background image

12

13

Esta garantía: a) no se aplica a ningún producto desgastado, 

defectuoso, dañado o roto debido a uso, reparaciones/servicio 

realizados por personas no autorizadas, o abuso, mal uso, 

sobrecarga o daños intencionales; b) no cubre daños incidentales 

o consecuentes de ningún tipo.
Esta garantía es válida solamente para los aparatos comprados 

en los Estados Unidos y el Canadá y reemplaza todas las demás 

declaraciones expresas de garantía. La garantía de los productos 

Waring adquiridos fuera de los Estados Unidos y del Canadá 

es la responsabilidad del importador o distribuidor local. Los 

derechos de garantía pueden variar según las regulaciones 

locales.
Advertencia:  El utilizar este aparato con corriente directa (C.D.) 
invalidará la garantía.

SERVICIO POSTVENTA

Para servicio en los Estados Unidos o el Canadá, comuníquese 

con:
Waring Service Center • 314 Ella T. Grasso Ave.  

• Torrington, CT 06790
Tel. 1-800-492-7464 • FAX (860) 496-9017
o con el centro de servicio más cercano.
Piezas de repuesto para reparaciones “fuera de garantía” están 

disponibles en la misma dirección.
Nota: Si el aparato ha sido usado para procesar sustancias 

biológicamente activas, se deberán esterilizar las piezas antes 

de enviarlas. Las piezas esterilizadas deberán ser claramente 

identificadas, mediante una etiqueta puesta en las mismas y una 

declaración adjunta. Waring no aceptará la entrega de artículos 

esterilizados que no tengan identificación adecuada.

Se podrán usar las soluciones siguientes o sus equivalentes:

CONSEJOS ÚTILES

  1.    Siempre desconecte el aparato antes de instalar/remover 

piezas.

  2.    Guarde las instrucciones, la lista de las piezas y la 

información de garantía en un lugar seguro.

  3.    Si una bebida incluye hielo, utilice hielo picado.
  4.    Limpie el aparato cuidadosamente antes del primer uso.
  5.    Mantenga el vaso limpio. Lave, enjuague y desinféctelo 

después de cada uso.

  6.    Asegúrese de que todas las piezas amovibles estén 

debidamente sujetadas antes de usar el aparato.

  7.    No utilice el aparato a menos que esté completamente 

ensamblado.

  8.    Para evitar las salpicaduras, utilice la velocidad baja para 

mezclar las bebidas muy líquidas.

GARANTíA LIMITADA DE UN AñO

Waring garantiza toda nueva malteadora Waring

®

 contra todo 

defecto de materiales o fabricación durante dos años a partir 

de la fecha de compra, siempre en cuando haya sido usada con 

alimentos, líquidos no abrasivos (a excepción de detergentes) y 

semi-líquidos no abrasivos, y que no haya sido sujeta a cargas 

que excedan su máxima capacidad. Por otra parte, el motor de 

este aparato tiene una garantía completa de tres años.
Bajo esta garantía, Waring Commercial reparará o reemplazará 

toda pieza que, tras estar inspeccionada por nuestro servicio 

posventa, demuestre defectos de materiales o fabricación, 

siempre que el producto se entregue con franqueo pagado a:  

314 Ella T. Grasso Ave. Torrington, CT 06790, o a cualquier 

servicio postventa aprobado.

 

SOLUCIÓN  PRODUCTO 

PROPORCIÓN 

TEMPERATURA 

   

 

DE DILUCIÓN

  Limpieza 

Calgon

®

 

5 ml/litro de agua 

Caliente (45 ˚C)

  Enjuague 

Agua 

 

Tibia (35 °C)

  Desinfección  Cloro 

5 ml/litro de agua 

Fría (10–20 ˚C)

Summary of Contents for WDM120K

Page 1: ...ct always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Afin que votre ap...

Page 2: ...3 prong grounding type plug and should be used in combination with a properly connected grounding type outlet as shown in Figure 1 If a grounding type outlet is not available an adapter shown in Figur...

Page 3: ...ry 6 Working from the top down wash rinse and sanitize the portion of the mixer housing situated directly over the container and the portion of the spindle above the agitator using absorbent wiping cl...

Page 4: ...This warranty does not a apply to any product which has become worn defective damaged or broken due to use or due to repairs or servicing by other than the Waring Service Center or a Factory Approved...

Page 5: ...e el aparato se ponga en marcha la base del vaso debe descansar de forma MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos el ctricos debe tomar precauciones b sicas de seguridad entre las cua...

Page 6: ...ue agua penetre adentro del aparato Le recomendamos que use soluciones limpiadoras a base de detergente sin espuma y soluciones desinfectantes con una concentraci n m nima de cloro de 100 ppm segura s...

Page 7: ...r n usar las soluciones siguientes o sus equivalentes CONSEJOS TILES 1 Siempre desconecte el aparato antes de instalar remover piezas 2 Guarde las instrucciones la lista de las piezas y la informaci n...

Page 8: ...r sur le niveau sup rieur du support du bas et le bord du gobelet doit tre ins r derri re la patte du support du haut IMPORTANTES CONSIGNES DE S CURIT L utilisation d appareils lectriques requiert la...

Page 9: ...s l utilisation d une solution de nettoyage base de d tergent non moussant et d une solution d sinfectante base de chlore avec une concentration minimum de 100 ppm Le moteur restera allum aussi longte...

Page 10: ...r serve le droit de ne pas accepter les pi ces moins qu elles ne soient identifi es de cette mani re Vous pouvez utiliser les solutions suivantes ou leur quivalent CONSEILS UTILES 1 Toujours d branche...

Page 11: ...nadas en sta pertenecen a sus titulares respectivos Toutes marques d pos es ou marques de commerce ci incluses appartiennent leurs propri taires respectifs 2010 Conair Corporation Waring Products Divi...

Reviews: