisitos ATEX.

El usuario deberá tomar las medidas de seguridad necesarias en el caso de aplicacio-

nes susceptibles de representar un peligro para las personas. 

Si se constatan disfuncionamientos del aparato, ponga inmediatamente el aparato 

fuera de servicio y avise a WALTHER Spritz- und Lackiersysteme.

Puesta a la tierra / compensación de potencial

Tendrá que asegurarse que la pistola de pulverización está debidamente puesta a la 

tierra por medio de un flexible de aire conductor (resistencia máxima 10

6

).

1.3  

Uso indebido

No se deberá utilizar la pistola para otros fines que aquellos definidos en el párrafo     

1,2 Uso común

. Se considera indebido cualquier otro tipo de uso. Incluidas en esta 

categorÌa:

• 

la pulverización de producto hacia personas o animales

• 

la pulverización de nitrígeno líquido 

Características técnicas

PILOT Maxi, PILOT Maxi-MP, PILOT Maxi-HVLP
PILOT Maxi / Maxi-K*: pistola de pulverisación convencional

Modelos: • Depósito de gravedad* • Depósito de succión • Empalme de material*.

PILOT Maxi-MP: pistola de pulverisación presión media 

Modelos: • Depósito de gravedad • Depósito de presión suspendido • Empalme de mate-

rial. Por una presión de entrada de 3,0 a 3,3 bar la presión de pulverización es de 1,2 a 1,4 

bar.

PILOT Maxi-HVLP / Maxi-HVLP-K: pistola de pulverisación baja presión  

 

Modelos: • Depósito de gravedad • Depósito de presión suspendido •  Empalme  de   

material. 

Por una presión de entrada de 3,5, la presión de pulverización es de 0,7 bar

La presión del material no debe exceder 3 bar para los modelos de pistolas con 

depósito de presión suspendido .

Apretando el gatillo primero se abre la válvula de aire de entrad y enseguida la aguja 

del material (pos. 16) se retrotrae. El material alimenta así la tobera. El cierre sucede a 

la inversa. El caudal de material depende del calibre de la tobera y del ajuste de la 

presión del material en el calderín o en el regulador de presión del material. También 

se puede ajustar el caudal de material aflojando o sujetando el tornillo regulador. Véase 

el capítulo 

6 Modificación del chorro

 para los ajustes adicionales.

Summary of Contents for Maxi

Page 1: ...perating Instructions Mode d emploi Instrucciones de Servicio Bedieningshandleiding Betjeningsvejledning PILOT Maxi Spritzpistole Spray gun Pistolet de pulv risation Pistola de pulverizaci n Spuitpist...

Page 2: ...3 2 PILOT Maxi Stand Juli 2008...

Page 3: ...Seite 6 21 Page 22 37 Page 38 53 P gina 54 69 Pagina 70 85 Side 86 101...

Page 4: ...11 614 PILOT Maxi Saugbecher V 11 619 PILOT Maxi MP Flie becher V 11 615 PILOT Maxi MP Materialanschluss V 11 616 PILOT Maxi MP H ngedruckbecher V 11 617 PILOT Maxi HVLP Flie becher V 11 633 PILOT Ma...

Page 5: ...atzteilliste PILOT Maxi HVLP Materialanschluss V 11 634 04 3 D senausstattung n Wahl 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Ersatzteilliste PILOT Maxi MP H ngedruckbecher V 11 617 05 3 Ersatzt...

Page 6: ...3 mm bis 1 0 mm V 11 631 12 204 1 2 mm bis 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm bis 2 5 mm 3 wahlweise Materiald se V 11 641 40 3 D senauswahl von 0 3 mm bis 2 5 mm 4 entf llt 6 V 11 626 01 000 Pistolenk rp...

Page 7: ...den Ger teschildern bzw die Angaben in dem Kapitel technische Daten sind unbedingt einzuhalten und d rfen nicht berschritten werden Eine berlastung des Ger tes muss ausgeschlossen sein Das Ger t darf...

Page 8: ...Inbetriebnahme insbesondere nach Montage und Wartungsarbeiten alle Muttern und Schrauben fest angezogen sind Verwenden Sie nur Original Ersatzteile da WALTHER nur f r diese eine sichere und einwandfre...

Page 9: ...uft regulieren Die Zerst uberluftmenge l t sich durch Ein bzw Ausschrauben der Stellschraube regulieren Materialdurchflussmenge einstellen Die Materialmenge l t sich durch Ein bzw Ausschrauben der Ste...

Page 10: ...ett eingefettet werden 9 Reinigung Achtung Legen Sie die Spritzpistole nie in L semittel oder ein anderes Reinigungsmittel Die einwandfreie Funktion der Spritzpistole kann sonst nicht garantiert werde...

Page 11: ...Materialdruck 8 bar max Betriebstemperatur 43 C Schallpegel gemessen in ca 1 m Abstand zur Spritzpistole 85 dB A Luftverbr uche Zerst uberluftdruck Maxi MP Rundstrahl in l min Breitstrahl in l min 1 b...

Page 12: ...i MP Gravity feed cup V 11 615 PILOT Maxi MP Material connection V 11 616 PILOT Maxi MP Suspended pressure cup V 11 617 PILOT Maxi HVLP Gravity feed cup V 11 633 PILOT Maxi HVLP Material connection V...

Page 13: ...T Maxi HVLP Material connection V 11 634 04 3 Nozzle sizes available 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Replacement parts PILOT Maxi MP Susp pressure cup V 11 617 05 3 Replacement parts PI...

Page 14: ...3 mm to 1 0 mm V 11 631 12 204 1 2 mm to 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm to 2 5 mm 3 optional Material nozzle V 11 641 40 3 for nozzle size 0 3 mm to 2 5 mm 4 not applicable 6 V 11 626 01 000 Gun body...

Page 15: ...uipment the requirements specified in these Operating Instructions must be observed at all times The technical data indicated on the equipment rating plates and the specifications in the chapter Techn...

Page 16: ...en using the gun or when in the vicinity of a gun that is in use The noise level generated by the spray gun is approx 85 dB A PILOT Maxi or approx 83 dB A PILOT Maxi MP HVLP After carrying out assembl...

Page 17: ...can be changed to a wide jet by turning the screw anti clockwise screwing out and to a round jet by turning the screw clockwise screwing in Adjusting the atomising air flow rate The atomising air flo...

Page 18: ...installation 9 Cleaning Attention Do not use any hard sharp or pointed objects when cleaning the spray gun Never immerse the spray gun in solvent or any other cleaning solution The functional relia b...

Page 19: ...e 8 bar Max material pressure 8 bar Max operating temperature 43 C Noise level measured at approx 1 m from the spray gun 85 dB A Air consumption Atomising air pressure Maxi MP Round jet in l min Wide...

Page 20: ...on V 11 619 PILOT Maxi MP godet gravit V 11 615 PILOT Maxi MP raccordement mati re V 11 616 PILOT Maxi MP godet suspendu sous pression V 11 617 PILOT Maxi HVLP godet gravit V 11 633 PILOT Maxi HVLP ra...

Page 21: ...de rechange des PILOT Maxi HVLP raccord mati re V 11 634 04 3 Calibre de buses au choix 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Pi ces de rechange des PILOT Maxi MP god susp s pression V 11 617...

Page 22: ...2 mm 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm 2 5 mm 3 au choix Buse mati re V 11 641 40 3 pour les calibres de buses 0 3 mm 2 5 mm 4 non disponible 6 V 11 626 01 000 Corps du pistolet 16 V 11 641 30 3 Aiguille...

Page 23: ...instructions de service Suivez les intervalles de maintenance et d inspection prescrits Les indications des plaques signal tiques ou dans le chapitre Donn es techniques doivent tre absolument respec t...

Page 24: ...nore du pistolet en op ration est de 85 dB A PILOT Maxi et de 83 dB A PILOT Maxi MP et HVLP V rifiez apr s l assemblage que tous les crous et vis sont bien serr s N utilisez que des pi ces de rechange...

Page 25: ...gule en serrant ou desserrant la vis de r glage R gulation du d bit mati re Le d bit mati re se r gule en serrant ou desserrant la vis de r gla ge Le d bit est augment en desserrant vers la gauche il...

Page 26: ...de graisse Utilisez cet effet une graisse non acide et non r sineuse et un pinceau Proc dez inversement pour le montage du pistolet 8 Modification et r paration Pour modifier le jet au del des possibi...

Page 27: ...sion max d air d entr e 8 bar Pression max de mati re 8 bar Temp rature max de service 43 C Niveau sonore mesur 1 m du pistolet 85 dB A Consommation d air Pression d air de pulv risation Maxi MP Jet r...

Page 28: ...i n V 11 619 PILOT Maxi MP dep sito de gravedad V 11 615 PILOT Maxi MP empalme de material V 11 616 PILOT Maxi MP dep sito de presi n suspendido V 11 617 PILOT Maxi HVLP dep sito de gravedad V 11 633...

Page 29: ...para toberas V 11 360 35 068 de 0 5 a 1 8 mm V 11 360 35 218 de 2 0 a 2 5 mm 5 V 11 631 04 000 Anillo del distribuidor de aire 6 V 11 615 01 000 Cuerpo de la pistola 26 V 11 631 05 000 Tubo de aire co...

Page 30: ...11 641 40 3 dimensi n a escoger 0 3 a 2 5 mm 4 sin uso 5 V 11 631 04 000 Anillo del distribuidor de aire 6 V 11 623 01 000 Cuerpo de la pistola 16 V 11 641 30 3 Aguja de material a escoger 26 V 11 631...

Page 31: ...de mantenimiento y revisi n prescritos Siga cuidadosamente las indicaciones de las placas de caracter sticas y del capitulo Datos t cnicos Hay que evitar absolutamente una sobrecarga del aparato El ap...

Page 32: ...ticamente despu s del montaje o del mantenimiento que los tornillos y tuercas est n bien sujetados S lo utilice partes de recambio originales WALTHER ya que la garant a de funciona miento y de segurid...

Page 33: ...a aflojando o sujetando el tornillo regulador Regulaci n del caudal de material El caudal de material se regula aflojando o sujetando el tornillo regulador Un giro hacia la izquierda aflojar increment...

Page 34: ...odas las piezas deslizantes con una grasa neutral sin cidos o resinas antes del montaje 9 Limpieza Atenci n No ponga la pistola directamente en el dissolvente o en cualquier otro agente limpia dor No...

Page 35: ...peratura m x de servicio 43 C Nivel de ruido medido a una distancia de 1 m de la pistola 85 dB A Consumo del aire Presi n del aire de pulverizaci n Maxi MP Chorro redondo a l min Chorro largo a l min...

Page 36: ...i Zuigbeker V 11 619 PILOT Maxi MP Beker met druppelaar V 11 615 PILOT Maxi MP Materiaalaansluiting V 11 616 PILOT Maxi MP Hangdrukbeker V 11 617 PILOT Maxi HVLP Beker met druppelaar V 11 633 PILOT Ma...

Page 37: ...3 Onderdelenlijst PILOT Maxi HVLP Materiaalaansluiting V 11 634 04 3 Spuitkopuitvoering n keuze 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Onderdelenlijst PILOT Maxi MP Hangdrukbeker V 11 617 05...

Page 38: ...keuze V kop voor spuitkopgrootte V 11 631 12 054 0 3 mm tot 1 0 mm V 11 631 12 204 1 2 mm tot 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm tot 2 5 mm 3 naar keuze Materiaalspuitkop V 11 641 40 3 Spuitkopkeuze van 0...

Page 39: ...voorgeschreven inspectie en ondehoudsintervallen moeten worden waargenomen De gegevens op het typeplaatje resp de informatie in het hoofdstuk Technische gegevens moeten worden aangehouden en mogen ni...

Page 40: ...rbescherming tijdens het werken met het spuitpistool Het door het spuitpi stool geproduceerde geluidsniveau bedraagt ca 85 dB A PILOT Maxi resp ca 83 dB A PILOT Maxi MP HVLP Let er steeds op dat bij d...

Page 41: ...Het luchtvolume van de verstuiver kan worden geregeld door de stelschroef naar binnen of naar buiten te draaien Materiaaldoorstroomvolume instellen Het materiaalvolume kan worden geregeld door de stel...

Page 42: ...zuurvrij niet harsend vet 9 Reiniging Opgelet Leg het spuitpistool nooit in oplosmiddelen of in een ander reinigingsmiddel Anders kan niet worden gegarandeerd dat het spuitpistool perfect finctioneert...

Page 43: ...ngsluchtdruk 8 bar max materiaaldruk 8 bar max bedrijfstemperatuur 43 C Geluidsniveau gemeten op ca 1 m afstand van het spuitpistool 85 dB A Luchtverbruik Verstuivingsluchtdruk Maxi MP Ronde straal in...

Page 44: ...619 PILOT Maxi MP Kop V 11 615 PILOT Maxi MP Materialetilslutning V 11 616 PILOT Maxi MP Underkop V 11 617 PILOT Maxi HVLP Kop V 11 633 PILOT Maxi HVLP Materialetilslutning V 11 634 PILOT Maxi HVLP Un...

Page 45: ...3 Reservedelsliste PILOT Maxi HVLP Materialetilslutning V 11 634 04 3 Dyseudstyr efter valg 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 1 4 1 5 1 8 2 0 2 2 2 5 mm Reservedelsliste PILOT Maxi MP Underkop V 11 617 05 3 Reserv...

Page 46: ...til 1 8 mm V 11 631 12 254 2 0 mm til 2 5 mm 3 valgfrit Materialedyse V 11 641 40 3 Dyseudvalg fra 0 3 mm til 2 5 mm 4 bortfalder 6 V 11 626 01 000 Pistolkrop 16 V 11 641 30 3 Materialen l valgfrit 2...

Page 47: ...med drift af anl gget skal retningslinierne i denne driftsvejledning iagttages De foreskrevne service og vedligeholdelsesintervaller skal overholdes Anvisningerne p m rkepladen og anvisningerne i afsn...

Page 48: ...i spr jtepistolens arbejdsomr de Spr jtepistolens st jniveau er ca 85 dB A PILOT Maxi hhv ca 83 dB A PILOT Maxi HVLP MP S rg altid for at alle m trikker og skruer er sp ndt fast b de ved idrifts tning...

Page 49: ...er forst verluft Materialets m ngde kan reguleres ved at skrue p stilleskruen Indstil materialets gennemstr mningsm ngde Materialets m ngde kan reguleres ved at skrue p stilleskruen Materialem ngden b...

Page 50: ...iks 9 Reng ring Bem rk Dyp aldrig spr jtepistolen i opl sningsmiddel eller andet reng ringsmiddel Ellers kan vi ikke garantere for at pistolen virker p lideligt og effektivt Brug ikke h rde skarpe ell...

Page 51: ...bar maks materialetryk 8 bar maks driftstemperatur 43 C St jniveau m lt i ca 1 m afstand til spr jtepistolen 85 dB A Luftforbrug Forst verlufttryk Maxi MP Rundstr le in l min Bredestr le in l min 1 b...

Page 52: ......

Page 53: ...e www walther pilot de Das WALTHER PILOT Programm Hand Spritzpistolen Automatik Spritzpistolen Niederdruck Spritzpistolen System HVLP Pistolen D senverl ngerungen f r Innenbeschichtungen Zweikomponent...

Reviews: