background image

98

Hele paprika’s vormen een uitzondering

Verwijder de steel en snijd het uiteinde van de steel recht af. Verwijder de kern en haal de zaden eruit.  

Laat het uiteinde aan de andere kant van de steel heel om de structuur stijf te houden. Dit garandeert 

gelijkmatige plakken.

Groot fruit zoals ananassen en meloenen

Snijd ze half door en verwijder de zaden of de kern. Indien nodig snijdt u de helften in kleinere  

stukken om in de vultrechter te passen. Vergeet niet de uiteinden recht te snijden.

Kool en ijsbergsla

Leg de krop sla op zijn kant en snijd de boven- en onderkant eraf, zodat er een middensectie van 

ongeveer 7,5 cm overblijft. Verwijder het hart en snijd de middensectie in wigvormige stukken om 

in de vultrechter te passen. Verwijder het hart uit het onderste gedeelte en snijd dit en het bovenste 

gedeelte ook in wigvormige stukken voor de vultrechter.

Als het fruit of de groenten niet passen

Probeer het product er aan de onderkant van de vultrechter in te zetten: die opening is enigszins  

groter.

In de vultrechter samenvoegen voor de gewenste resultaten

Voor lange plakken snijdt u het voedsel tot op de breedte van de vultrechter en voegt u de gesneden 

stukken horizontaal samen. De kleine ronde plakjes van wortels, courgettes (pompoenen) en andere 

lange soorten groente snijdt u tot aan de lengte van de vultrechter en u voert ze dicht opeen en  

rechtop samen in de vultrechter. Het voedsel moet er dicht opeen in passen, maar niet zo dicht dat de 

duwer niet kan bewegen. Bij het in plakken snijden van voedsel moet de voedselduwer altijd gebruikt 

worden. Steek uw vingers of een spatel nooit in de vultrechter.
Druk nooit hard op de voedselduwer. Gebruik lichte druk voor zacht fruit en zachte groenten zoals 

bananen, paddenstoelen/champignons, aardbeien en tomaten, en ook voor alle kaassoorten. Gebruik 

middelmatige druk voor de meeste voedselsoorten zoals appels, selder, citrusvruchten en aardappelen. 

Gebruik stevige druk voor werkelijk harde groenten zoals wortels.

Klein rond fruit en kleine ronde groenten

Voor grote bessen, radijzen en paddenstoelen snijdt u de tegenovergestelde kanten er recht met een 

mes af. Zet het voedsel er door de vultrechter in met elk stuk op het rechte uiteinde. U kunt de  

trechter tot ongeveer 2,5 cm vanaf de bovenkant vullen. De onderste laag verschaft u perfecte plakjes 

voor garnering. Als u alle plakjes perfect wilt hebben, is de beste manier om één laag tegelijk te  

verwerken.

Lang fruit en lange groenten

Verwerk voedsel zoals bananen, selder en courgettes door ze in stukken te snijden die enigszins  

korter zijn dan de vultrechter. Snijd beide uiteinden recht af (gebruik een liniaal als richtlijn of de  

duwermontage met de duwer zo ver mogelijk uitgetrokken). Vul de vultrechter met de stukken  

rechtopstaand en met genoeg stukken zodat ze dicht opeen zijn en niet opzij kunnen vallen terwijl ze in 

plakken worden gesneden.

Summary of Contents for WFP14SCE/K/ARG

Page 1: ... für den Waring Zerkleinerer WFP14SCE K ARG Manuale d uso del robot da cucina WFP14SCE K ARG Waring Manuel d Utilisation du Robot Culinaire WFP14SCE K ARG Bedieningshandleiding voor de Waring WFP14SCE K ARG Keukenmachine Manuel de Instrucciones del Robot de Cocina WFP14SCE K ARG ...

Page 2: ...from work bowl and before cleaning To unplug grasp plug and pull from electrical outlet Never pull cord 8 Avoid contact with moving parts Never feed food by hand when slicing or shredding Always use food pusher 9 Make sure motor has completely stopped before removing the cover 10 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after appliance has been dropped or damaged in any manner R...

Page 3: ...ct is void if appliance is used on Direct Current DC Warning A cut off plug inserted into a 13 amp socket is a serious safety shock hazard Ensure that the cut off plug is disposed of safely This plug has two flat oblique prongs that form an inverted V as well as a grounding prong Line up the prongs to the socket and ensure that the plug is fully inserted TYPE I PLUG 3 PRONG Argentina Australia Chi...

Page 4: ...ocessor Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or con...

Page 5: ...c Small pusher used within the large pusher for smaller vegetables pepperoni etc Note This combination pusher allows use of the entire feed tube for large foods and provides controlled processing for small diameter foods such as carrots celery and pepperoni 6 Sealed S blade cutter blade to chop grind purée and mix locks in place for liquid processing and easy pouring 7 2 mm 5 64 slicing disc 8 4 m...

Page 6: ...6 8 2a 2b 1 6 4 5 5a 5b 5c 7 2a 2b 1 12 10 11 5b 5c 9 ...

Page 7: ...Push only on the center section plastic part never touch the cutting blade as it is extremely sharp Check to be sure the blade is all the way down by turning it back and forth while lightly pushing it down If properly installed and fully seated the lower blade will be positioned just above the inside bottom of the bowl If processing food with the S blade now is the time to add the food or liquid t...

Page 8: ...er is for processing larger vegetables The smaller pusher nests in the larger pusher and can be used for smaller vegetables guiding long thin vegetables for more precise cuts or for jobs like slicing pepperoni Large pusher Insert the small food pusher into the large food pusher opening Now you are ready to insert the large pusher into the feed tube opening There is a T shaped insert on the back of...

Page 9: ...emoving the bowl from the motor base This will form a seal to prevent food particles from spilling into the center tube of the bowl and onto the motor base or the work surface REMOVE ALL FOOD AND LIQUID BEFORE REMOVING S BLADE OR THE BOWL WILL LEAK Then remove the S blade from the bowl Handle the S blade with caution the blades are extremely sharp Disassembly when removing an accessory disc Do not...

Page 10: ...stem to disc After selecting the appropriate disc and attaching stem pick up the disc by holding the disc firmly between both hands Be careful not to grab the blades or scrape your hands on the shredding grating nodules Carefully guide the disc stem over the metal shaft so the double flats on the shaft line up with the matching shape of the disc stem The disc should easily drop into place but if n...

Page 11: ... interlock tabs are disengaged from the base When you rotate the chute you will also disengage the chute s locking slots from the locking tabs on the motor base platform Remove the large food pusher from the feed tube to disengage interlock Remove the small pusher from the large pusher To remove an accessory disc from the continuous feed chute place two fingers under each side of the disc and lift...

Page 12: ...ns as long as you hold the lever down it stops when you release the lever You control pulsing You control the duration of each pulse by the amount of time you hold the lever down You control the frequency of pulses by the rate at which you press the lever The interval between pulses must be long enough to allow everything in the work bowl to fall to the bottom Pulsing gives you precise control ove...

Page 13: ...ypically used when inserting vegetables vertically for smaller cuts It should be used when slicing foods such as carrots celery pepperoni etc when a consistent flat result is desired This pusher is also used when a shorter shred or slice is desired as opposed to a longer grate or slice using the larger feed tube and pusher Large pusher This pusher with larger chute is typically used when inserting...

Page 14: ...hrough the cover of the work bowl If you want a finer chop press and release the OFF PULSE lever until you achieve the desired texture Onions and other foods with a high water content will quickly end up as a purée unless examined through the work bowl after each pulse to make sure they are not overprocessed For better results ensure all the pieces you add to the bowl are about the same size Ensur...

Page 15: ...end flat Remove the core and scoop out the seeds Leave the end opposite the stem whole to keep the structure stiff This ensures round even slices Large fruits like pineapple and melon Cut them in half and remove the seeds or core If necessary cut the halves into smaller pieces to fit the feed tube Remember to cut the ends flat Cabbage and iceberg lettuce Turn the head on its side and slice off the...

Page 16: ...ut them in half and pack in pairs one wide end up one narrow end up French cut green beans Trim fresh green beans to feed tube widths Blanch them for 60 seconds in boiling salted water Plunge them immediately into cold water to stop the cooking When they are cold to the touch drain and dry them Stack them in the feed tube horizontally to about 1 inch 25 4 mm from the top Use the slicing disc Be su...

Page 17: ... semi frozen hard to the touch but easily pierced with the tip of a sharp knife Stand the pieces in the feed tube and apply light pressure to the pusher IMPORTANT Never try to slice soft cheese Slice only hard cheese such as Parmesan Do not use block sizes larger than 3 5 x 750 x 4 0 89 mm x 19 mm x 101 mm Always use well chilled cheese when slicing It is recommended to place cheese in refrigerato...

Page 18: ...mal Protection section page 13 Turn unit off and unplug Remove bowl attachment Remove food being processed from inside the bowl and discard Allow unit to cool for 5 minutes Reassemble unit and run first with the bowl empty then put food into the bowl and try again Unit will not come up to full speed Bowl is overloaded remove food being processed and reload using smaller quantities If unit does not...

Page 19: ...The bowl cover has a black seal around its outer rim that is easily removable for cleaning and should be cleaned periodically There are three small holes on the outer lip of the top of the cover for pushing the seal out Use a small dull object like a toothpick or paper clip to push the seal downward and out of the groove DO NOT USE ANYTHING SHARP THAT CAN CUT THE SEAL Hand wash with warm soapy wat...

Page 20: ... per Cold 50 F 10 21 C Institutional gallon To clean and sanitize the motor base Clean and sanitize the motor base prior to initial use and after each use Unplug the unit then wipe down the exterior surfaces of the motor base with cloth or sponge dampened with a soluble detergent Next wipe down with rinse water Prevent liquid from running into the motor base by wringing out all excess moisture fro...

Page 21: ...mmen werden Speiseprodukte aus der Arbeitsschüssel entfernt werden und das Gerät gereinigt wird Zum Abziehen des Netzsteckers diesen fassen und aus der Steckdose herausziehen Niemals am Kabel ziehen 8 Den Kontakt mit bewegten Teilen vermeiden Beim Schneiden oder Raspeln die Speiseprodukte niemals von Hand zuführen Stets den Stopfer verwenden 9 Vor dem Abnehmen des Deckels sicherstellen dass der Mo...

Page 22: ... dem Gerät spielen DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFBEWAHREN GARANTIE Für außerhalb der USA und Kanadas vertriebene Waring Produkte gelten die Garantiebedingungen des örtlichen Importeurs oder Vertriebshändlers Diese Garantie kann sich je nach den örtlichen Vorschriften unterscheiden ACHTUNG Jede ausdrückliche oder stillschweigende Garantie für dieses Produkt ist nichtig wenn das Gerät mit Gleichstrom ...

Page 23: ... Flüssigkeiten verarbeiten ohne beim Gießen die S Klinge entfernen zu müssen Erneut hat Waring Commercial den Vorgang der Speiseverarbeitung revolutioniert Wir hoffen Sie werden viel Freude an Ihrem Waring Zerkleinerer WFP14SCE K ARG haben Dieser Stecker verfügt über zwei flache schräg angesetzte Steckerstifte die ein umgekehrte V formen und einen Erdungsstift Richten Sie die Steckerstifte an der ...

Page 24: ...trollierte Entsorgung von Müll vorzubeugen überlassen Sie dieses Produkt bitte verantwortungsbewusst einer Wiederverwertungsstelle um dadurch die umweltverträgliche Wiederverwertung materieller Ressourcen zu unterstützen Zur Entsorgung Ihres gebrauchten Gerätes wenden Sie sich bitte an eine geeignete Sammelstelle oder an das Geschäft in dem das Produkt erworben wurde Dort kann das Produkt zur umwe...

Page 25: ...topfer für kleineres Gemüse Peperoniwurst usw Hinweis Dank diesem Kombinationsstopfer kann der ganze Einfüllzylinder für größere Speiseprodukte verwendet werden und Lebensmittel mit einem kleineren Durchmesser z B Karotten Stangensellerie und Peperoniwurst können kontrolliert zerkleinert werden 6 Abgedichtetes S Messer Schneidmesser zum Hacken Mahlen Pürieren und Mixen Einrastmechanismus zur Verar...

Page 26: ...26 8 2a 2b 1 6 4 5 5a 5b 5c 7 2a 2b 1 12 10 11 5b 5c 9 ...

Page 27: ...e angepasst Legen Sie das S Messer über das obere Ende der Motorwelle und richten Sie die Innenseite der Nabe mit der Welle aus Drücken Sie das Messer mit festen Druck nach unten und drehen Sie die Mittennabe bis die Messergruppe ganz eingepasst ist Sie sollte sich problemlos einsetzen lassen Drücken Sie fest um die S Messer Nabe fest einrasten zu lassen Drücken Sie sie ganz nach unten Wenn sie si...

Page 28: ...n den Außenrand der Scheibe berüh ren Sie keinesfalls die Schneidmesser Die Scheibe sollte von selbst herunterfall en Wenn dies nicht der Fall ist bewegen Sie sie vorsichtig hin und her bis sie an die vorgesehene Stelle herabrutscht Hinweis Geben Sie keine Speiseprodukte in die Schüssel bevor Sie die Zubehörscheibe auf die Welle aufsetzen Setzen Sie den Deckel so auf die Schüssel dass der Einfüllz...

Page 29: ...in die Öffnung des Einfüllzylinders einsetzen An der Rückseite des großen Stopfers befindet sich ein T förmiger Einsatz Dieser muss mit der T förmigen Öffnung oben auf dem Verriegelungsturm zur Deckung gebracht werden Drücken Sie den Stopfer langsam in den Einfüllzylinder hinein Der Einsatz wird den Verriegelungsmechanismus aktivieren Ihr Zerkleinerer ist nun betrieb sbereit HINWEIS Der Zerkleiner...

Page 30: ... eine Dichtung die verhindert dass Lebensmittelreste in den Mittenzylinder der Schüssel und auf den Motorsockel oder die Arbeitsfläche fallen ENTFERNEN SIE SÄMTLICHE LEBENSMITTEL UND FLÜSSIGKEITSRESTE BEVOR SIE DAS S MESSER HERAUSNEHMEN DA ANSONSTEN DIE SCHÜSSEL AUSLÄUFT Nehmen Sie dann das S Messer aus der Schüssel heraus Seien Sie beim Umgang mit dem S Messer vorsichtig da dieses extrem scharf i...

Page 31: ...rscheibe Befolgen Sie die Anleitungen auf Seite 27 um den Schaft mit der Scheibe zu verbinden Nach Auswahl der passenden Scheibe und Einsetzen des Schaftes halten Sie die Scheibe fest in beiden Händen Achten Sie darauf nicht die Messer anzufassen oder Ihre Hände an den Schneid Feinraspelscheiben zu verletzen Führen Sie den Scheibenschaft vorsichtig über den Metallschaft sodass die doppelten Flachs...

Page 32: ...ÜLLZYLINDERS VOR DEM AUSEINANDERBAU STETS DAS NETZKABEL ABZIEHEN Drehen Sie den Zylinder und Deckel im Uhrzeigersinn bis die Sicherheitsverriegelungslasche sich vom Sockel löst Wenn Sie den Zylinder drehen werden Sie dabei zugleich die Verriegelungsschlitze des Zylinders von den Verriegelungslaschen an der Motorsockelplattform ablösen Nehmen Sie den großen Stopfer aus dem Einfüllzylinder heraus um...

Page 33: ...rieb Die Impulsfunktion ist bei Verwendung des S Messers in der Arbeitsschüssel vorgesehen Für einen schnellen Ein Aus Betrieb den sog Impulsbetrieb verwenden Sie den Schalter OFF PULSE AUS IMPULS rechts Der Motor läuft so lange wie Sie den Schalter gedrückt halten Er bleibt stehen wenn Sie ihn freigeben Sie kontrollieren die Impulsfunktion Sie bestimmen die Dauer jedes Impulses indem Sie den Scha...

Page 34: ...otor bleibt wenige Sekunden nach dem Ausschalten des Geräts stehen SPEISENVORBEREITUNG Waschen und schälen Sie alle Lebensmittel nach Bedarf um sie auf die Zerkleinerung vorzubereiten Entfernen Sie alle Obst und Gemüsekerne Schneiden Sie Gemüse Fleisch Käse usw zu Größen zurecht die in den kleinen oder großen Einfüllzylinder passen um sie mit Zubehörscheiben zu zerkleinern bzw zu Größen die dem je...

Page 35: ...ie mit dem großen Einfüllzylinder und Stopfer erzielt werden Großer Stopfer Dieser Stopfer mit dem größeren Stutzen wird gewöhnlich dann verwendet wenn Gemüse waagerecht eingeführt wird um größere Scheiben zu schneiden Dieser Stopfer wird verwendet wenn eine längere Raspel oder Scheibe erzeugt werden soll Außerdem wird er zum Zerkleinern größerer Lebensmittelmengen oder größerer Speisen wie Kartof...

Page 36: ...n wieder los Lassen Sie wenn das Messer zum Stillstand kommt die Speiseteile auf den Boden der Schüssel fallen bevor Sie den Impulsbetrieb fortsetzen 3 Mit der Impuls Hackmethode können Sie die jeweilige Speise in gleichmäßig große Stücke zerhacken ohne sie zu stark zu zerkleinern Überprüfen Sie durch einen Blick durch den Deckel der Arbeitsschüssel häufig die Beschaffenheit des bearbeiteten Mater...

Page 37: ...sollten zu 2 5 cm großen Stücken zurechtgeschnitten werden um gleichmäßige Hackergebnisse zu gewährleisten Drücken Sie den Schalter OFF PULSE AUS IMPULS dreimal für jeweils 1 oder 2 Sekunden Drücken Sie den dann den Schalter ON EIN und bearbeiten Sie das Produkt maximal 30 Sekunden lang um die gewünschte Konsistenz herzustellen Versuchen Sie nicht Käse zu zerkleinern der zum Schneiden mit einem Me...

Page 38: ...werden dass es die Bewegung des Stopfers behindert Benutzen Sie zum Schneiden von Lebensmitteln stets den Stopfer Stecken Sie niemals Finger oder einen Schaber in den Einfüllzylinder Drücken Sie den Stopfer nicht mit Gewalt nach unten Üben Sie für weiches Obst und Gemüse wie Bananen Pilze Erdbeeren und Tomaten sowie für alle Käsesorten einen leichten Druck aus Arbeiten Sie für die meisten Speisepr...

Page 39: ...der Gemüse Kartoffeln Steckrüben Zucchini Äpfel waagerecht in den Einfüllzylinder Üben Sie leichten Druck auf den Stopfer aus und drücken Sie den Schalter OFF PULSE AUS IMPULS bis das Produkt in Scheiben geschnitten ist Auf diese Weise entstehen lange Scheiben Nehmen Sie die Scheiben aus der Arbeitsschüssel heraus und legen Sie sie wieder zusammen Setzen Sie sie wieder in den Einfüllzylinder ein s...

Page 40: ...ippen können Schneiden von Käse Feste Käsesorten wie Schweizer Käse und Cheddar Schneiden Sie den Käse in Stücke die in den Einfüllzylinder passen Geben Sie sie in den Gefrierschrank bis sie halb gefroren sind sie sollten sich hart anfühlen sich aber mit der Spitze eines scharfen Messers leicht durchstoßen lassen Stellen Sie die Stücke aufrecht in den Einfüllzylinder und üben Sie leichten Druck au...

Page 41: ...la vor dem Schneiden für eine Stunde in den Kühlschrank Verwenden Sie den Impulsschalter nur beim Schneiden von Käse Wenn die zerkleinerten Speisen in der Schüssel die Höchstfüllmenge nahezu erreichen entfernen Sie sämtliche zerkleinerten Speisen aus der Schüssel PROBLEMBESEITIGUNG In diesem Abschnitt sind potenzielle Probleme und geeignete Abhilfemaßnahmen beschrieben Lassen Sie sich bei Probleme...

Page 42: ...rung nicht durchgebrannt ist Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Fachhändler Am Gerät treten Funken oder Rauch auf Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an eine vom Werk autorisierte Kundendienstniederlassung Zerkleinerer erzeugt Schleifgeräusche Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie das Netzkabel ab und überprüfen Sie ob Schüssel und Messer gegeneinander reiben...

Page 43: ...ingern wieder zurück in die Fuge drücken wobei die runde Kante nach oben und die geschlitzte Kante nach unten zeigt Vergewissern Sie sich dass die Abdichtung vollständig eingesetzt ist und in der richtigen Position liegt Siehe Abbildung unten Bitte beachten die Lasche auf der Deckelabdichtung muss nach unten und die Öffnung zur Mitte des Deckels zeigen Waschen und spülen Sie die oben genannten Tei...

Page 44: ...gungsmittel angefeuchteten Tüchern oder Schwämmen ab Wischen Sie den Sockel dann mit Spülwasser ab Stellen Sie durch Auswringen überschüssiger Flüssigkeit aus Tüchern oder Schwämmen vor deren Gebrauch sicher dass keine Flüssigkeit in den Motorsockel eindringen kann DEN MOTORSOCKEL NICHT IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN EINTAUCHEN Lassen Sie das Gerät vor der Wiederverwendung an der Luft trockne...

Page 45: ...r staccare la spina afferrarla ed estrarla dalla presa elettrica Non tirare mai il cavo 8 Evitare di toccare la parti in movimento Non aggiungere mai alimenti con le mani mentre il robot sta affettando o grattugiando Usare sempre l apposito pigiatore 9 Prima di togliere il coperchio accertarsi che il motore sia completamente fermo 10 Non utilizzare il robot se il cavo di alimentazione o la spina s...

Page 46: ...nte continua c c Avvertenza Una spina tagliata e inserita in una presa da 13 A costituisce un grave pericolo per la sicurezza rischio di scossa elettrica Assicurarsi che una volta tagliata la spina venga smaltita nel rispetto delle norme in vigore Questa spina è dotata di due punte piatte e oblique che formano una V rovesciata nonché di una punta per la messa a terra Allineare le punte alla presa ...

Page 47: ...to simbolo indica che il presente prodotto non deve essere smaltito negli altri rifiuti domestici in tutta la UE Per prevenire possibili danni all ambiente o alla salute umana causati da smaltimento di rifiuti fuori controllo riciclare il prodotto in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile di risorse materiali Nel caso di restituzione del dispositivo usato avvalersi dei sistemi ...

Page 48: ...l pigiatore grande per le verdure più piccole il salamino piccante ecc Nota Questa pigiatore combinato permette di usare l intera bocchetta per gli alimenti più grandi e consente l immissione controllata degli alimenti di piccolo diametro come le carote il sedano e il salamino piccante 6 Coltello a elica lama di taglio con meccanismo di sicurezza per tritare macinare ridurre in purè o miscelare si...

Page 49: ...49 8 2a 2b 1 6 4 5 5a 5b 5c 7 2a 2b 1 12 10 11 5b 5c 9 ...

Page 50: ...oltello a elica in posizione Assicurarsi che la lama sia stata spinta bene fino in fondo Se non è completamente in sede potrebbe danneggiarsi o causare una fuoriuscita di liquido Spingere solo sulla sezione centrale parte in plastica non toccare mai la lama dato che è estremamente affilata Per verificare che la lama sia stata spinta bene fino in fondo ruotarla in avanti e indietro e nel contempo s...

Page 51: ... DI AVVIARE IL ROBOT DA CUCINA SE IL COPERCHIO NON È STATO FISSATO IN POSIZIONE Due pigiatori per la bocchetta Afferrare i due pigiatori quello più grande serve per le verdure più grandi mentre quello più piccolo si infila all interno di quello più grande e può essere usato per le verdure più piccole per guidare le verdure lunghe e sottili per un taglio più preciso o per affettare il salamino picc...

Page 52: ... ciotola dalla base motore In questo modo si impedirà che gli eventuali residui di cibo si riversino nel tubo centrale della ciotola e di conseguenza sulla base motore o sulla superficie di lavoro RIMUOVERE DAL CONTENITORE IL CIBO O IL LIQUIDO PRIMA DI STACCARE IL COLTELLO A ELICA IN MODO DA EVITARE FUORIUSCITE Quindi rimuovere il coltello a elica dalla ciotola Il coltello a elica va maneggiato co...

Page 53: ...arlo reggendolo saldamente con entrambe le mani Fate attenzione a non toccare le lame o a ferirvi con i noduli taglienti dei dischi per grattugiare tritare Guidate con cura lo stelo del disco sull albero metallico in modo che le doppie tacche piatte presenti sull albero si allineino con lo stelo del disco Il disco dovrebbe scivolare facilmente nella sua sede in caso contrario ruotarlo leggermente ...

Page 54: ...in senso orario per sganciare le linguette di bloccaggio e liberarle dalle scanalature presenti sulla base Ruotando il recipiente si sganciano anche le linguette che fissano il recipiente sulla piattaforma della base motore Estrarre il pigiatore grande dalla bocchetta per sbloccare la chiusura di sicurezza Estrarre il pigiatore piccolo da quello grande Per rimuovere un disco accessorio dal recipie...

Page 55: ...e premuta la leva quando la si rilascia il motore si arresta L operatore controlla la durata di ciascun impulso e la frequenza degli impulsi avvalendosi della leva di comando OFF PULSE L intervallo tra un impulso e l altro deve essere sufficientemente lungo da consentire agli alimenti che si trovano nella ciotola di depositarsi sul fondo L uso a intermittenza consente di tritare sminuzzare e misce...

Page 56: ...mente quando si inseriscono verticalmente le verdure per ottenere tagli più piccoli come ad esempio per affettare carote sedano salamino piccante ecc quando si desiderano fette piatte tutte della stessa misura e anche quando si desidera grattugiare o affettare in formati più corti rispetto ai formati più lunghi che si ottengono con il pigiatore più grande Pigiatore grande Questo pigiatore e il rel...

Page 57: ...ella ciotola Se si desidera triturare ancora più finemente premere e rilasciare la leva OFF PULSE fino ad ottenere la consistenza desiderata Per evitare di ridurre in poltiglia le cipolle e gli altri cibi con un elevato contenuto d acqua esaminarli attraverso la ciotola dopo ogni attivazione della leva Per ottenere risultati ottimali accertarsi che tutti i pezzi introdotti nella ciotola abbiano al...

Page 58: ...he si inclini mentre viene affettato Utilizzare frutta non eccessivamente matura e togliere sempre l osso il nocciolo e i semi più grossi Non è necessario togliere i semi degli agrumi La buccia può essere tolta o meno a seconda delle preferenze Fanno eccezione i peperoni interi Togliere lo stelo e tagliare l estremità dello stelo in modo che risulti piatta Togliere il torsolo e rimuovere i semi No...

Page 59: ... la bocchetta con i pezzi rifilati disponendoli verticalmente e aggiungendo un numero di pezzi sufficiente a riempire bene la bocchetta e a impedire che si inclinino durante l affettatura Piccole quantità di cibo Usare la bocchetta piccola e il pigiatore piccolo Estrarre il pigiatore piccolo dal gruppo del pigiatore Infilare il gruppo del pigiatore sulla bocchetta e premere il manicotto verso il b...

Page 60: ...anti possibile e affettarli nel senso della grana premendo con decisione Wurstel salame e altre salsicce Se il prodotto è morbido lasciarlo nel congelatore finché non si indurisce ma è facilmente forabile con la punta di un coltello affilato Le salsicce dure non devono essere congelate Se la salsiccia è abbastanza piccola da poter essere inserita nella bocchetta piccola usare quella bocchetta altr...

Page 61: ...rsi che gli alimenti possano essere introdotti attraverso la bocchetta del robot Selezionare quale bocchetta usare Collocando cibi come carote o zucchini in senso orizzontale si otterranno pezzi grattugiati più lunghi mentre usando la bocchetta più piccola e il pigiatore piccolo e inserendole verticalmente si avranno pezzi grattugiati più piccoli Non tentare mai di grattugiare i formaggi molli Gra...

Page 62: ...dato Vedere la sezione Interruttore di protezione contro il surriscaldamento a pagina 56 Spegnere il robot premendo OFF e staccare la spina Rimuovere gli accessori della ciotola Rimuovere dall interno della ciotola il cibo in lavorazione Attendere 5 minuti affinché il motore si raffreddi Riassemblare il robot e avviare il robot prima a ciotola vuota poi aggiungendo alimenti Il robot non raggiunge ...

Page 63: ... facilmente rimovibile che va pulita periodicamente Alla sommità del coperchio sul bordo esterno si trovano tre piccoli fori attraverso i quali spingere la guarnizione per staccarla dal bordo Usare un oggetto piccolo e leggero come uno stecchino o una graffetta per spingere la guarnizione in giù ed estrarla dalla scanalatura NON USARE OGGETTI APPUNTITI CHE POTREBBERO TAGLIARE LA GUARNIZIONE Lavare...

Page 64: ...ce Tiepida 35º C Disinfezione Clorox Institutional un cucchiaio per circa 4 litri Fredda 10 21º C Pulizia e disinfezione della base motore Pulire e disinfettare la base motore prima dell uso iniziale e dopo ciascun uso Staccare la spina dalla presa elettrica quindi passare sulle superfici esterne della base motore un panno o una spugna inumiditi di detergente solubile Poi risciacquare passandovi i...

Page 65: ...r l appareil Saisissez le cordon d alimentation par la fiche Ne tirez jamais sur le cordon 8 Évitez tout contact avec les éléments en mouvement N introduisez jamais les doigts dans l entonnoir Utilisez le poussoir 9 Attendez que le moteur soit à l arrêt avant de retirer le couvercle 10 N utilisez jamais l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommagés si l appareil est tombé ou s...

Page 66: ... courant continu annulera la garantie Avertissement Si elle est entaillée jetez la fiche jetez la fiche Celle ci peut provoquer une décharge Ne la branchez jamais dans une prise de courant de 13 ampères Prise dotée de deux broches plates obliques en forme de V inversé et d une broche de mise à la terre S assurer que la prise est bien insérée dans la prise murale PRISE DE TYPE I À 3 BROCHES ARGENTI...

Page 67: ...fitez de votre robot WFP14SCE K ARG Mise au rebut Le symbole ci contre indique que dans toute l U E ce produit ne doit pas être mis au rebut avec le reste des ordures ménagères Afin de protéger l environnement et la santé publique contre les décharges non réglementées et remettre l utilisation durable des ressources matérielles recyclez le Veuillez déposer l appareil à un centre de collecte et rec...

Page 68: ... plus grands volumes de liquide a Large entonnoir ovale b Gros poussoir idéal pour les gros aliments c Petit poussoir idéal pour les petits aliments légumes pepperoni etc Remarque Le petit poussoir s emboîte dans le gros poussoir Ce système de poussoir 2 en 1 permet d utiliser le Robot Culinaire avec une grande variété d aliments 6 Lame aiguisée et résistante pour couper hacher réduire en purée mi...

Page 69: ...69 8 2a 2b 1 6 4 5 5a 5b 5c 7 2a 2b 1 12 10 11 5b 5c 9 ...

Page 70: ...rrêter juste avant le fond du bol Si vous souhaitez utiliser l appareil avec la lame vous pouvez maintenant placer les ingrédients dans le bol Commencez par les aliments secs ensuite les aliments liquides Ne remplissez pas le bol de liquide passé le niveau Maximum Si vous utilisez trop de liquide il débordera Dans ce cas arrêtez l opération ôtez le liquide en trop pour atteindre le niveau Maximum ...

Page 71: ...dans la goulotte au centre du gros poussoir et pousser les aliments avec le petit poussoir Gros poussoir Emboîtez le petit poussoir dans le gros poussoir Vous pouvez maintenant introduire le gros poussoir dans l entonnoir en prenant soin d aligner la protubérance en forme de T se trouvant sur le poussoir avec l alvéole en forme de T se trouvant à l intérieur de l entonnoir Introduire le poussoir d...

Page 72: ...vitera que les aliments dégoulinent dans le tube central du bol sur le socle moteur ou la surface de travail RETIRER TOUS LES ALIMENTS ET TOUT LIQUIDE AVANT D ENLEVER LA LAME POUR EVITER LES FUITES Vous pouvez maintenant retirer la lame en toute sécurité Manipulez la avec précaution car elle est très aiguisée Désassemblage du disque Retirez le disque avant de retirer le bol Pour retirer un disque ...

Page 73: ...ngateur prenez le disque en le tenant fermement entre vos mains et en prenant soin de ne pas saisir les lames ou râper vos mains Guidez doucement le prolongateur du disque sur l axe métallique en alignant les deux parties plates de l axe avec le prolongateur Vous ne devriez pas rencontrer de résistance Sinon le tournez légèrement jusqu à ce qu il soit bien en place et qu il soit bloqué au fond Pou...

Page 74: ...es aiguilles d une montre pour désengager le mécanisme de verrouillage En tournant l entonnoir vous débloquez aussi les pattes de verrouillage Retirez le gros poussoir de l entonnoir pour désengager le mécanisme de verrouillage Retirez le petit poussoir hors du gros poussoir Pour retirer un disque de l entonnoir placez deux doigts sous chaque côté du disque et le soulever à la verticale Prenez soi...

Page 75: ...s arrêtera lorsque vous le relâcherez Le mode intermittent permet de contrôler le nombre et la durée de chaque pulsation avec précision Laissez le temps aux aliments de redescendre entre deux pulsations Le mode intermittent permet de contrôler la consistance des aliments que vous hachez mixez ou liquéfiez avec précision Le mode intermittent est aussi pratique pour broyer ou moudre les aliments dur...

Page 76: ...tits ou plus fins Il s utilise typiquement pour couper les carottes le céleri ou les saucisses en rondelles fines et uniformes Il sert aussi à râper fin et couper en fines lamelles Gros poussoir Le gros poussoir est parfait pour pousser les aliments introduits à l horizontale pour obtenir des morceaux plus gros ou plus épais Il s utilise typiquement pour râper gros couper en lamelles épaisses et p...

Page 77: ...ssez puis relâchez le bouton OFF PULSE deux ou trois fois de suite Laissez le temps aux aliments de redescendre entre deux pulsations 3 Utiliser le mode intermittent évitera de trop hacher les aliments Certains aliments comme les oignons ont tendance à se réduire en purée rapidement Inspectez la texture des aliments fréquemment au travers du couvercle Continuez d utiliser le mode intermittent jusq...

Page 78: ...artiers si nécessaire pour qu ils rentrent dans l entonnoir Introduisez le côté plat d abord Chou et laitue Coupez le dessus et le dessous puis coupez la laitue ou le chou en deux dans le sens de la hauteur Retirez le cœur Coupez en plus petits morceaux si nécessaire toujours dans le sens de la hauteur Petits fruits et légumes ronds fraises radis champignons etc Coupez les deux côtés du fruit ou d...

Page 79: ...pour obtenir des rondelles allongées ou verticalement pour obtenir des petites rondelles Ne surchargez pas l entonnoir N introduisez jamais les doigts ni aucun autre objet dans l entonnoir Ne forcez pas le poussoir Poussez le fromage et les fruits légumes tendres bananes champignons fraises tomates doucement Poussez les fruits et légumes fermes pommes céleri agrumes pommes de terre normalement Pou...

Page 80: ...etc Coupez le fromage si nécessaire Les morceaux ne devraient pas mesurer plus de 9x2x1 centimètres Enveloppez le fromage dans du papier cellophane et placez le dans le congélateur jusqu à ce qu il soit dur au toucher mais que la pointe d un couteau puisse le percer Placez les morceaux verticalement dans l entonnoir IMPORTANT N essayez pas de couper en tranches du fromage mou comme de la Mozzarela...

Page 81: ...ts du bol et mettez les de côté Laissez l appareil reposer pendant 5 minutes Remettez le bol sur le socle moteur refermez le couvercle et faites fonctionner l appareil à vide avant de le remplir à nouveau L appareil n atteint pas la vitesse maximale Le bol est trop chargé Videz le et recommencez avec un moindre contenu L appareil fonctionne toujours mal Vérifiez que la prise de courant est sous te...

Page 82: ...ncées dans un lave vaisselle en toute sécurité au lieu d un lavage à la main Le joint d étanchéité du couvercle est amovible et devrait être nettoyé régulièrement Il y a trois petits trous sur le rebord du couvercle Pour retirer le joint il suffit d y introduire un objet fin comme un cure dents ou un trombone et de pousser le joint hors de la rainure NE PAS UTILISER D OBJET COUPANT CELA POURRAIT E...

Page 83: ...pour Froide 50 70 C 10 21 F 4 litres d eau Nettoyage du socle moteur Nettoyez et désinfectez le socle moteur avant d utiliser l appareil pour la première fois et après chaque utilisation Débranchez l appareil et essuyez le socle avec une éponge imbibée de détergent liquide Essuyez ensuite le socle avec une éponge imbibée d eau claire Essorez bien l éponge pour que le liquide ne pénètre pas dans le...

Page 84: ... vloeistoffen onderdompelen 7 Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de machine niet in gebruik is voordat u er onderdelen opzet of afhaalt voordat u voedsel uit de mengbeker neemt en voordat u de machine schoonmaakt Om uit te schakelen pakt u de stekker beet en trekt u hem uit het stopcontact Trek nooit aan het snoer 8 Vermijd contact met bewegende onderdelen Stop er nooit met de hand voedse...

Page 85: ...Voor Waring producten die buiten de Verenigde Staten en Canada verkocht worden is de garantie de verantwoordelijkheid van de plaatselijke importeur of distributeur Deze garantie kan verschillen naargelang de lokale voorschriften WAARSCHUWING Alle uitdrukkelijke of geïmpliceerde garantie van dit product is ongeldig wanneer het apparaat op gelijkstroom DC gebruikt wordt Deze stekker heeft twee platt...

Page 86: ... op de markt van keukenmachines Geniet van uw WFP14SCE K ARG keukenmachine Dit product correct verwijderen Deze markering geeft aan dat dit product niet dient verwijderd te worden met ander huishoudafval in de EU Recycleer het apparaat op een verantwoordelijke manier om mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen en om het duurzaam hergebru...

Page 87: ... duwer die in de grote duwer wordt gebruikt voor kleinere soorten groentes paprika enz NB Deze combinatieduwer maakt het gebruik van de volledige vultrechter mogelijk voor grotere voedseldelen en biedt gecontroleerde verwerking van voedsel van kleinere afmetingen zoals worteltjes selderie en chilipepers 6 Verzegeld S blad snijblad voor hakken malen zeven en mengen klikt op zijn plaats en maakt het...

Page 88: ...88 8 2a 2b 1 6 4 5 5a 5b 5c 7 2a 2b 1 12 10 11 5b 5c 9 ...

Page 89: ...etalen blad beet en kijk naar de vorm van de plastic bovenkant Dit past op de vorm van de motorschacht Plaats het S blad boven de motorschacht en zorg ervoor dat het net boven de as van de motorschacht zit Druk het blad stevig naar beneden terwijl u de as draait tot het blad volledig vast zit Het moet gemakkelijk op zijn plaats vallen Druk stevig om het S blad te vergrendelen en te verzegelen Zorg...

Page 90: ...zich links van de vergrendellipjes aan de rand van de werkkom bevinden Draai het deksel naar links om het op zijn plaats te vergrendelen Nadat het deksel op zijn plaats gedraaid zit wordt het veiligheidssluitlipje op de achterrand van het deksel met het sluitmechanisme vergrendeld NB Voor veilige werking van de keukenmachine moet het deksel goed op zijn plaats zitten en het veiligheidssluitlipje s...

Page 91: ...oppelen Wanneer het handvat van de kom aan de linkerkant is op een klok op ongeveer de 7 uur stand kunt u de kom voorzichtig optillen Het is beter de kom van het motorvoetstuk te halen voordat u het S blad verwijdert Om het blad te verwijderen drukt u de bovenkant van de as van het blad lichtjes naar beneden terwijl u de kom uit het motorvoetstuk neemt Zo wordt dit verzegeld zodat voedseldeeltjes ...

Page 92: ...t Draai de hendel naar linksonder Druk de trechter naar beneden zodat de onderste rand van de trechter rondom het ronde platvorm past Plaats de verspreider of uitneemschijf in de kom Schuif deze over de metalen motorschacht tot op de bodem van de trechter Kies de juiste schijf Volg de richtlijnen op pagina 90 om de schijf vast te maken aan de as Nadat u de juiste schijf heeft vastgemaakt aan de as...

Page 93: ...n dunne schijfjes te snijden MONTAGE VAN ONDERDELEN VAN DE TRECHTER VOOR CONTINUE INVOER ZORG ERVOOR DAT DE STEKKER NOOIT IN HET STOPCONTACT ZIT WANNEER U HET APPARAAT DEMONTEERT Draai de trechter en het deksel rechtsom tot de vergrendellipjes losklikken van het motorvoetstuk Wanneer u de trechter draait komen de vergrendellipjes op het motorvoetstuk los uit de uitsparingen in de trechter Verwijde...

Page 94: ...in de werkkom Voor snelle aan en uit werking pulsering gebruikt u de UIT PULSE knop aan de rechterkant De motor werkt zolang u de knop ingedrukt houdt maar stopt zodra u de knop loslaat U regelt het pulseren U regelt de duur van elke puls door hoe lang u de knop ingedrukt houdt U regelt de frequentie van de pulsen door hoe ver u de knop indrukt Het interval tussen de pulsen moet lang genoeg zijn o...

Page 95: ... voegen De kleine voedselduwer is niet noodzakelijk voor verwerking met het S blad onderin de werkkom De vultrechter kan echter worden gebruikt voor het toevoegen van ingrediënten terwijl de keukenmachine draait Het verdient aanbeveling de voedselduwers op hun plaats te laten om spatten te voorkomen en ongewenste toevoegingen aan de werkkom te vermijden Kleine voedselduwer Deze voedselduwer met de...

Page 96: ...ebruik het apparaat dan niet meer en neem contact op met uw lokale distributeur TABEL MAXIMALE CAPACITEIT MENGKOM Zorg ervoor dat u de hoeveelheden in onderstaande tabel nooit overschrijdt wanneer u voedsel verwerkt in de kom VOEDSEL CAPACITEIT Gehakt en gezeefd fruit en groenten 475g Gehakt of fijngehakt vlees gevogelte vis of zeevis 1 kg Gesneden fruit kaas of groenten 1 5 kg GEBRUIKSINSTRUCTIES...

Page 97: ...erwerkte voedsel uitgiet Zorg ervoor dat uw handen schoon en droog zijn HARD VOEDSEL HAKKEN IN DE KOM Voor het snijden van hard voedsel zoals knoflook haalt u de kleine voedselduwer eruit drukt u op de AAN knop en terwijl de machine draait laat u het voedsel door de kleine vultrechter vallen Kleine voedselsoorten zoals knoflook kunnen er in zijn geheel ingestoken worden Deze verwerkingsmethode hak...

Page 98: ...u voert ze dicht opeen en rechtop samen in de vultrechter Het voedsel moet er dicht opeen in passen maar niet zo dicht dat de duwer niet kan bewegen Bij het in plakken snijden van voedsel moet de voedselduwer altijd gebruikt worden Steek uw vingers of een spatel nooit in de vultrechter Druk nooit hard op de voedselduwer Gebruik lichte druk voor zacht fruit en zachte groenten zoals bananen paddenst...

Page 99: ...rten fruit of groenten aardappelen rapen courgettes appels horizontaal in de vultrechter Druk de voedselduwer omlaag terwijl u de UIT PULSE knop indrukt totdat het voedsel gesneden is U krijgt lange plakken haal de plakken vervolgens uit de werkkom en voeg ze samen Steek ze daarna opnieuw in de vultrechter door ze er dicht opeen in te zetten en snijd ze nogmaals U krijgt zodoende lange juliennestr...

Page 100: ...n bijvoorbeeld parmezaan Maak de blokken niet groter dan ongeveer 89 mm x 19 mm x 101 mm Gebruik altijd goedgekoelde kaas voor het snijden Het verdient aanbeveling de kaas minstens 1 uur vóór het snijden in de koelkast te zetten Gebruik geen mozzarella aangezien dit schade aan het apparaat kan veroorzaken VOEDSEL VERSNIPPEREN Bereid alle te verwerken voedsel voor was en schil zoals vereist Verwijd...

Page 101: ...voedsel uit de kom en gooi het weg Lat het apparaat 5 minuten afkoelen Zet het apparaat opnieuw in elkaar en laat het eerst met een lege kom werken voeg daarna weer voedsel in de kom toe en probeer het opnieuw De machine komt niet op volle snelheid De kom is te vol verwijder het voedsel dat verwerkt wordt en doe het er opnieuw in met kleinere hoeveelheden Indien de machine nog steeds niet werkt na...

Page 102: ...ting die u op een eenvoudige manier kunt verwijderen U moet deze regelmatig schoonmaken Aan het buitenste lipje van de bovenkant van het deksel zitten er drie kleine gaatjes waarmee u de dichting eruit kunt duwen Gebruik een klein stomp voorwerp zoals een tandenstoker of een paperclip om de dichting naar beneden en uit de groef te duwen GEBRUIK GEEN SCHERPE VOORWERPEN DIE DE DICHTING KUNNEN BESCHA...

Page 103: ...sgallon Het motorvoetstuk schoonmaken en steriliseren Maak vóór het eerste gebruik en daarna na elk gebruik het motorvoetstuk schoon en steriliseer het Trek de stekker uit het stopcontact en neem daarna de buitenkant van het motorvoetstuk af met een doek of spons die vochtig gemaakt is met een oplosbaar schoonmaakmiddel Neem het voetstuk daarna met water af Voorkom dat er vloeistof in het motorvoe...

Page 104: ...o jale el cable 8 No toque los elementos en movimiento Nunca introduzca la mano en la boca de llenado Siempre use el empujador 9 Espere hasta que la cuchilla o el disco esté completamente inmóvil antes de remover la tapa o el empujador 10 Nunca utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados si el aparato ha caído o si está dañado Regréselo a un centro de servicio autorizado para que lo ...

Page 105: ...rato con corriente continua CC invalidará la garantía Advertencia Para prevenir todo riesgo de descarga eléctrica tire la clavija a la basura después de cortarla y nunca la enchufe en una toma de 13 amperios Enchufe con dos patas planas oblicuas en forma de V inverso y un polo de tierra Asegúrese de que el enchufe esté debidamente insertado en la toma de corriente ENCHUFE DE TIPO I CON 3 PATAS ARG...

Page 106: ...imentos WFP14SCE K ARG Reciclado Este símbolo indica que este producto no debe desecharse junto con otros desechos domésticos en ningún país de la Unión Europea Para prevenir un posible daño al medio ambiente o a la salud humana debido al desecho descontrolado de desperdicios recíclelo responsablemente para promover la utilización sostenible de los recursos materiales Para devolver su dispositivo ...

Page 107: ...alada b Empujador grande ideal para los alimentos grandes c Empujador pequeño ideal para los alimentos pequeños o finos verduras pepperoni etc Nota El empujador pequeño se encaja en el empujador grande Este sistema de empujadores 2 en 1 permite procesar una gran variedad de alimentos 6 Cuchilla S sellada cuchilla de corte para cortar moler preparar puré y mezclar se fija en el lugar para procesar ...

Page 108: ...108 8 2a 2b 1 6 4 5 5a 5b 5c 7 2a 2b 1 12 10 11 5b 5c 9 ...

Page 109: ... la cuchilla está bien asegurada Si no lo estuviera podría dañar el aparato Para asegurarse que la cuchilla esté correctamente posicionada voltéela de un lado a otro al mismo tiempo que la presiona hacia abajo La cuchilla debería encontrarse casi en el fondo del recipiente Si desea utilizar el aparato con la cuchilla puede agregar los ingredientes ahora Procese los ingredientes secos antes de agre...

Page 110: ...ada en el centro del empujador grande se usará el empujador pequeño para empujarlos Importante El aparato no se pondrá en marcha a menos que el empujador grande esté correctamente instalado Empujador grande Introduzca el empujador de alimentos pequeño en la abertura del empujador grande Ahora puede introducir el empujador grande en la abertura de la boca de llenado Hay una ranura en forma de T en ...

Page 111: ...n en el tubo central del recipiente y en la base del motor o en la superficie de trabajo RETIRE TODO ALIMENTO Y LÍQUIDO ANTES DE RETIRAR LA CUCHILLA S O DE LO CONTRARIO EL RECIPIENTE EMPEZARÁ A GOTEAR Luego retire la cuchilla S del recipiente Manipule la cuchilla S con cuidado ya que las cuchillas están muy afiladas Remoción del disco Saque el disco antes de remover el recipiente de la base Coja e...

Page 112: ...o adecuado y fijarlo al vástago levante el disco sosteniéndolo firmemente con ambas manos Tenga cuidado de no tocar las cuchillas o rozar sus manos con los nódulos de desmenuzado rallado Con cuidado guíe el vástago del disco sobre el mango de metal para que los planos dobles del mango se alineen con la forma coincidente del vástago del disco El disco debe caer con facilidad en su lugar de no ser a...

Page 113: ... las lengüetas de interbloqueo de seguridad se desenganchen de la base Cuando gire la boca también desenganchará las ranuras de cierre de la boca de las lengüetas de cierre que se encuentran en la plataforma de la base del motor Retire el empujador grande de la boca de llenado para desactivar el interbloqueo Retire el empujador pequeño del empujador grande Para retirar un disco accesorio de la boc...

Page 114: ...a el botón de pulso y se apagará al soltarlo La función de pulso permite controlar la duración de cada pulso con precisión Permita que los alimentos bajen entre dos pulsos La función de pulso permite controlar con precisión la consistencia de los alimentos al picar batir o licuar También es conveniente para picar alimentos duros Utilice la función de pulso para picar los alimentos y termine de mol...

Page 115: ...te para cortar las zanahorias el apio o el pepperoni en rodajas finas También sirve para rallar fino Empujador grande El empujador grande es perfecto para introducir alimentos horizontalmente para obtener pedazos más gruesos o más grandes Se utiliza generalmente para rallar grueso cortar en rodajas gruesas y procesar alimentos enteros como papas o cebollas CORTACIRCUITO DE SEGURIDAD El procesador ...

Page 116: ... empujadotes estén firmes en posición Oprima y suelte el botón OFF PULSE dos o tres veces Permita que los alimentos bajen entre dos pulsos 3 Utilizar el modo intermitente evita picar demasiado los alimentos Ciertos alimentos como las cebollas suelen machacarse rápidamente Inspeccione la textura de los alimentos a menudo Siempre respete las capacidades máximas RETIRAR LOS ALIMENTOS PROCESADOS DEL B...

Page 117: ... Introduzca la fruta en la boca de llenado el lado cortado primero Col lechuga y otras verduras con centro duro Corte la parte de arriba y la parte de abajo Corte el col o la lechuga verticalmente en la mitad y saque el centro Si fuera necesario siga cortando cada mitad en pedazos más pequeños Pequeñas frutas y hortalizas redondas fresas rábanos champiñones etc Corte ambos lados de la fruta hortal...

Page 118: ... no se muevan Si los alimentos son más anchos de un lado que el otro córtelos en la mitad y júntelos en pares de tal forma que cada lado tenga aproximadamente el mismo diámetro Carne pollo cocinado Corte la carne en pedazos si fuera necesario La carne debe estar bien fría para rebanarse Para preparar una Juliana de jamón o de Bolonia enrolle varias lonchas juntas y posicione las lonchas verticalme...

Page 119: ...nuzado Utilice el botón pulse pulso solamente cuando va a desmenuzar queso Cuando la comida desmenuzada alcance casi toda la capacidad del recipiente retírela del mismo RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta sección describe los problemas más comunes Si esta lista no soluciona su problema por favor comuníquese con un centro de servicio autorizado El aparato no se enciende Desconecte el aparato y enchúfelo e...

Page 120: ...ente las tapas la boca de llenado continuo el empujador de alimentos pequeño el empujador de alimentos grande los discos accesorios y la cuchilla S antes y después de usarlos a menos que los vuelva a utilizar de inmediato Todas estas piezas son aptas para el lavaplatos y pueden lavarse y enjuagarse en el lavaplatos en vez de hacerlo manualmente en el lavabo El sello hermético de la tapa es removib...

Page 121: ... 21 C 4 litros de agua 50 F Limpieza de la base del motor Limpie y desinfecte la base del motor antes de usar el aparato por primera vez y después de cada uso Desconecte el aparato y limpie la base con una esponja o un paño humedecido con detergente líquido Enjuague la base con una esponja o un paño humedecido con agua Estruje la esponja o el paño cuidadosamente para evitar que el líquido penetre ...

Page 122: ...______________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _________________________________...

Page 123: ...______________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _________________________________...

Page 124: ...rtiennent à leurs propriétaires respectifs Waring Commercial è un marchio depositato di Conair Corporation Tutti gli altri marchi di fabbrica o di servizio riportati sono marchi di fabbrica o di servizio dei rispettivi proprietari Waring Commercial es una marca registrada de Conair Corporation Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos ...

Reviews: