background image

37

36

1. Généralités
1.1 

Caractérisation du modèle

Type: 

PILOT WA 30

Modèle: 

Pistolet automatique pour la pulvérisation sans air 

V 20 900 00 000

 

Valve à dosage 

V 20 901 00 000

Fabricant:  WALTHER Spritz- und Lackiersysteme GmbH

 

Kärntner Straße 18-30

 

D-42327 Wuppertal (Vohwinkel)

 

Tel.:  0202 / 787 - 0 

 

Fax:  0202 / 787 - 2217

1.2  

Utilisation courante

Le pistolet automatique WA 30

 

(V 20 900 00 000) est prévu exclusivement pour 

l’application de toute matière pulvérisable sans air. Sont inclus dans cette catégorie:

• 

 laques et peintures

• 

 graisses, huiles et anticorrosifs

• 

 adhésifs

• 

 vernis

• 

 fluides acides et

• 

 décapants

Veuillez consulter WALTHER Spritz- und Lackiersyteme GmbH à Wuppertal si vous 

envisagez la pulvérisation d’autres types de matières.

Les matières pulvérisables devront exclusivement être appliquées sur des pièces à 

usiner. 

La température de la matière pulvérisée ne devra pas excéder 80° C.

La version valve à dosage (V 20 901 00 000) est prévue por le dosage de matières 

liquides. Une fonction de pulvérisation n’existe pas.

Le terme « Utilisation courante » implique aussi que toutes les instructions et      

consignes d’utilisation ont été lues, comprises et suivies.

L'appareil est conforme aux exigences de protection contre les explosions de la 

directive 2014/34/CE (ATEX) pour le groupe, la catégorie d'appareils et la classe de 

température indiqués sur la plaque signalétique. Il est indispensable de respecter les 

indications de ces instructions de service. 

Suivez les intervalles de maintenance et d'inspection prescrits. 

Les indications des plaques signalétiques ou dans le chapitre Données techniques 

doivent être absolument respectées et ne doivent pas être dépassées. La surcharge 

de l'appareil doit absolument être évitée. 

L'appareil ne doit être exploité en atmosphère explosive qu'en fonction des instruc-

tions des autorités compétentes.

 

La détermination du danger d'explosion (classification des zones) incombe 

aux autorités compétentes ou à l'exploitant.

Liste des pièces de rechange  PILOT  WA 30

PILOT WA 30

PILOT WA 30

V 20 900 00 000

(350 bar)

V 20 901 00 000

(Valve à dosage)

Pos. Description

Pce.

Pièce N°

Pce.

Pièce N°

1

Corps de pistolet Aluminium

1

V 20 900 01 000

1

V 20 900 01 000

Corps de pistolet Acier inoxydable

1

V 20 902 01 003

1

V 20 902 01 003

2

Joint

1

V 09 002 12 000

1

V 09 002 12 000

3

Raccord double

1

V 20 900 11 003

1

V 20 900 11 003

4

Garniture d’aiguille compl.

1

V 20 900 13 000

1

V 20 900 13 000

5

Presse-étoupe d’aiguille

1

V 20 900 03 003

1

V 20 900 03 003

6

Aiguille à produit

1

V 20 900 06 003

1

V 20 900 06 003

7

Bague cannelée

1

V 09 220 20 000

1

V 09 220 20 000

8

Joint torique

1

V 09 103 17 002

1

V 09 103 17 002

9

Piston

1

V 20 900 07 004

1

V 20 900 07 004

10

Rondelle dentée

1

V 20 900 14 001

1

V 20 900 14 001

11

Ecrou hexagonal

1

V 20 900 15 003

1

V 20 900 15 003

12

Ressort de piston

1

V 20 900 22 000

1

V 20 900 22 000

13

Douille à ressort

1

V 20 900 10 000

1

V 20 900 10 000

14

Ecrou à chapeau

1

V 01 101 03 000

1

V 01 101 03 000

15

Ecrou à chapeau

1

V 20 900 05 001

1

V 20 902 02 003

16

Buse Airless -à option-

1

17

Joint

1

G 16 286 30 000

18

Siège d’aiguille

1

V 20 900 04 002

19

Joint torique

1

V 09 103 14 001

20

Douille filetée

1

V 20 900 02 003

21

Joint torique

1

V 09 103 16 001

22

Joint

1

V 09 002 13 000

1

V 09 002 13 000

23

Vis d’ectrémité

1

V 20 540 40 005

1

V 20 540 40 005

24

Joint rapide

1

V 66 100 02 027

1

V 66 100 02 027

25

Siège d’aiguelle

1

V 20 901 04 002

26

Aiguille

1

V 20 901 06 003

Kit de réparation:

1

V 16 130 00 010

1

V 16 130 00 015

Nous vous recommandons de prévoir en stock toutes les pièces impriméesen caractères 

gras.

Summary of Contents for WA 30

Page 1: ...Operating Instructions Instructions de Service Brugsvejledning PILOT WA 30 Airless Automatik Spritzpistole Airless Automatic Spray Gun Pistolet automatique pour la pulv risation sans air Airless Autom...

Page 2: ...3 2 PILOT WA 30 Stand Juni 2017 Reparaturset Art Nr V 16 130 00 010...

Page 3: ...5 Seite 6 19 Page 20 33 Page 34 47 Side 48 61...

Page 4: ...r 18 30 D 42327 Wuppertal Besondere Hinweise Das Produkt ist zum Einbau in ein anderes Ger t bestimmt Die Inbetriebnahme ist so lange untersagt bis die Konformit t des Endproduktes mit der Richtlinie...

Page 5: ...rfen nicht berschritten werden Eine berlastung des Ger tes muss ausgeschlossen sein Das Ger t darf in explosionsgef hrdeten Bereichen nur nach Ma gabe der zust n digen Aufsichtsbeh rde eingesetzt werd...

Page 6: ...eses Stopfens kann ein G1 4 Doppelnippel eingeschraubt werden Die Pistole ist jetzt f r Umlaufbetrieb einsetz bar Es k nnen alle handels blichen Airless D sen verwendet werden 3 Sicherheitshinweise 3...

Page 7: ...nschluss Befestigen Sie die Versorgungsleitung am Anschluss Pos 3 der Spritzpistole Achten Sie auf feste Verschraubung Steuerluftanschluss Befestigen Sie die Versorgungsleitung der Steuerluft an dem M...

Page 8: ...sten Warnung Schalten Sie vor jeder Umr stung die Spritzanlage drucklos Verletzungsgefahr Warnung Unterbrechen Sie vor jeder Umr stung die Luft und Materialzufuhr zur Spritzpistole Verletzungsgefahr H...

Page 9: ...tel zu dem zu verarbei teden Material passt F hren Sie die folgenden Arbeitsschritte durch 1 Setzen Sie die Spritzpistole in Betrieb siehe 5 2 Inbetriebsetzen 2 Sp len Sie die Pistole mit m glichst ge...

Page 10: ...edrig Reinigen Gr ere D se w hlen Materialdruck erh hen Spritzstrahl wird nicht mehr breit D se verschlissen Auswechseln Material tritt aus der Leckagebohrung Nadelpackung Pos 4 Auswechseln 9 Entsorgu...

Page 11: ...ndered invalid if any changes are made to the equipment without prior consultation with us Manufacturer WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Tel 49 0 202 787 0 F...

Page 12: ...Art No V 20 901 00 000 Manufacturer WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Strasse 18 30 D 42327 Wuppertal Germany TEL 0202 787 0 FAX 0202 787 2217 1 2 Normal Use The automatic Airless spray...

Page 13: ...e gun is now ready for connection to a circulation system All commercial airless spray tips can be used in this PILOT WA 30 gun 3 Safety Warnings 3 1 Safety Warning Symbols Warning This pictograph and...

Page 14: ...ion Connect the material input line to the barrel nipple Item 3 of the gun and make sure that this connection is properly tightened Control Air Connection Connect the control air line to the solenoid...

Page 15: ...ut the air and material input off before retooling risk of injury Note See the drawing for detailed information when performing the retooling steps outli ned below Replacement of Material Outlet Nozzl...

Page 16: ...ed in regular intervals or upon termination of work depen ding of course on the material used The following requirements must be met before the routine cleaning work can be performed Make sure that th...

Page 17: ...Jet fails to reach the desired width Spray Tip worn out Replace Material leaks from leakage bore Needle Seal Packing Item 4 Replace 9 Disposal of Cleaning Servicing Substances Disposal of any such sub...

Page 18: ...areil annulent la validit de cette d claration Fabricant WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Tel 49 0 202 787 0 Fax 49 0 202 787 2217 www walther pilot de e mai...

Page 19: ...absolument tre vit e L appareil ne doit tre exploit en atmosph re explosive qu en fonction des instruc tions des autorit s comp tentes La d termination du danger d explosion classification des zones...

Page 20: ...ord double de calibre 1 4 Le pistolet est maintenant pr t pour la mise en service Toutes les buses airless commun ment disponibles sur le march peuvent tre utili s es 3 Consignes de s curit 3 1 Signal...

Page 21: ...serr es air de commande G 1 4 mati re G 1 4 Raccordement air de commande Fixez le conduit d alimentation air de commande la valve magn tique et au joint rapide Pos 24 Assurez vous que les vis sont bie...

Page 22: ...r de pulv risation risque de blessure Danger Fermez la pression de l quipement de pulv risation avant chaque reconversion Recommandation Avant de proc der aux phases suivantes veuillez consulter le cr...

Page 23: ...Rincez le pistolet en utilisant la plus faible pression possible 3 N arr tez le service que lorsque l agent nettoyant ressort parfaitement clair L quipement de pulv risation pression ferm e peut maint...

Page 24: ...ntez la pression Le jet ne s largit plus Buse us e Remplacez la La mati re fuit par la presse toupe Garniture d aiguille pos 4 est us e Le presse toupe est desserr Remplacez la Serrez le 9 Fluides r s...

Page 25: ...g brug mister denne erkl ring sin gyldighed Fabrikant WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Tel 49 0 202 787 0 Fax 49 0 202 787 2217 www walther pilot de e mail i...

Page 26: ...som omhandler teknis ke data skal overholdes og m ikke tilsides ttes En eventuel overbelastning af anl gget skal kunne udelukkes Anl gget m kun opstilles i eksplosionsfarlig atmosf re i henhold til g...

Page 27: ...eltnippel i Pistolen kan nu anvendes til cirkulationsdrift Det er muligt at anvende alle airless dyser der er i handelen 3 Sikkerhedshenvisninger 3 1 Sikkerhedssymboler Advarsel Symbolet og prioritete...

Page 28: ...rialetilslutning Fastg r forsyningsledningen til tilslutningen p spr jtepistolen pos 3 S rg for fast forskruning Styrelufttilslutning Fastg r styreluftens forsyningsledning til magnetventilen og hurti...

Page 29: ...istol 5 5 Omstilling af spr jtepistol Advarsel Inden spr jtepistolen omstilles skal den trykaflastes risiko for kv stelser Advarsel Inden spr jtepistolen omstilles skal luft og materialetilf rslen til...

Page 30: ...gyndes skal man sikre sig at det anvendte reng ringsmiddel passer til det forarbejdede materiale Derefter gennemf res nedenst ende procedure 1 S t spr jtepistolen i gang se 5 2 Ibrugtagning 2 Gennemsk...

Page 31: ...n holder ikke bredden slidt dyse skift ud materiale kommer ud ved l kageboringen n lepakning pos 4 skift ud 9 Bortskaffelse af spr jtemateriale Spr jtemateriale der bliver tilbage efter reng ring og v...

Page 32: ......

Page 33: ...Booths Dry Back Overspray Extraction Systems Wet Back Overspray Extraction Systems Dryers Ventilation Systems Protective Respiratory Systems and Accessory Items Le programme de WALTHER PILOT Pistolets...

Reviews: