background image

8

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones 

básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes:
 1. 

 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

  2.      

Desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de 

instalar o remover piezas y antes de limpiarlo.

  3.      Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque el 

aparato en agua u otro líquido.

  4.     No toque las superficies calientes.
  5.   Evite el contacto con las piezas móviles.
  6.    

No utilice este aparato si el cordón o la clavija 

estuviesen dañados, después de que hubiese 

funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviese 

dañado. Regrese el aparato a un centro de servicio 

autorizado para su revisión, reparación o ajuste.

  7.    El uso de accesorios no recomendados o vendidos por 

Waring presenta un riesgo de incendio, electrocución o 

herida.

  8.   No lo utilice en exteriores.
  9.    No permita que el cordón cuelgue del borde de la encimera 

o de la mesa, ni que haga contacto con superficies 

calientes.

 10.    Coloque el aparato sobre una superficie llana y segura, 

como una mesa o una encimera.

 11.    No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el 

indicado.

 12.    Los niños o las personas que carezcan de la experiencia 

o de los conocimientos necesarios para manipular el 

aparato, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o 

mentales estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la 

supervisión o la dirección de una persona responsable por 

su seguridad.

 13.    Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
 14.   

No utilice la placa si la superficie de cocción está 

rota

 – Si la superficie de cocción está rota, líquido puede 

infiltrarse adentro de la placa, presentando un riesgo de 

electrocución.

Summary of Contents for WIH400

Page 1: ...oyment of this product always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Afin que cet appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction lire attentivement le mode d emploi avant de l utiliser ...

Page 2: ...adjustment 7 The use of attachments not recommended or sold by Waring may cause fire electric shock or injury 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 The Waring Commercial Induction Range should always be on a stable countertop or table 11 Do not use appliance for other than intended use 12 This appliance is not intended for use by person...

Page 3: ...s are supplied with a molded 3 prong grounding type plug and should be used in combination with a properly connected grounding type outlet as shown in Figure 1 If a grounding type outlet is not available an adapter shown in Figure 2 may be obtained to enable a 2 slot wall outlet to be used with a 3 prong plug As shown in Figure 3 the adapter must be grounded by attaching its grounding lug under th...

Page 4: ...counter top or table top where it can be pulled by children or tripped over Specifications Model Electrical PLUG TYPE Dimensions inches listing WIH400 120V 15 AMP 1800 W NEMA 5 15 P 16 5 D x 4 H ETLus NSF WIH400C 120V 12 AMP 1440 W NEMA 5 15 P 16 5 D x 4 H cETLus NSF NOTE Your Waring Commercial Induction Range defaults to Fahrenheit setting Every time the unit is plugged in it will default to Fahr...

Page 5: ...eady pan in place 2 To turn the power on press the ON OFF button and choose a cooking mode by pressing HEAT or TEMP button NOTE The unit will automatically shut off after 30 seconds if you do not choose a cooking mode a The HEAT button allows you to choose how many watts of power to cook with b The TEMP button allows you to choose the temperature at which you cook 3 Once you ve chosen a cooking mo...

Page 6: ...at bottom surface of 4 75 inches to 10 inches in diameter and be marked suitable for induction cooking Safety CAUTION UNPLUG FROM OUTLET WHEN NOT IN USE Please note that the unit will still be too hot to handle immediately after use The Waring Commercial Induction Range has a thermal cutoff safety device to avoid overheating If the Induction Range shuts off automatically unplug it and allow it to ...

Page 7: ...E3 E5 The heater is damaged Contact the nearest authorized service facility for troubleshooting repair and adjustment E6 The thermal protection has shut the unit off due to overheating in the TEMP mode Unplug the unit and let cool for 20 minutes Plug the unit back in and continue use If the range still does not function contact the nearest authorized service facility for troubleshooting repair and...

Page 8: ...dos o vendidos por Waring presenta un riesgo de incendio electrocución o herida 8 No lo utilice en exteriores 9 No permita que el cordón cuelgue del borde de la encimera o de la mesa ni que haga contacto con superficies calientes 10 Coloque el aparato sobre una superficie llana y segura como una mesa o una encimera 11 No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado 12 Los niños o...

Page 9: ...a a tierra Los cables de los aparatos de 120V están dotados de un enchufe con puesta a tierra el cual debe ser conectado a una toma de corriente debidamente puesta a tierra Fig 1 Si una toma de corriente puesta a tierra no está disponible se podrá usar un adaptador para conectar el aparato a una toma de corriente polarizada Fig 2 El adaptador debe ser puesto a tierra mediante un tornillo de metal ...

Page 10: ... Dimensiones cm Certificaciones WIH400 120V 15 AMP 1800 W NEMA 5 15 P 42 cm profundo x 10 cm alto ETLus NSF WIH400C 120V 12 AMP 1440 W NEMA 5 15 P 42 cm profundo x 10 cm alto cETLus NSF IMPORTANTE La unidad de temperatura por defecto de la placa de inducción Waring Commercial es el grado Fahrenheit El aparato volverá al modo Fahrenheit cada vez que lo desconecte Para cambiar la unidad de temperatu...

Page 11: ...F para encender la placa Después elija el modo de cocción deseado oprimiendo el botón HEAT o TEMP IMPORTANTE El aparato se apagará automáticamente después de 30 segundos si no si elige un modo de cocción a El botón HEAT permite elegir la potencia usada para cocer en vatios b El botón TEMP permite elegir la temperatura usada para cocer 3 Tras haber elegido el modo de cocción oprima los botones para...

Page 12: ...Cacerolas ollas aptas para inducción Las cacerolas ollas aptas para inducción deben tener un fondo plano de 12 25 cm de diámetro y ser fabricadas específicamente para la cocción por inducción MEDIDAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN DESCONECTE EL APARATO DESPUÉS DE USARLO El aparato estará muy caliente después del uso No lo toque ni lo mueva hasta que haya enfriado Este aparato está equipado con un sistema...

Page 13: ...ctor de la placa está dañado Comuníquese con el centro de servicio autorizado más cercano para su revisión reparación o ajuste E6 El dispositivo de protección del aparato ha apagado éste debido a un sobrecalentamiento en el modo HEAT Desconecte el aparato y permita que enfríe durante 20 minutos Enchufe el aparato para seguir cocinando Si el aparato no funciona debidamente comuníquese con el centro...

Page 14: ...u vendus par Waring peut présenter un risque d incendie d électrocution ou de blessure 8 Ne pas utiliser l appareil à l air libre 9 Ne pas laisser le cordon pendre au bord d une table ou d un plan de travail ni entrer en contact avec des surfaces chaudes 10 Placer l appareil sur une surface nivelée et sûre 11 Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu ...

Page 15: ... mise à la terre Les appareils de 120V sont équipés d une fiche à trois broches Cette fiche doit être branchée dans une prise de terre correctement configurée Fig 1 Vous pouvez utiliser un adaptateur temporaire Fig 2 pour brancher l appareil dans une prise polarisée jusqu à ce que vous fassiez installer une prise de terre par un électricien Afin d assurer la mise à la terre la languette de l adapt...

Page 16: ... Modèle Tension TYPE DE PRISE Dimensions cm Homologation WIH400 120V 15 AMP 1800 W NEMA 5 15 P 42 cm profondeur x 10 cm hauteur ETLus NSF WIH400C 120V 12 AMP 1440 W NEMA 5 15 P 42 cm profondeur x 10 cm hauteur cETLus NSF REMARQUE L unité de température par défaut de la plaque à induction Waring Commercial est le degré Fahrenheit L appareil retourne en mode Fahrenheit à chaque fois qu on le débranc...

Page 17: ... voulu en appuyant sur le bouton HEAT ou TEMP REMARQUE L appareil s éteindra automatiquement au bout de 30 secondes si aucun mode de cuisson n est sélectionné a Le bouton HEAT permet de choisir la puissance de cuisson en watts b Le bouton TEMP permet de choisir la température de cuisson 3 Une fois le mode de cuisson choisi appuyer sur les boutons pour régler le niveau de puissance ou la températur...

Page 18: ...amètre et doivent être conçues spécialement pour la cuisson par induction MESURES DE SÉCURITÉ ATTENTION DÉBRANCHER L APPAREIL LORSQUE VOUS NE L UTILISEZ PAS L appareil reste chaud pendant longtemps après la cuisson Ne pas le toucher ou le déplacer avant qu il n ait refroidi L appareil est équipé d un mécanisme de sécurité qui l éteint automatiquement en cas de surchauffe Si cela se produisait débr...

Page 19: ...Contacter le service après vente autorisé le plus proche afin que l appareil soit inspecté réparé ou réglé au besoin E6 Le dispositif de protection anti surchauffe de l appareil l a éteint suite à une surchauffe en mode HEAT Débrancher l appareil et le laisser refroidir pendant 20 minutes Rebrancher l appareil puis le rallumer pour continuer En cas de mauvais fonctionnement contacter le service ap...

Page 20: ... comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos Toutes marques déposées ou marques de commerce ci incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs 2013 Waring Commercial 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com Printed in China Impreso en la China Imprimé en Chine WIH400 IB 13WC139537 IB 11918A ...

Reviews: