background image

 

52 

Préface 

 
Cher client, 

 
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de notre cuisinière à combustible solide. Vous 

avez fait le bon choix. Ce produit vous donne en effet la garantie  

 

d’une qualité élevée

 obtenue grâce à l’utilisation des matériaux les meilleurs et 

les mieux éprouvés, 

 

d’une haute sécurité de fonctionnement

 due à une technique mûrie, répondant 

aux exigences rigoureuses des normes européennes et allemandes, 

 

d’une longue durée de vie utile

 redevable à une construction robuste. 

Grâce à cette cuisinière à combustibles solides vous êtes en possession d’un appareil 
compact moderne remplissant les suivantes :  

 

Faire la cuisine 

 

Cuire au four et rôtir 

 

 

Chauffer 

Ces  appareils  permettent  de  réaliser  des  économies  d’énergie,  sont  respectueux  de 

l’environnement et simples à utiliser. Dans ce manuel, vous trouverez beaucoup de infor-

mations utiles ainsi qu’un grand nombre de conseils. 
Tenez compte de ce que la mise en place des appareils ne peut être effectuée que par un 

spécialiste qui, plus tard, sera aussi volontiers à votre disposition si des problèmes surve-

naient.  
 
 
 
 
 
Nous  vous  prions  d’observer  les  consignes  concernant  les  quantités  de  combustible 
maximales  de  même  que  les  indications  concernant  le  tirage  maximal  (15  Pa)  traitées 

dans ce manuel sous le point « Combustibles / réglages ».  
Si  la  charge de  combustible dans la  cuisinière  dépasse  la  quantité  autorisée  et/  ou si  le 

tirage de la cheminée est excessif, le danger de surchauffe ne peut pas être écarté ce qui 
peut conduire à des dommages de l’appareil et du thermomètre du four. Le thermomètre 

du four est seulement prévu pour une température maximale de 350°C.  
L’appareil  ne  peut  être  utilisé  que  si  la  porte  de  chargement  (porte  de  la  chambre  de 

chauffe est fermée) 
Celle-ci  ne  peut  être  ouverte  que  pour  l'allumage,  le  chargement  en  combustible  ou  le 

nettoyage de la chambre de chauffe. 
Les dommages de l’appareil et/ ou du thermomètre manifestement imputables à une sur-

chauffe ne sont pas couverts par la garantie. 
 

ATTENTION : 

 

Lors de la commande de pièces de rechange, il est nécessaire d’indiquer le numéro de 

l’article et le numéro de la série inscrits sur la plaque signalétique de l’appareil

 

Summary of Contents for W1-75

Page 1: ...Aufstell und Bedienungsanleitung Instructions for Installation and Use Instructions de montage et d utilisation Istruzioni per l installazione e l uso Kezelési és használati útmutató W1 75 D E F I H ...

Page 2: ...lls es Probleme geben sollte gerne zur Ver fügung steht Bitte beachten Sie die in der Bedienungsanleitung unter dem Punkt Brennstoffe Einstel lungen beschriebenen Hinweise bezüglich der maximal aufzugebenden Brennstoffmen gen und die Angabe zum max Schornsteinzug 15 Pa Wenn mehr Brennstoff als zulässig aufgegeben wird und oder der Schornsteinzug zu groß ist besteht die Gefahr des Überheizens das z...

Page 3: ... 14 3 Bedienung 14 3 1 Bedienungselemente und Einstellungen 14 3 1 1 Leistungsregulierung 14 3 1 2 Sekundärluftregulierung Airlogic 14 3 1 3 Anheizklappe 15 3 1 4 Aschebehälter 15 3 1 5 Zubehörlagerfach 15 3 1 6 Bratrohrbeleuchtung 15 3 2 Anzünden 16 3 3 Kochen und Heizen 16 3 4 Braten und Backen im Bratrohr 17 3 5 Außerbetriebnahme 17 3 6 Hinweise zum Heizen 17 3 7 Pflege und Reinigung 18 3 7 1 G...

Page 4: ...es Scheitholz bis max 33 cm Länge Braunkohlebriketts siehe zulässige Brennstoffe in der Bedienungsanleitung 8 Verwenden Sie keine flüssigen Anzündhilfen Zum Anzünden sollten spezielle Anzünder oder Holzwolle verwendet werden 9 Die Verbrennung von Abfällen Feinhackschnitzeln Rinden Kohlegruß Spanplat tenresten feuchtem und mit Holzschutzmitteln behandeltem Holz Pellets Papier Pappe o ä ist verboten...

Page 5: ...esondere Installation Montage Erstinbetriebnahme und Ser vicearbeiten sowie Reparaturen dürfen nur durch einen ausgebildeten Fachbe trieb Heizungs oder Luftheizungsbau durchgeführt werden Bei unsachgemä ßen Eingriffen erlöschen Gewährleistung und Garantie 20 Da der Festbrennstoff Ofen Herd die zur Verbrennung benötigte Luft dem Aufstel lungsraum entnimmt ist dafür zu sorgen dass über die Undichthe...

Page 6: ...acken 6 Rost Schutzhandschuh 7 Holzfang Reling Rauchlochdeckel 8 Seitenwand 9 Aschekasten Sonderzubehör 10 Sekundärluftregler ISO Panel 11 Brennstoffwagen Fettpfanne 12 Heiztür Grillplatte 13 Bratrohrtür Durchheize Set 14 Bratrohrthermometer Saugknopf für Glaskeramik Einsatz 15 Bratrohr Hot Spots 16 Putztürdeckel 17 Heiz und Bratrohtürgriff Das Typschild befindet sich auf dem Brennstoffwagen Nr 11...

Page 7: ...stätten auch Gastherme in der Wohnung kann die einwandfreie Luftversorgung empfindlich gestört werden Wenn dies zutrifft be steht die Möglichkeit die Verbrennungsluft direkt von außen oder aus einem anderen genügend belüfteten Raum z B Keller zuzuführen Die Herde bieten hierfür serienmäßig den zentralen Luftansaugstutzen Ø 80 mm auf der Unterseite Für die Luftleitung dürfen nur glatte Rohre mit ei...

Page 8: ...dass der Herd und raumlufttechni sche Anlage gegenseitig zu überwachen sind z B über einen Differenzdruckwächter oder eine Lüftungsanlage einzubauen ist die eine Zulassung für Festbrennstofffeue rungen hat und dem Aufstellraum die notwendige Verbrennungsluft ca 40 m h für die Feuerstätte zusätzlich zuführt Bitte beachten Sie immer in Absprache mit Ihrem zuständigen Bezirksschornsteinfegermeister d...

Page 9: ...t werden Die 50mm Abstandsverbindung wurde speziell für die Herde W1 75 sowie W1 40 entwickelt und typgeprüft Eventuell über dem Gerät angebrachte brennbare Gegenstände sind in angemessener Entfernung zu halten Der Mindestabstand beträgt 700 mm Boden vor dem Herd Fußböden aus brennbarem Material wie z B Teppich Parkett Laminat Kunststoff oder Kork müssen vor dem Herd sowie von der Feuerraumöffnung...

Page 10: ...en Materialien muss nach Angaben des Herstellers des Verbindungsstückes eingehalten wer den ACHTUNG Der Anschluss an einem Schornstein dessen wirksame Höhe unter 4 m bei Mehr fachbelegung 5 m liegt sollte vermieden werden Siehe Daten zur Schornsteinbe rechnung Kapitel 4 An dem zum Anschluss des Herdes vorgesehenen Schorn stein dürfen höchstens zwei bis drei weitere Feuerstätten angeschlossen sein ...

Page 11: ...rauben Rückwandverkleidungsdeckel 8 nach Oben schwenken und verschließen Das Verbindungsstück darf nicht durch brennbare Bauteilen und Möbelteilen geführt wer den Bei einem seitlichen Anschluss muss der Sicherheitsabstand zu brennbaren Bautei len vom Hersteller des Verbindungsstückes eingehalten werden 1 9 3 Elektrischer Schaltplan Das Gerät darf nur von einem autorisierten Elektrofachmann gemäß d...

Page 12: ...eins bei falschem Brennstoff z B zu feuchtes Holz oder falscher Verbrennungslufteinstellung kann es zu einem Schornsteinbrand kom men Schließen Sie in so einem Fall die Verbrennungsluft an der Feuerstätte und rufen Sie die Feuerwehr Versuchen Sie niemals selbst mit Wasser zu löschen Richtig Falsch min 50 cm min 30 cm Querschnittsverengung im Kamin durch zu weit eingeschobene Abgasrohre min 5 m nie...

Page 13: ...e Kohlegruß feuchtes oder mit Holzschutzmitteln behandeltes Holz Pellets Papier und Pappe o ä Zum Anzünden sollten Holzwolle oder Grillanzünder verwendet werden Keine flüssigen Anzündhilfen verwenden ACHTUNG Beim ersten Anheizen könnte es zu Rauchentwicklung und Geruchsbelästigung kommen Unbedingt für gute Raumbelüftung sorgen Fenster und Türen öffnen und mindestens eine Stunde auf max Nennwärmele...

Page 14: ...mehr nachlegen 1 oder Tabelle 2 3 Bedienung 3 1 Bedienungselemente und Einstellungen 3 1 1 Leistungsregulierung Die Verbrennungsgeschwindigkeit und damit die Heizleistung des Herdes werden durch die unter dem Rost einströmende Verbrennungsluft bestimmt Diese Primärluft wird mit der Leistungsregulierung eingestellt 1 Geschlossen 2 Braunkohle 3 Scheitholz 3 1 2 Sekundärluftregulierung Airlogic Der S...

Page 15: ...en Sie immer daran den Aschekasten wieder in den vorgesehenen Raum einzu setzen Fehlendes Wiedereinsetzen ist im Falle des Betriebes gefährlich Es ist darauf zu achten dass der Aschekasten immer bis zum Anschlag eingeschoben wird 3 1 5 Zubehörlagerfach Dieses Lagerfach befindet sich im unteren Teil des Herdes und ist groß genug um die für den Betrieb notwendigen Zubehörteile zu lagern Maximales Fü...

Page 16: ...mbelüftung sorgen Fenster und Türen öffnen und mindestens eine Stunde auf die max Nennwärmeleistung heizen Sollte beim ersten Heizvorgang die max Temperatur nicht erreicht werden so können die Geruchsbelästigungen auch später nochmals auftreten Den Brennstoff nicht in den Brennraum einwerfen sondern einlegen da sonst die Aus mauerung beschädigt werden kann Der Herd darf nur mit geschlossener Füllt...

Page 17: ...ren nung zur Schonung der Umwelt Ein Verschmutzen der Scheibe kann aber bei Fest brennstoffen nicht ausgeschlossen werden und stellt keinen Mangel dar Sollten Sie Ihren Herd in der Übergangszeit in Betrieb nehmen dann prüfen Sie vorher den Schornsteinzug da dieser bei hohen Außentemperaturen sehr gering sein kann Zu diesem Zweck halten Sie ein brennendes Zündholz in die ein wenig geöffnete Heiztür...

Page 18: ...loberflächen Die Pflege der äußeren Flächen ist nur bei kaltem Ofen zu empfehlen Die lackierten Flä chen sollten nur mit klarem Wasser gereinigt werden nicht scheuern Bei den emaillierten Flächen kann in besonderen Fällen vorher mit Seifenlauge oder etwas Geschirrspülmittel behandelt und dann trocken gerieben werden HINWEIS Auf keinen Fall sollten Sie Schwämme Scheuermittel aggressive oder krat ze...

Page 19: ...versichern Sie sich dass der Herd nicht benutzt wird dass er kalt ist und dass die Glühbirne vorher nicht eingeschalten war Den Elektroanschluss trennen und feststellen ob wirklich keine Spannung mehr anliegt Um die Glühbirne auszutauschen wird der Schutzdeckel entfernt die Glühbirne ausgewechselt und der Glühbirnenschutz wieder montiert ACHTUNG Gerät vor dem Öffnen des Glühbirnenschutzes vom Netz...

Page 20: ...enung und Brennstoff nachschlagen Zuviel Brennstoff eingefüllt Brennstoffmenge reduzieren Brennstoff mit zu hoher relati ver Feuchtigkeit Feuchtes Holz vor dem Gebrauch austrocknen lassen Ungeeigneter Brennstoff Im Abschnitt Brennstoff nach schlagen Kein regulärer Zug Schornsteinzug ungeeignet oder Schornstein schmutzig Schornsteinfeger kommen lassen Gerät innen verschmutzt Reinigung vornehmen Aus...

Page 21: ...W1 75 Nennwärmeleistung 8 kW Raumheizvermögen in m bei günstigen weniger günstigen ungünstigen Heizbedingungen nach DIN 18893 TAB 2 bei Zeitheizung bei Dauerheizung 260 145 98 182 105 71 Abgaswerte für Brennstoff Abgasmassenstrom Abgasstutzentemperatur Förderdruck bei Nennwärmeleistung Staub bezogen auf 13 O2 CO bezogen auf 13 O2 Wirkungsgrad Scheitholz BB7 12 2 8 4 g s 249 253 C 12 Pa 40 mg m 0 0...

Page 22: ...eitung bzw Einbauvorschriften durch Anschluss an ungeeignete Kamine oder bauliche Beeinflussung bzw falsche Netzspannung entstehen sind von der Garantie ausgenommen Die Garantie erlischt wenn ohne unsere besondere schriftliche Genehmigung von nicht ermächtigten Perso nen Arbeiten vorgenommen oder Ersatzteile fremder Herkunft verwendet werden Mängel die durch falsche Einregulierungs und Umstellarbe...

Page 23: ... unsere Unterlieferanten die Gewähr für ihre Fabrikate uns gegenüber über nehmen Sollte Ihr Gerät trotz richtiger Bedienung und einwandfreiem Anschluss nicht zu Ihrer Zu friedenheit arbeiten melden Sie das bitte dem Kundendienst Transportschäden werden nur dann anerkannt und beseitigt wenn eine Schadensaufnah me des Spediteurs oder eine bahnamtliche Bescheinigung vorliegt oder wenn unverzüg lich g...

Page 24: ...n wir uns vor Für Druckfehler und Änderungen nach Drucklegung können wir keine Haftung übernehmen Wamsler Haus und Küchentechnik GmbH Adalperostraße 86 D 85737 Ismaning Tel 49 0 89 320 84 0 Fax 49 0 89 320 84 238 info wamsler eu www wamsler eu Wamsler Haus und Küchentechnik GmbH 85737 Ismaning Alle Rechte und Änderungen vorbehalten ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 Instructions for Installation and Use Solid Fuel Cooker W1 75 E ...

Page 28: ...ust only be installed by a qualified professional who will also be available to help you should you have any problems at a later date Please see the heading Fuel Settings for instructions on the maximum quantity of fuel and details of the maximum chimney draught 15 Pa If you put in too much fuel and or the draught from the chimney is too strong there is a risk of overheating which can damage the s...

Page 29: ...on airflow settings 40 3 Use 40 3 1 Controls for use and settings 40 3 1 1 Performance Regulator 40 3 1 2 Secondary air control Airlogic 40 3 1 3 Start damper 41 3 1 4 Ash pan 41 3 1 5 Implement drawer 41 3 1 6 Oven lighting 41 3 2 Lighting 42 3 3 Cooking and heating 42 3 4 Roasting and baking in the oven 42 3 5 Closing down 43 3 6 Notes on heating 43 3 7 Care and cleaning 43 3 7 1 Stove Fig 4 43 ...

Page 30: ... for Use 8 Never use liquid fire starters Use either special firelighters or wood shavings 9 Burning rubbish fine chips bark coal slack chips from planning damp wood or wood treated with preservative paper cardboard or similar is not permitted 10 The first time the stove is heated there may be some smoke and an unpleasant smell Make sure that the room is well ventilated open windows and doors and ...

Page 31: ...non qualified persons invalidates the warranty and guarantee 20 As the solid fuel oven stove draws the air required for combustion from the sur rounding room you must ensure that sufficient air can be drawn in through non sealed windows and outside doors It can be assumed that is this is provided by a room volume of at least 4 m per kW nominal heat capacity If the volume is less than this then air...

Page 32: ...efractory clay layer in fire chamber Fire iron 6 Grate Protective gloves 7 Wood guard Railing Flue cover 8 Side 9 Ash pan Special accessories 10 Secondary air control ISO Panel 11 Fuel trolley Fat drip tray 12 Fire door Grill tray 13 Oven door Warming Set 14 Oven thermometer Suction knob for ceramic glass use 15 Oven Hot Spots 16 Cleaning door cover 17 Fire door and oven door knob ...

Page 33: ...f there are other sources of fire including gas boilers in the home then the supply of available air can be significantly impacted If this is the case the option exists to draw in air for burning directly from outdoors or from another well ventilated room e g a cellar The stoves provide a built in air supply opening in the base Ø 80 mm For the air supply you must use only smooth pipes with a minim...

Page 34: ...ese determine among other things that the stove and the air management systems must be jointly managed e g using a differential pres sure monitor or an air supply system must be installed which is approved for use with solid fuel stoves and which supplies the room where it is installed with sufficient addi tional air approx 40 m h for the combustion in the fire box You must always comply in consul...

Page 35: ...g ceramic stone glass or a steel floor plate for a distance of 500 mm forwards and 300 mm sideways The connection piece must not pass between flammable building materials or furniture If connected at the side the safety gap required by the manufacturer between it and any flammable materials must be respected 1 8 Chimney attachment The connection for attaching to the chimney must be able to withsta...

Page 36: ...he side or the top is required then the unused connection must be closed off 1 9 1 Top connection Fig 1 Remove the rear flue outlet 1 by loosening the screws Close off flue gas connection behind stove from outside using the blank cover supplied 12 and screw this tight Rear masking cover 8 should be swung upwards and closed Remove flue gas cover 3 and the large hob plate 2 Connect the flue connecto...

Page 37: ...gram The stove may only be connected by a qualified professional electrician according to cur rent rules and regulations Mains current AC 230 V 8 1 12 2 3 10 Fig 3 Rocker switch Retaining plate Light Terminal strip Stove frame Fig 4 ...

Page 38: ...nd call the fire brigade Never try to extinguish it yourself using water Right Wrong min 50 cm min 30 cm Chimney diameter reduced due to flue being inserted too far into chimney min 5 m Lower than top of ridge Blockage due to exhaust gases interfering with each other Air leak due to ppen doors on stove which is not in use Air leak from badly fited pipe connection Air leak from open stove door Unde...

Page 39: ...damp wood or wood treated with preservative paper cardboard or similar For lighting use wood shavings or barbecue lighters Never use liquid fire starters PLEASE NOTE The first time the stove is heated there may be some smoke and an unpleasant smell Make sure that the room is well ventilated open windows and doors and heat for at least an hour at the maximum nominal heat load If the maximum tempera...

Page 40: ... in use do not add any more fuel 1 or Table 2 3 Use 3 1 Controls for use and settings 3 1 1 Performance Regulator The rate of combustion and therefore the heat delivered by the stove are determined by the amount of air for combustion air flowing under the grid This primary air supply is set using the performance regulator control 1 Closed 2 Lignite 3 Firewood 3 1 2 Secondary air control Airlogic T...

Page 41: ...ember to put the ash pan back in its place Forgetting to do this makes use of the stove dangerous You must ensure that the ash pan is pushed in until it touches the rear wall 3 1 5 Implement drawer This storage drawer is at the base of the stove and is large enough to hold the various implements needed during use of the stove The maximum load it can hold is 10 kg Heav ier items can cause damage to...

Page 42: ...e the stove is heated then there may be further unpleasant smells at a later date Never throw pieces of fuel into the fire chamber but place them as otherwise the lining may be damaged The loading door fire door must always be kept shut when the stove is in use It may only be opened when lighting filling up or cleaning the fire chamber PLEASE NOTE If not working correctly or if the chimney is not ...

Page 43: ...wood shavings in the stove or the cleaning opening of the chimney itself The grid must be cleaned before placing any fuel on it in order to ensure a good supply of air to the burning material The ash pan must be emptied regularly when it is cold If the stove is still hot use the gloves provided Please make sure that no glowing embers are put into your dustbin Take care that the ash pan is pushed i...

Page 44: ...gularly makes it easy to clean 3 7 4 Sheet steel The steel sheet parts must be rubbed over with an acid free sheet steel care product when at blood temperature Cleaning is then done when the stove is cold The special steel plates which radiate heat need to be taken care of regularly after each time you cook After any use which causes dampness or dirt to collect on the plate you must clean it The h...

Page 45: ...llation setup commissioning and servicing as well as repairs must only be carried out by qualified personnel heating system or space heating technicians Intervention by non qualified persons invalidates the warranty and guarantee Parts explosion diagram for Chapter 3 7 Care and cleaning Fig 4 3 2 2 3 1 4 ...

Page 46: ...itable throttle damper or improve the insulation Wrong settings See the sections on Use and Fuel Too much fuel Reduce the fuel quantity Fuel with too high relative hu midity Let damp wood dry out before burn ing Unsuitable fuel Look up section on Fuels No regular draught Chimney draught not suitable or chimney dirty Chimney sweep Dirt inside stove or pipes Cleaning Emission of too much black smoke...

Page 47: ... kW Space heating ability in m in favourable less favourable unfavourable conditions according to DIN 18893 TABLE 2 Short term heating Long term heating 260 145 98 182 105 71 Exhaust gas for fuel Exhaust gas mass Exhaust gas connector temperature Flow pressure at nominal heat load Particles dust based on 13 O2 CO based on 13 O2 Efficiency Firewood Lignite 12 2 8 4 g s 249 253 C 12 Pa 40 mg m 0 09 ...

Page 48: ...uarantee The guarantee is invalid if work is carried out by non approved persons without our explicit written agreement or if replacement parts from other sources are used Faults due to incorrect work by third parties to adjust or move fume extraction installations are not covered by this guarantee 3 The correction of faults which we accept will be completed by the faulty parts being either repair...

Page 49: ... your stove still does not function to your satisfaction please contact the customer service department Damage in transit can only be accepted and corrected if a damage report is presented from the transporter or a railway official or if it is proved credibly and without any delay that the cause lies with WAMSLER Our customer service department is also available and happy to assist you on request ...

Page 50: ...in quality We accept no liability for printing errors and changes which occur after printing Wamsler Haus und Küchentechnik GmbH Adalperostraße 86 D 85737 Ismaning Tel 49 0 89 320 84 0 Fax 49 0 89 320 84 238 info wamsler eu www wamsler eu Wamsler Haus und Küchentechnik GmbH 85737 Ismaning Alle Rechte und Änderungen vorbehalten ...

Page 51: ...51 Instructions de montage et d utilisation Cuisinière à combustibles solides W1 75 F ...

Page 52: ...n spécialiste qui plus tard sera aussi volontiers à votre disposition si des problèmes surve naient Nous vous prions d observer les consignes concernant les quantités de combustible maximales de même que les indications concernant le tirage maximal 15 Pa traitées dans ce manuel sous le point Combustibles réglages Si la charge de combustible dans la cuisinière dépasse la quantité autorisée et ou si...

Page 53: ...nts de commande et réglages 64 3 1 1 Réglage de la puissance 64 3 1 2 Réglage de l air secondaire Airlogic 64 3 1 3 Volet d allumage 65 3 1 4 Bac à cendres 65 3 1 5 Compartiment de rangement des accessoires 65 3 1 6 Eclairage du four 65 3 2 Allumer 66 3 3 Chauffage et cuisson 66 3 4 Rôtir faire cuire au four 67 3 5 Mise hors service 67 3 6 Consignes à observer lors du chauffage 67 3 7 Nettoyage en...

Page 54: ...quides pour faciliter l allumage Pour allumer le feu on devrait utiliser des allume feu spéciaux ou de la fibre de bois 9 Il est strictement interdit d utiliser comme combustibles des déchets des détritus des écorces du bois humide ou traité avec un produit de conservation du papier du carton etc 10 Lors de la première mise à feu il est possible que des fumées et des odeurs désagréables se dégagen...

Page 55: ...ne entreprise spécialisée chauffagiste et fumistes disposant d un personnel qualifié en la ma tière Dans le cas d interventions incorrectes toutes les garanties y compris aussi la garan tie contre tout défaut de matière et vice fabrication seront annulées 20 Comme le poêle ou la cuisinière à combustibles solides prend l air dont il a besoin de la pièce où il est installé on veillera à ce que suffi...

Page 56: ... foyer Tisonnier 6 Grille Gants de protection 7 Arrêt du bois Reling Couvercle de sortie de fumée 8 Paroi latérale 9 Bac à cendres Accessoires spéciaux 10 Régulateur d air secondaire panneau ISO 11 Compartiment de combustible Poêle à graisse 12 Porte de chargement Plaque de gril 13 Porte du four Kit de conduite d air chaud 14 Thermomètre de four Ventouse pour l utilisation avec le verre 15 Four cé...

Page 57: ...air ambiant par exemple dans la cuisine et la salle de bains s il existe d autres foyers aussi chauffe eau et chauffage à gaz dans l appartement Si le cas se présente il est possible de faire venir l air de com bustion directement de l extérieur ou d une pièce suffisamment aérée la cave par exemple A cet effet les cuisinières sont équipées un orifice d aspiration de l air d un diamètre de 80 mm pl...

Page 58: ...n et d évacuation de l air ambiant hottes aspirantes ou appareils similaires les conditions requises sont déterminées en Allemagne par le 4 FeuVO les directives concernant les appareils de chauffage Ces directives prescrivent entre autres qu il faut contrôler les rapports entre la cuisinière et les installations techniques modifiant les conditions de pression de l air ambiant à l aide d un capteur...

Page 59: ...es objets inflammables placés au dessus de l appareil devront être maintenus à une distance suffisante La distance minimale s élève à 700 mm Le sol devant la cuisinière Les planchers constitués par un matériau inflammable tels que par exemple de la mo quette du parquet du stratifié du plastique ou du liège devront être remplacés ou recou verts par un matériau ininflammable tels que la céramique la...

Page 60: ...lammables indiquée par le fabricant des tuyaux d évacuation de fumée devra être observée impérativement ATTENTION Le raccordement à une cheminée dont la hauteur efficace est inférieure à 4 mètres et dans le cas de plusieurs appareils à 5 mètres n est pas autorisé Cf les don nées concernant le calcul du dimensionnement des cheminées partie 4 Sur la cheminée à laquelle est raccordé le poêle seulemen...

Page 61: ...mer le couvercle de l habillage arrière 8 La conduite d évacuation de la fumée prévue pour le raccordement à la cheminée ne doit pas passer à travers des parties inflammables de la construction ou de meubles Dans ce cas d un raccordement latéral il faudra strictement observer la distance de sécurité prévue par le fabricant du conduit de fumée par rapport à des parties de la construction inflam mab...

Page 62: ...piers Ne jamais essayer d éteindre soi même le feu avec de l eau Juste Faux min 50 cm min 30 cm Rétrécissement de la section dans la cheminée parce que le tuyau pénètre trop dans le conduit min 5 m Au dessous du bord de faîtiè Retenue parce que les deux courants de gaz se freinent mutuellement Air parasite imputable aux portes ouvertes du foyer non utilisé Air parasite du à un manque détanchéité d...

Page 63: ...ion du bois du papier ou du carton ou autres Pour allumer le feu on devrait utiliser des allume feu spéciaux ou de la fibre de bois N utiliser aucun liquide destiné à faciliter l allumage ATTENTION Lors de la première mise à feu il est possible que des fumées et des odeurs désa gréables se dégagent Il est impératif de veiller à ce que la pièce soit bien aérée Portes et fenêtre ouvertes et de chauf...

Page 64: ...t ne plus ajouter de combustible 1 ou Tableau 2 3 Utilisation 3 1 Eléments de commande et réglages 3 1 1 Réglage de la puissance La vitesse de combustion et ainsi la puissance calorifique de la cuisinière sont déterminées par l air de combustion qui entre par dessous la grille Cet air primaire est réglé à partir de la régula tion de la puissance 1 Fermé 2 Lignite 3 Bûches 3 1 2 Réglage de l air se...

Page 65: ... cendres dans le compartiment prévu à cet effet L absence de bac à cendres pendant le fonctionnement est dangereuse On doit toujours veiller à ce que le bac à cendres soit poussé jusqu à la butée 3 1 5 Compartiment de rangement des accessoires Ce compartiment se trouve dans la partie inférieure de la cuisinière et il est assez grand pour accueillir les accessoires dont on a besoin pendant le fonct...

Page 66: ...rée Portes et fenêtre ouvertes et de chauffer au moins une heure à la puissance calorifique nominale maximale Si durant la première procédure de chauffage la température maximale n est pas atteinte il est possible que des dégagements d odeurs désagréables se reproduisent à l avenir Ne pas jeter le combustible dans la chambre de combustion mais le poser sinon le revê tement risque d être endommagé ...

Page 67: ... fumées et en suie ce qui ménage l environnement Toutefois une salissure de la vitre ne peut pas être exclue avec des combustibles solides et ne saurait être considérée comme un vice de l appareil Si vous désirez mettre en service votre cuisinière pendant les intersaisons assurez vous tout d abord que le tirage de la cheminée est suffisant puisqu il peut être très réduit lors que les températures ...

Page 68: ...toyage 4 placée au dessous du four devra être refermée ATTENTION Il est nécessaire de contrôler l appareil à fond après chaque période chauffage S il est nécessaire de procéder à des réparations ou à des remplacements adressez vous à temps à votre commerçant spécialisé en lui indiquant exactement le numéro de référence et le numéro de fabrication cf plaque signalétique 3 7 2 Surfaces laquées et ém...

Page 69: ...ment de la lampe La lampe placée dans le four est soumise à des températures élevées Elle peut griller au cours du temps même s il s agit d une lampe à incandescence spéciale Il est seulement nécessaire de la remplacer par une lampe équivalente 15 W 240 V 300 C Avant de remplacer la lampe assurez vous que la cuisinière n est pas utilisée qu elle est froide et que la lampe n était pas allumée aupar...

Page 70: ...s Consulter les passages Réglages et combustible Trop de combustible a été chargé dans la chambre de combustion Réduire la quantité de combustible L humidité rel du combustible est trop élevée Laisser sécher le bois suffisamment avant de l utiliser Le combustible n est pas approprié Consulter le passage Combustibles Tirage irrégulier Le tirage de la cheminée n est pas appropriée ou la cheminée est...

Page 71: ...Capacité de chauffage volumétrique en m dans des condi tions de chauffage favorables moins favorables défavo rables selon la norme DIN 18893 TAB 2 Dans le cas de chauffage intermittent et de chauffage continu 260 145 98 182 105 71 Valeurs des gaz d échappement pour le combustible Débit massique de gaz d échappement Température des gaz d évacuation Pression de refoulement à la puissance calorifique...

Page 72: ...eil ou sur des réclama tions qui seraient fondées sur des conditions d environnement anormales 2 Les dommages qui seraient imputables à la non observation des instructions de ser vice des prescriptions de montage au raccordement à des cheminées inappropriées ou à des influences de la construction telles qu une tension de réseau inappropriée se ront exclus de la garantie La garantie expire aussi qu...

Page 73: ...s d exécution sera de la même portée qu un manquement à nos obligations par notre propre maison Les cas où la responsabilité est nécessairement engagée comme par exemple ceux qui découlent de la loi sur la responsabilité de produit ou le cas échéant de manquement graves aux obligations contractuelles ne seront pas concernés par ces avenants Dans le cas de responsabili té découlant de la violation ...

Page 74: ...s utilisés comme chaudières dans des installations ouvertes comprenant des métaux non ferreux sont exclues de la garantie 6 mois pour les composants qui sont directement exposés au feu tels que les briques réfractaires les chicanes de gaz de combustion les plaques de vermiculite les grilles et les paliers de grille ainsi que tous les composants mobiles et les pièces d usure telles que les poignées...

Page 75: ...75 Istruzioni per l installazione e l uso Cucina a combustibile solido W1 75 I ...

Page 76: ... solo da persona le esperto autorizzato che La aiuterà volentieri anche per eventuali problemi successivi Legga attentamente le avvertenze contenute al punto Combustibili Impostazioni delle istruzioni per l uso in merito alla quantità massima di combustibile da utilizzare e al tiraggio massimo 15 Pa Se viene introdotto più combustibile di quanto ammesso e o il tiraggio è troppo elevato si rischia ...

Page 77: ...one 88 3 Istruzioni per l uso 88 3 1 Comandi e impostazioni 88 3 1 1 Regolazione della resa 88 3 1 2 Regolazione dell aria secondaria Airlogic 88 3 1 3 Valvola di accensione 89 3 1 4 Cassetto cenere 89 3 1 5 Deposito degli accessori 89 3 1 6 Illuminazione del forno 89 3 2 Accensione 90 3 3 Cucinare e riscaldare 90 3 4 Cuocere al forno 91 3 5 Spegnimento 91 3 6 Generalità sul funzionamento 91 3 7 M...

Page 78: ...ite vedi tabella combustibili ammessi nelle istruzioni per l uso 8 Non utilizzare combustibili liquidi Per l accensione utilizzare solo appositi accendi fuoco o bricchetti di legno 9 È vietato bruciare rifiuti minuzzoli di legna corteccia polverino di carbone trucioli legna umida e trattata con antisettici ma anche carta cartone e simili 10 Alla prima accensione la stufa potrebbe emanare fumi e od...

Page 79: ...ta specializzata in impianti di riscaldamento o riscaldamento ad aria Eventuali instal lazioni errate faranno decadere ogni forma di garanzia legale e commerciale 20 Le stufe a combustibile solido prelevano aria per la combustione dal locale in cui so no collocate quest aria dovrà essere reintegrata favorendo infiltrazioni da porte e sterne e finestre Garantire a questo proposito un volume di 4 m ...

Page 80: ...are Attizzatoio 6 Griglia Guanto di protezione 7 Ringhiera di protezione per legna Coperchio foro uscita fumi 8 Parete laterale 9 Cassetto cenere Accessori speciali 10 Regolatore aria secondaria Pannello ISO 11 Cassetto deposito combustibile Leccarda 12 Sportello focolare Teglia grill 13 Sportello forno Set raccordo per riscaldamento 14 Termometro forno Supp ventosa inserto vetroceramica 15 Forno ...

Page 81: ... può disturbare in modo notevole la corretta alimentazione di aria In questo caso è possibile rifornire l aria di combustione direttamente dall esterno o da un altro locale ben ventilato ad es una canti na A questo proposito le stufe sono dotate di serie di un bocchettone centrale di aspirazione dell aria del diametro di 80 mm situato sul lato inferiore Per la conduzione dell aria utilizzare solo ...

Page 82: ...FeuVO per gli impianti di combustione Questa norma stabilisce che la stufa e l impianto di ventilazione debbano controllarsi a vicenda ad es mediante un presso stato differenziale o in alternativa che debba essere installato un impianto di ventila zione omologato per le stufe a combustibile solido che fornisca l afflusso necessario di aria di combustione ca 40 m h Rispettare sempre in accordo con ...

Page 83: ...ecchio Rispettare una distanza minima di 700 mm Pavimento davanti all apparecchio I pavimenti in materiale infiammabile come moquette parquet laminato materiale sintetico o sughero devono essere sostituiti o protetti davanti la stufa davanti fino a 500 mm dal bordo del focolare e lateralmente fino a 300 mm da un rivestimento in materiale non in fiammabile come ceramica pietra vetro o da una base s...

Page 84: ...fiammabili da rispettare è quella indicata dal produttore dell apparecchio ATTENZIONE Non è ammesso il collegamento ad una canna fumaria con altezza utile inferiore ai 4 metri o ai 5 metri in caso di allacciamento multiplo v dati relativi al dimensionamen to della canna fumaria sezione 4 Alla canna fumaria prevista per questa cucina è possibile collegare un massimo di altre due stufe Per motivi di...

Page 85: ...l alto il coperchio di rivestimento del pannello posteriore 8 e richiuderlo Il tratto di collegamento non può passare attraverso elementi costruttivi o parti di mobili infiammabili In caso di collegamento laterale rispettare la distanza di sicurezza dagli ele menti infiammabili indicata dal produttore del tratto di collegamento 1 9 3 Schema elettrico L apparecchio può essere collegato esclusivamen...

Page 86: ...mmediatamente i Vigili del Fuoco Non provare mai ad estinguere il fuoco con acqua Giusto Sbagliato min 50 cm min 30 cm Restringimento nella sezione trasversale nella canna fumaria per tubo di scarico spinto troppo in profondità min 5 m più bassa del colmo del tetto Ristagno dei fumi per flussi che si ostaco lano a vicenda Infiltrazioni d aria a causa di porte aperte di stufe non in uso Infiltrazio...

Page 87: ...li polverino di carbone legna umida o trattata con antisettici carta cartone e simili Per l accensione utilizzare bricchetti di legno o accendi fuoco da grill Non utilizzare combustibili liquidi ATTENZIONE Durante questa fase la stufa potrebbe emanare fumi e odori sgradevoli Provvedere subito ad arieggiare bene il locale aprire porte e finestre e riscaldare alla potenza termica nominale massima pe...

Page 88: ...ile 1 o Tabella 2 3 Istruzioni per l uso 3 1 Comandi e impostazioni 3 1 1 Regolazione della resa La velocità di combustione e quindi la resa calorica della cucina di pendono dall aria di combustione che affluisce sotto la griglia focola re Questa aria primaria viene impostata con il regolatore di resa 1 Chiuso 2 Lignite 3 Ceppi di legna 3 1 2 Regolazione dell aria secondaria Airlogic Il regolatore...

Page 89: ...tto cenere nello spazio previsto Il mancato reinserimento mentre l apparecchio è in funzione può essere molto pericoloso Assicurarsi che il cassetto cenere venga sempre spinto nella sua sede fino al raggiun gimento dello scatto 3 1 5 Deposito degli accessori Questo ripiano si trova nella parte inferiore della cucina ed è sufficientemente ampio per il deposito degli accessori necessari per l utiliz...

Page 90: ...li Provvedere subito ad arieggiare bene il locale aprire porte e finestre e riscaldare alla potenza termica nominale massima per almeno un ora Se non viene raggiunta la temperatura massima con la prima accensione questi fenomeni potrebbero ripresentarsi anche in seguito Il combustibile non deve essere gettato ma appoggiato nel focolare con delicatezza per evitare di danneggiare la parte in muratur...

Page 91: ...l ambiente Non può essere escluso un eventuale depo sito di sporco sul vetro dovuto ai combustibili solidi ciò non è da considerarsi come un difetto dell apparecchio Se l apparecchio viene utilizzato nei periodi di mezza stagione è necessario prima control lare il tiraggio della canna fumaria che potrebbe essere scarso se la temperatura esterna è elevata A questo scopo avvicinare un fiammifero acc...

Page 92: ...ova nei gas di scarico Per eventuali riparazioni o sostituzioni contattare tempestivamente il proprio rivenditore avendo cura di comunicare l esatto n di articolo e di serie dell apparecchio v targhetta di identificazione 3 7 2 Superfici verniciate o smaltate La pulizia delle superfici esterne è da effettuare a stufa fredda Pulire le superfici verniciate utilizzando solo acqua corrente non strofin...

Page 93: ...o 15 W 240 V 300 C Prima di procedere alla sostituzione assicurarsi che l apparecchio non sia in esercizio e che sia freddo e inoltre che la lampadina non sia stata accesa poco prima Staccare la presa elettrica e verificare che non vi sia più corrente A questo punto rimuovere il coper chio di protezione sostituire la lampadina e poi rimontare la protezione ATTENZIONE Prima di aprire la protezione ...

Page 94: ...ultare le sezioni Istruzioni per l uso e Combustibili Troppo combustibile aggiunto Ridurre quantità di combustibile Combustibile con umidità relati va troppo elevata Far asciugare la legna umida prima dell utilizzo Combustibile non adatto Consultare la sezione Combustibili Tiraggio irregolare Tiraggio non adatto o canna fumaria sporca Contattare tecnico specializzato Interno dell apparecchio sporc...

Page 95: ...kW Volume riscaldabile in m in condizioni favorevoli meno favorevoli non favorevoli secondo DIN 18893 TAB 2 per utilizzo non continuo per utilizzo continuo 260 145 98 260 145 98 182 105 71 Valori delle emissioni per combustibili Portata fumi Temperatura dei fumi Depressione con rendimento nominale Polveri in riferimento a un tenore O2 del 13 CO in riferimento a un tenore O2 del 13 Efficienza legna...

Page 96: ...o ad una canna fumaria sbagliata da elementi di natura edilizia o da una tensione di rete non adeguata La ga ranzia decade qualora vengano effettuati interventi da personale non autorizzato in mancanza di previa espressa dichiarazione scritta da parte nostra o vengano utilizzati pezzi di ricambio non originali Sono altresì esclusa da garanzia i difetti derivanti da un impostazione e da uno spostam...

Page 97: ... desiderato nonostante un uso e un collegamento corretti rivolgersi all assistenza clienti Eventuali danni di trasporto verranno riconosciuti ed eliminati solo se sarà presente una constatazione del danno da parte dello spedizioniere o un certificato ferroviario o se verrà immediatamente e chiaramente dimostrata la responsabilità di WAMSLER La nostra assistenza clienti sarà sempre a Sua disposizio...

Page 98: ...98 Kezelési és beállítási útmutató W1 75 Szilárd tüzelésű tűzhely HU ...

Page 99: ... valamennyi tudnivalót és néhány kiegészítő tippet a következőkben foglalunk össze Kérem vegye figyelembe hogy a készülék beszerelését csak arra jogosult szakember végezheti aki később ha problémák adódnának szívesen az Ön rendelkezésére áll Kérem vegye figyelembe a kezelési útmutatóban a tüzelőanyagok beállítások pont alatt leírt utasításokat a maximálisan felhasználható tüzelőanyag mennyiségre é...

Page 100: ... 2 Égési levegő beállítás 112 3 Kezelés 112 3 1 Kezelőelemek és beállítások 112 3 1 1 Teljesítményszabályozás 112 3 1 2 Szekunder levegő szabályozás Airlogic 112 3 1 3 Gyújtási ajtó 113 3 1 4 Hamuláda 113 3 1 5 Tartozékok rekesze 113 3 1 6 Sütő megvilágítás 113 3 2 Begyújtás 114 3 3 Főzés és fűtés 114 3 4 Sütés 115 3 5 Üzemen kívül helyezés 115 3 6 Fűtéssel kapcsolatos útmutatók 115 3 7 Ápolás és ...

Page 101: ...n folyadékokat a tűz begyújtásához Begyújtáshoz speciális gyújtót vagy fagyapotot használjon 9 Hulladék finom faforgács kéreg széntörmelék farostlemez törmelék nedves vagy favédő anyaggal kezelt fa papír karton és hasonlók égetése tilos 10 Első begyújtáskor füst és erős szag képződhet Mindenképpen gondoskodjon a helyiség megfelelő szellőztetéséről ajtót és ablakot nyissa ki és egy óra hosszáig tüz...

Page 102: ...n megszűnik a szavatosság és a garancia 20 Mivel a szilárd tüzelésű kályha tűzhely az égéshez szükséges levegőt a beállítás teréből nyeri így gondoskodni kell arról hogy az ablakok vagy a külső ajtók tömítetlensége révén mindig elegendő levegő jusson be Abból lehet kiindulni hogy ezt legalább 4m térnagyság kW névleges hőteljesítmény biztosítja Ha a mennyiség kevesebb akkor más helyiségek felé nyit...

Page 103: ... kar koromkaparó 5 samott falazat kötényakasztó 6 rostély védőkesztyű 7 parázsfogó füstnyílás fedél 8 oldalfal 9 hamuláda Speciális tartozékok 10 szekunder levegő szabályozó ISO panel 11 fiók zsírtálca 12 tüzelőajtó grilltálca 13 sütőajtó átforrósító szett 14 sütő termométer elszívógomb üvegkerámiához hot 15 sütő spots alkalmazás 16 tisztító ajtó fedél 17 tüzelő sütőajtó fogantyú ...

Page 104: ...llátást jelentősen zavarhatják Ha ez bekövetkezik akkor fennáll annak a lehetősége hogy az égési levegőt közvetlenül kívülről vagy egy másik eléggé szellőztetett helyiségből pl pince kell odavezetni A tűzhelyek ehhez szériában tartalmazzák a központi Ø 80 mm es légszívó csonkot az alsó oldalon A légvezetékhez csak sima csövet lehet alkalmazni melynek legkisebb átmérője 80 mm A levegő odavezetéseko...

Page 105: ...dezésekkel való kombinációban pl ellenőrzött levegőztető és légtelenítő berendezések páraelszívó és hasonlók Németországban a tüzelési rendelet 4 a az irányadó Itt többek között az szerepel hogy a tűzhelyet és a térhez kötött légtechnikai berendezést kölcsönösen felügyelni kell pl nyomáskülönbség ellenőrzővel vagy levegőztető berendezést kell beépíteni mely szilárd tüzelőanyagra engedélyezett és b...

Page 106: ... 600 mm B 300 mm C 200 mm Tűzhely főzőlap felett főzőlap sugárzási területe A 600 mm B 400 mm C 200 mm Az esetleg a készülék fölé tett éghető tárgyakat megfelelő távolságban kell tartani A legkisebb távolság 700 mm A padló a tűzhely előtt Éghető anyagból készült padlókat mint szőnyeg parketta lamináltpadló műanyag vagy parafa a tűzhely valamint a tűztér nyílása előtt előre 600 mm és oldalra 300 mm...

Page 107: ...N EN 1856 2 szerint vizsgáltak Az X méretet éghető építőanyagoktól anyagoktól való távolság az összekötő darab gyártója által megadott adatok szerint be kell tartani FIGYELEM Olyan kéményre melynek megfelelő magassága 4 méter alatt van többszörös rákötés esetén 5 m alatt van a rákötés nem megengedett Lásd kéményszámítási adatok 4 fejezet A tűzhely csatlakoztatására szánt kéményhez legfeljebb két t...

Page 108: ...n szét kell választani és el kell távolítani a vakfedél csavarjait 12 oldalt meg kell lazítani és a fedelet eltávolítani a füstgázcsonkot 1 az oldalfalon jól meg kell húzni a füstgáz csatlakozást hátul eltávolított vakfedéllel 12 kívülről le kell zárni és csavarral jól meg kell húzni a hátoldalt borító fedelet 8 fel kell emelni és le kell zárni Az összekötő elemet nem szabad éghető alkatrészek és ...

Page 109: ...109 1 9 3 Elektromos kapcsolási rajz A készüléket csak erre jogosult villanyszerelő szakember csatlakoztathatja az érvényes előírások és irányelvek szerint Hálózati feszültség AC 230 V 2 kép ...

Page 110: ...tűz esetén A kémény nem megfelelő tisztítása esetén helytelen tüzelőanyag használatakor pl túl nedves fa vagy hibás égési levegő beállítás esetén kéménytűz keletkezhet Ebben az esetben zárja el az égési levegőt az égető berendezésen és hívja a tűzoltókat Sose próbálja meg saját maga vízzel oltani ...

Page 111: ...r és karton és hasonlók Begyújtáshoz fagyapotot vagy grillgyújtót használjon A begyújtáshoz nem szabad folyadékot használni Figyelem Első begyújtáskor füst és erős szag képződhet Mindenképpen gondoskodjon a helyiség megfelelő szellőztetéséről ajtót és ablakot nyissa ki és egy óra hosszáig tüzeljen maximum a névleges hőteljesítményen Ha az első fűtési folyamatnál a maximum hőmérsékletet nem érik el...

Page 112: ...r levegőt a teljesítményszabályozóval lehet beállítani 1 zárt 2 barnaszém 3 hasábfa 3 1 2 Szekunder levegő szabályozás Airlogic A szekunder levegő szabályozó a test belső oldalán a fűtőajtó mögött van Ezzel a beállítással lehet kiválasztani a tüzelőanyagot 1 hasábfa 2 barnaszén Tüzelőanyag Primer levegő állás Gyújtási csapóajtó állás Szekunder levegő állás Égési idő órában Begyújtás 2 Tűzifa Névl ...

Page 113: ...kerüljenek a szemétbe Mindig gondoljon arra hogy a hamuládát a megfelelő helyre tegye vissza A hibás visszahelyezés üzemeltetés során veszélyes Ügyelni kell arra hogy a hamuládát mindig ütközésig tolja be 3 1 5 Tartozékok rekesze Ez a tároló rekesz a tűzhely alsó részén található és elég nagy ahhoz hogy az üzemeltetéshez szükséges tartozékokat befogadja Maximális töltősúlya 10 kg Nagyobb súlyok a ...

Page 114: ...rrósághoz Első begyújtáskor füst és szag képződhet Feltétlenül gondoskodjon a helyiség jó szellőztetéséről ajtókat ablakokat nyissa ki és tüzeljen legalább egy óra hosszáig maximum névleges hőteljesítményen Ha az első fűtési folyamatnál nem éri el a maximális hőmérsékletet akkor a szagképződés később is felléphet A tüzelőanyagot ne dobja hanem helyezze az égéstérbe mert egyébként a falazat sérülhe...

Page 115: ...vő éghető részek elégetéséről Ez füst és koromszegény égetést jelent a környezet védelme érdekében Az ablak beszennyeződése azonban szilárd tüzelőanyagnál nem zárható ki és nem jelent hiányosságot Ha a tűzhelyet fűtésszezonon kívüli időszakban üzembe helyezi akkor előtte ellenőrizze a kéményhuzatot mivel az magas külső hőmérséklet esetén nagyon kicsi lehet Ebből a célból tartson egy égő gyufát a k...

Page 116: ...zárni Figyelem Minden fűtési szezon után tanácsos alaposan megvizsgálni a tűzhelyet Ha javításokat vagy felújítást kell végezni akkor időben forduljon a szakszervizhez a cikkszám vagy a gyártási szám lásd típustábla megadásával 3 7 2 Lakk és zománcfelületek A külső felületek ápolása csak hideg kályha esetén javasolt A lakkozott felületeket tiszta vízzel kell tisztítani nem szabad súrolni Zománcozo...

Page 117: ...ennyeződés keletkezett A főzőlapot akkor kell tisztítani amikor még langyos így az esetleg meglévő víz elpárolog és nem alakulnak ki rozsdafoltok Ügyelni kell arra hogy hideg tűzhely esetén ne használjanak vizet a tisztításhoz Az acél tűzhelylapok tágulási fugáin ne legyenek lerakódások az acél tűzhelylapok és az oldalborítás deformációjának elkerülése érdekében Ha szükséges akkor a fedél ütközőjé...

Page 118: ...talanítsa a készüléket és állapítsa meg hogy valóban nincs e már feszültség alatt a készülék Az égő cseréjéhez távolítsa el a védőburkolatot cserélje ki az égőt és tegye vissza az égő védelmét szolgáló fedelet Figyelem a készüléket az égő védelmét szolgáló lemez levétele előtt áramtalanítsa Azokat a munkákat mint különösen a beszerelés szerelés első üzembe helyezés és szervizmunkák valamint javítá...

Page 119: ... megfelelő szorító csapóajtóval vagy szigetelést javítani Rossz beállítások A Kezelés és Tüzelőanyag fejezetekben utánanézni Túl sok tüzelőanyag Kevesebb tüzelőanyag A tüzelőanyag relatív nedvességtartalma túl nagy Nedves fát használat előtt kiszárítani Nem megfelelő tüzelőanyag A Tüzelőanyag fejezetben utánanézni Nincs szabályozott huzat Kéményhuzat nem megfelelő vagy szennyezett Kéményseprőt hív...

Page 120: ...ges hőteljesítmény 8 kW Térfűtési képesség m ben Kedvező kevésbé kedvező kedvezőtlen Fűtési feltételek mellett DIN 18893 2 táblázat szerint rövid idejű fűtés mellett tartós fűtés mellett 260 145 98 182 105 71 Füstgáz kibocsátás értékei tüzelőanyag Füstgáz mennyiség áramlás Füstgázcsonk hőmérséklete Továbbítási nyomás névleges hőteljesítménynél Por 13 O2 re vonatkoztatva CO 13 O2 re vonatkoztatva H...

Page 121: ...6130 W00171206131 W00171216130 W00171216131 W00171208130 W00171208131 W00171218130 W00171218131 W00171000140 W00171000141 W00171010140 W00171010141 W00171003140 W00171003141 W00171013140 W00171013141 W00171004140 W00171004141 W00171014140 W00171014141 W00171005140 W00171005141 W00171015140 W00171015141 W00171006140 W00171006141 W00171016140 W00171016141 W00171008140 W00171008141 W00171018140 W0017...

Page 122: ...örténő csatlakoztatásból vagy építésből eredő kihatásból ill helytelen hálózati feszültségből erednek nem tartoznak a garancia hatálya alá A garancia érvényét veszti ha külön írásos engedélyünk nélkül általunk fel nem hatalmazott személyek munkát végeznek a készüléken vagy idegen eredetű cserealkatrészt alkalmaznak Olyan hibák melyek a gázfogyasztó berendezéseken végzett helytelen szabályozási vag...

Page 123: ...iben az Ön készüléke a megfelelő kezelés és kifogástalan csatlakozás ellenére nem az Ön megelégedésére működik kérem azonnal jelezze az ügyfélszolgálatnak A szállítási károkat csak akkor ismerjük el és hárítjuk el ha rendelkezésre áll a speditőr kárfelvételi jegyzőkönyve vagy egy vasúti igazolás vagy ha haladéktalanul hitelt érdemlően igazolást nyer hogy a kárt a WAMSLER okozta Ügyfélközpontunk az...

Page 124: ...ást idéznek elő Nyomtatási hibákért és a nyomtatás után bekövetkező változtatásokért felelősséget nem vállalunk Wamsler Haus und Küchentechnik GmbH Adalperostraße 86 D 85737 Ismaning Tel 49 0 89 320 84 0 Fax 49 0 89 320 84 238 info wamsler eu www wamsler eu Wamsler Haus und Küchentechnik GmbH 85737 Ismaning Alle Rechte und Änderungen vorbehalten ...

Reviews: