01.10
VAL.064.--.M.4L
2
-
-
-
-
MBW
18
OPERATION AND MAINTENANCE
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
UTILISATION ET ENTRETIEN
USO E MANUTENZIONE
SOLUZIONE
Rimuovere il corpo estraneo; sostituire gli
elementi danneggiati.
Svuotare sempre la macchina in caso di
lunghi periodi di non utilizzo.
Utilizzare utensili idonei.
Inversioni fasi dei motori: un osservatore al
carico vede l’utensile di dosaggio ruotare in
senso antiorario.
Svuotare la macchina in previsione di lunghi
periodi di inattività.
PROBLEMA
Attorcigliamento elica
Blocco elica
Svitamento organi rotanti, assenza di
flusso.
Impaccamento prodotti igroscopici.
Solidificazione prodotti viscosi.
Contaminazione prodotti deperibili
POSSIBILE MOTIVO
Penetrazioni di corpi estranei entro la macchina.
Appesantimento dei materiali igroscopici che permangono
entro la macchina in ambienti umidi.
Prodotti viscosi e impaccanti.
Erroneo collegamento delle fasi dei motori elettrici.
Periodi di inattività.
ACTION
Remove foreign body and replace damaged
components.
Use ribbon flight with internal pipe.
Rewire (metering screw must turn
anticlockwise viewed from behind drive unit)
Unload feeder completely when not used for
longer periods
FAULT
Metering screw damaged
Metering screw stops
Rotating components unscrewed (no
material flow)
Sticking of higroscopic products
Agglomeration of viscose materials
Contamination of the product
ABHILFE
Fremdkörper entfernen und beschädigte Teile
austauschen.
Bei längeren Stilistandzeiten Gerät leeren.
Geeignetes Dosierwerkzeug mit Innenrohr
verwenden.
E - Motor umklemmen; stellt man sich hinter
den Antrieb, muß sich das Dosierwerkzeug
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Bei längeren Stilistandzeiten das Gerät
leeren.
POSSIBLE REASON
Foreign body entered
Hygroscopic material inside feeder has absorbed humidity
Faulty motor wiring
Long period of inactivity.
STÖRUNG
Beschádigung des
Dosierwerkzeugs
Blockierung des
Dosierwerkzeugs
Dosierwerkzeug hat sich
gelöst, keine Dosierung
Kompression hygroskopischer Medien
Verklumpen viskoser Medien
Produktkontamination
MÖGLICHE URSACHE
Eindringen von Fremdkörpern.
Verkleben von hygroskopischen Produkten bei längerer
Verweilzeit.
Viskose oder zum Anbacken neigende Medien mit hierfür
ungeeigneten Werkzeugen.
E-Motor falsch angeschlossen.
Längere Stillstandzeiten.
PROBLEME
Défaut sur hélice ou rotor
Blocage des hélices ou rotor
Dévissage organes roulants
Absence de flux
Compression de produits hygroscopiques
Colmatage de produits visqueux
Contamination de produits périssables
SOLUTION
Retirer le corps étranger, remplacer
les éléments endommagés.
Toujours vider la machine en cas
de longues périodes de non utilisation
Utiliser des doseurs adaptés avec tube
interne.
Inversion de phases des moteurs
: un observateur au chargement voit
l’instrument de dosage tourner dans le
sens trigonométrique.
Vider la machine en prévision de longues
périodes d’inactivité.
CAUSE POSSIBLE
Pénétration de corps étrangers dans la machine.
Empàtement de produits hygroscopiques
demeurant dans la machine en milieux humides.
Produits visqueux ou compressés traités au
moyen de doseurs non adaptés.
Connexion erronée des moteurs électriques.
Périodes d’inactivité.
Summary of Contents for MBW
Page 27: ......