background image

67

66

Aspectos generales

1.1 

Identificación del modelo

Modelos:

  

Pistolas de pulverización automáticas de la Serie 

PILOT WA 705 sin control interno

Tipos:

 

WA 705 

(diseño estándar) 

V 20 705

 

WA 715-U 

(diseño de circulación estándar) 

V 20 715

 

WA 725-HVLP 

(diseño de baja presión) 

V 20 725

 

WA 735-HVLP-U  (diseño de circulación de baja presión)  V 20 735

 

WA 745-HVLP

PLUS

  (diseño de presión media) 

V 20 745

 

WA 755-HVLP

PLUS

-U  (diseño de circul. de presión media) 

V 20 755

 

WA 708-K 

(diseño para colas estándar) 

V 20 708

 

WA 718-U-K 

(estándar de circulación para colas) 

V 20 718

 

WA 728-HVLP-K  (para colas de baja presión) 

V 20 728

 

WA 738-HVLP-U-K  (circulación para colas de baja presión) V 20 738

Fabricante:

 WALTHER Spritz- und Lackiersysteme GmbH

 

Kärntner Str. 18 - 30

 

D - 42327 Wuppertal

 

Tel.:  +49 (0)202 787 - 0

 

Fax:  +49 (0)202 787 - 2217

 

www.walther-pilot.de  •  e-mail: info@walther-pilot.de

1.2 

Uso previsto

Las pistolas de pulverización automáticas PILOT WA 705 sirven exclusivamente 

para procesar productos aptos para el pulverizado como p.ej.:

• 

Lacas y pinturas

• 

Grasas, aceites y anticorrosivos

• 

Colas

• 

Antiaglomerantes

• 

Esmaltes cerámicos

• 

Barnices

Si los materiales que desea pulverizar no están indicados aquí, póngase en contac-

to con WALTHER Spritz- und Lackiersysteme GmbH, Wuppertal.

Los productos de pulverizado únicamente deben aplicarse sobre piezas u objetos. 

La temperatura del producto de pulverizado básicamente no debe superar los 80 °C. 

Los modelos de la serie PILOT WA 7XX Serie no son pistolas de pulverización con 

control manual por lo que deben sujetarse en un soporte adecuado.El uso previsto 

incluye también la lectura, comprensión y cumplimiento de todas las indicaciones y 

datos del presente Manual de instrucciones.

El aparato cumple las exigencias de protección contra explosión de la Directiva 

2014/34/UE (ATEX) para el grupo de explosión, la categoría de aparatos y la clase 

de temperatura indicados en la placa de características técnicas.

Al utilizar el aparato es imprescindible cumplir las especificaciones de este Manual 

de instrucciones. Deben cumplirse los intervalos de inspección y mantenimiento 

prescritos. Es imprescindible respetar los datos de las placas del aparato o los datos 

en el Capítulo Datos técnicos y no sobrepasarlos. Debe evitarse una sobrecarga del 

aparato. El aparato únicamente puede emplearse en atmósferas potencialmente 

explosivas cuando se cumplen las medidas de las autoridades controladoras corres-

pondientes. 

A las autoridades controladoras competentes o a la empresa explotadora les 

corresponde determinar el potencial explosivo (clasificación de zonas).

La empresa explotadora debe comprobar y asegurarse de que todos los datos téc-

nicos y la designación conforme a ATEX se corresponden con los datos necesarios. 

La entidad explotadora deberá prever las medidas de seguridad correspondientes 

para las aplicaciones en las que una avería del aparato pueda ocasionar daños 

personales. 

En caso de que se produzca cualquier incidente durante el funcionamiento, deberá 

detenerse el aparato de inmediato y ponerse en contacto con WALTHER Spritz- und 

Lackiersysteme.

Puesta a tierra/conexión equipotencial

Debe garantizarse que la pistola de pulverización, por separado o conectada al 

aparato al que está montada, tiene la puesta a tierra suficiente (resistencia máxima 

10

).

1.3 

Uso no apropiado

No está permitido utilizar la pistola de pulverización para usos diferentes a los des-

critos en el Apartado 

1.2 Uso previsto

. Cualquier otro uso es un uso no apropiado.

Entre los usos no apropiados se encuentran p.ej.:

• 

La pulverización de materiales sobre personas y animales.

• 

La pulverización de nitrógeno líquido.

Descripción técnica

Los modelos de la serie PILOT WA 7XX trabajan de forma totalmente automática a 

través de un control de aire comprimido y son accionados mediante una válvula de 

control de 3/2 vías.

A tal fin pueden emplearse válvulas manuales, de pie o válvulas magnética. 
Primero se conecta el aire de pulverización (aire de chorro redondo y ancho)      

(Pos. 27) a través de una válvula de control de 3/2 vías. Después se acciona el aire 

de control que presiona hacia atrás el émbolo y la aguja de material para abrir la 

entrada de material.

En los modelos PILOT WA 7XX la forma del chorro de pulverizado (plana/ ancha/ redon-

da) se regula mediante los dos reguladores de aire comprimido en el equipo.
Si la válvula de control de 3/2 vías interrumpe el aire de control, la presión del resor-

te mueve el émbolo y la aguja de material a su posición inicial y cierra la alimenta-

ción de material a la tobera de material. A continuación se desconecta el aire de 

pulverización.
El caudal de material se regula en todos los modelos mediante la presión del     

material y mediante la limitación de la vía de apertura de la aguja de material en la 

caperuza (Pos. 25). El flujo de material de la serie de pistolas de pulverización auto-

máticas PILOT WA 7XX puede abrirse también manualmente con ayuda de una 

barra de tracción (Pos. 26) para, p.ej., limpiar una tobera de material obturada.

Summary of Contents for WA 705

Page 1: ...ILOT WA 705 Automatische Spritzpistolen Automatic Spray Guns Pistolets de Pulv risation Automatiques Pistolas de Pulverizaci n Autom ticas Pistole a spruzzo automatiche Modelle Models Mod les Modelos...

Page 2: ...WA 705 Stand Januar 2010 27 26 25 24 23 22 21 20 19 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 15 17 16 18 28 30 29 ohne Innensteuerung without internal control sans commande int rieure sin control interno senza comand...

Page 3: ...Seite 6 23 Page 24 41 Page 42 59 P gina 60 77 Pagina 78 95...

Page 4: ...rie 2 Ger tebezeichnung II 2 G c T 5 Tech File Ref 2414 Bevollm chtigt mit der Zusammenstellung der technischen Unterlagen Nico Kowalski WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 423...

Page 5: ...0 101 01 003 1 V 00 101 01 003 30 Verschlussstopfen 1 V 20 540 40 003 entf llt 1 V 20 540 40 003 Ersatzteilliste WA 735 HVLP U WA 745 HVLPPLUS WA 755 HVLPPLUS U V 20 735 V 20 745 V 20 755 Pos Bezeichn...

Page 6: ...3 9 Arretierfeder 1 V 20 700 02 403 1 V 20 700 02 403 1 V 20 700 02 403 1 V 20 700 02 403 10 Gewindestift 1 V 20 310 01 503 1 V 20 310 01 503 1 V 20 310 01 503 1 V 20 310 01 503 11 O Ring 2 V 09 103 6...

Page 7: ...rf in explo sionsgef hrdeten Bereichen nur nach Ma gabe der zust ndigen Aufsichtsbeh rde eingesetzt werden Der zust ndigen Aufsichtsbeh rde bzw dem Betreiber obliegt die Festlegung der Explosionsgef h...

Page 8: ...pistole drucklos Verletzungsgefahr Halten Sie beim Verspritzen von Materialien keine H nde oder andere K rperteile vor die unter Druck stehende D se der Spritzpistole Verletzungsgefahr Richten Sie die...

Page 9: ...altet werden Die unter Druck stehenden Leitungen k nnen platzen und nahestehende Personen durch das ausstr mende Material verletzen 5 3 Spritzbildprobe erzeugen Eine Spritzbildprobe sollte immer dann...

Page 10: ...nschten Luftkopf auf den Pistolenvorderk rper 4 Schrauben Sie die Luftkopfmutter Pos 1 auf den Pistolenvorderk rper Materiald se und Materialnadel wechseln 1 Entfernen Sie den Luftkopf Pos 2 siehe 5...

Page 11: ...tzt Damit nicht die gesamte Spritzanlage in Betrieb gesetzt werden muss k nnen Sie die Materialzufuhr der PILOT WA 705 Baureihe auch von Hand entsperren Die gesamte Spritzanlage sollte nun bis zum n c...

Page 12: ...uft zu niedrig Steuerluftdruck erh hen auf min 4 5 bar Material tritt an der Leckagebohrung aus Nadelpackung ist undicht Packungsschraube ist lose siehe 7 1 Nadelpackung austauschen Packungsschraube P...

Page 13: ...202 787 0 Fax 49 0 202 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pilot de Type Designation Automatic Spray Gun PILOT WA 705 Serie without internal control WA 705 Standard V 20 705 WA 715 U Sta...

Page 14: ...1 01 003 1 V 00 101 01 003 30 Blanking plug 1 V 20 540 40 003 not applicable 1 V 20 540 40 003 Listing of Replacement Parts WA 735 HVLP U WA 745 HVLPPLUS WA 755 HVLPPLUS U V 20 735 V 20 745 V 20 755 I...

Page 15: ...08 000 1 V 20 705 08 000 1 V 20 705 08 000 21 Piston Spring 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 22 Threaded Ring compl 1 V 20 700 09 000 1 V 20 700 09 000 1 V 20 70...

Page 16: ...t must be ruled out The equipment may be used in potentially explosive atmospheres only with the authorisation of the relevant supervisory authority The relevant supervisory authority or the operator...

Page 17: ...that the air and material feed to the spray gun have been de pressurised Risk of injury When spraying materials do not place your hands or other parts of the body infront of the pressurised nozzle or...

Page 18: ...the spray gun must be relieved of all pressures whenever work is terminated Lines left in pressurized condition could burst with their contents likely to injure anybody present nearby 5 3 Spray Patter...

Page 19: ...ir cap on the front 4 Screw the air cap retaining ring in item 1 onto the front Replacement of Material Control Nozzle and Needle 1 Remove the air control head item 2 see 5 6 Replacement of Air Contro...

Page 20: ...ray gun until clear cleaning solution emerges from the nozzle The material supply of the series PILOT WA 7XX can be manually released so that it is not necessary to operate the complete spraying syste...

Page 21: ...ing leaks Packing screw too loose see 7 1 Replacing Needle Packing Tighten packing screw item 15 in slightly with a screwdriver Spray jet pulsa ting or unsteady Level in material tank too low Top up m...

Page 22: ...e D nomination du mod le Pistolet automatique de pulv risation S rie PILOT WA 705 sans commande int rieure WA 705 mod le standard V 20 705 WA 715 U mod le standard circulating V 20 715 WA 725 HVLP mod...

Page 23: ...101 01 003 1 V 00 101 01 003 30 Bouchon de fermeture 1 V 20 540 40 003 supprim 1 V 20 540 40 003 Liste des pi ces de rechange WA 735 HVLP U WA 745 HVLPPLUS WA 755 HVLPPLUS U V 20 735 V 20 745 V 20 75...

Page 24: ...t de piston 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 22 douille compl 1 V 20 700 09 000 1 V 20 700 09 000 1 V 20 700 09 000 1 V 20 700 09 000 23 aiguille de mati re comp...

Page 25: ...osive qu en fonction des instructions des autorit s comp tentes La d termination du danger d explosion classification des zones incombe aux autorit s comp tentes ou l exploitant L exploitant devra abs...

Page 26: ...ou d entretien risque de blessure Maintenez la main ou toute autre partie du corps loign e de la buse sous pres sion du pistolet pendant l application risque de blessure Ne dirigez pas le pistolet ve...

Page 27: ...xplosion des conduits sous pression Risque de blessure 5 3 Essai d application Un essai d application est necessaire quand le pistolet est utilis pour la premi re fois une nouvelle mati re est utilis...

Page 28: ...t e sur le pistolet 4 Vissez l crou de t te air Pos 1 sur le corps avant du pistolet Remplacement de buse et d aiguille 1 Sortez la t te air Pos 2 voir remplacement de la t te air 5 6 2 D vissez et so...

Page 29: ...l agent nettoyant ressort parfaitement clair Afin d viter la mise en service du syst me complet de pulv risation il est possible aussi d ouvrir manuellement l alimentation mati re des mod les de la s...

Page 30: ...ez la pression d air de com mande min 4 5 bar La mati re fuit par le presse toupe La garniture d aiguille n est pas tanche Vis garniture pas assez serr Voir 7 1 remplacement de la garnitu re d aiguill...

Page 31: ...02 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pilot de Denominaci n del modelo Pistolas de pulverizaci n autom ticas Serie PILOT WA 705 sin control interno WA 705 dise o est ndar V 20 705 WA 71...

Page 32: ...003 2 V 00 101 01 003 1 V 00 101 01 003 30 Tap n 1 V 20 540 40 003 no procede 1 V 20 540 40 003 Lista de piezas de recambio WA 735 HVLP U WA 745 HVLPPLUS WA 755 HVLPPLUS U V 20 735 V 20 745 V 20 755...

Page 33: ...V 20 705 08 000 1 V 20 705 08 000 21 Resorte de mbolo 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 22 Casquillo roscado compl 1 V 20 700 09 000 1 V 20 700 09 000 1 V 20 700...

Page 34: ...ades controladoras corres pondientes A las autoridades controladoras competentes o a la empresa explotadora les corresponde determinar el potencial explosivo clasificaci n de zonas La empresa explotad...

Page 35: ...as manos ni otras partes del cuerpo delante de la tobera de la pistola de pulverizaci n sometida a presi n Peligro de lesiones No dirija la pistola de pulverizaci n a personas ni animales Peligro de l...

Page 36: ...uctos que permanezcan bajo presi n podr an reventar y el material proyectado podr a lesionar a las personas de las inmediaciones 5 3 Crear prueba de diagrama de pulverizaci n Debe generarse siempre un...

Page 37: ...el cuerpo frontal de la pistola 2 Tire hacia abajo del cabezal de aire Pos 2 del cuerpo frontal de la pistola Pos 7 3 Coloque el cabezal de aire deseado en el cuerpo frontal de la pistola 4 Atornille...

Page 38: ...aro Para no tener que poner en marcha todo el equipo pulverizador tambi n puede bloquear manualmente la introducci n de material de la serie PILOT WA 705 Ahora deber quitarse la presi n de todo el equ...

Page 39: ...e material por el orificio de fuga La guarnici n de aguja es inestanca El tornillo de guarnici n est suelto v ase 7 1 Reemplazar guarnici n de aguja Apretar algo el tornillo de guarnici n Pos 15 con u...

Page 40: ...217 www walther pilot de e mail info walther pilot de Designazione del tipo Pistole a spruzzo automatiche Serie PILOT WA 705 senza comando interno WA 705 versione standard V 20 705 WA 715 U versione c...

Page 41: ...1 01 003 1 V 00 101 01 003 30 Tappo di chiusura 1 V 20 540 40 003 non montato 1 V 20 540 40 003 Elenco dei pezzi di ricambio WA 735 HVLP U WA 745 HVLPPLUS WA 755 HVLPPLUS U V 20 735 V 20 745 V 20 755...

Page 42: ...05 08 000 1 V 20 705 08 000 1 V 20 705 08 000 21 Molla pistone 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 1 V 20 606 11 000 22 Boccola filettata compl 1 V 20 700 09 000 1 V 20 700 09 000 1...

Page 43: ...i dell autorit di sor veglianza competente compito dell autorit di sorveglianza competente oppure dell azienda utiliz zatrice determinare le zone a rischio di esplosione L azienda utilizzatrice deve c...

Page 44: ...di materiale alla pistola a spruzzo pericolo di lesioni Durante la spruzzatura di materiali non mettere le mani o altre parti del corpo davanti all ugello sotto pressione della pistola a spruzzo peric...

Page 45: ...dalla pistola a spruzzo I tubi sotto pressione potrebbero scoppiare ed il materiale fuoriuscente potrebbe provocare lesioni alle persone nelle vicinanze 5 3 Eseguire una spruzzatura di prova consigli...

Page 46: ...della pistola 2 Sfilare il cappello aria pos 2 dal corpo anteriore della pistola pos 7 3 Inserire il cappello aria desiderato sul corpo posteriore della pistola 4 Avvitare il dado del cappello aria po...

Page 47: ...zatura possibile sbloc care manualmente l alimentazione del materiale della serie PILOT WA 705 consigliabile togliere la pressione all intero sistema di spruzzatura fino al prossimo utilizzo 7 Riparaz...

Page 48: ...la pressione dell aria com pressa ad almeno 4 5 bar Fuoriuscita di materiale al foro perdite Guarnizione dell ago non ermetica Vite della guarnizione allentata vedere 7 1 Sostituzione della guarnizion...

Page 49: ...kbeh lter Drucklose Beh lter R hrwerk Systeme Airless Ger te und Fl ssigkeitspumpen Materialumlaufsysteme Kombinierte Spritz und Trockenboxen Absaugsysteme mit Trockenabscheidung Absaugsysteme mit Nas...

Reviews: