background image

34

 

 

◆  

Luchtpomp 

                                                   

Tijdens het onderhoud moet de luchtpomp juist gemonteerd worden om een lage 

persluchtdruk en luchtlekken te voorkomen. 

 

A. Pompblad 

B. Pompdeksel 

C. Luchtinlaatfilter 

D. Drukdeksel

 

 

E. Luchtinlaat beschermkap 

F. Luchtuitlaatfilter 

G. Pompkern 

H. Verbindingsdeel 

I. Drukmeter 

 

 

◆ 

Verbinding tussen pomplichaam en pompkern 

De vier pompbladen zijn op vier groeven van de pompkern geplaatst. Deze bewegen 
centrifugaal in uurwijzerzin in de pomp. De vrije ruimte tussen de pompomhulling en de 
pompkern zou tussen 0,06~0,08 mm moeten blijven om te verzekeren dat de luchtpomp 
genoeg druk kan produceren. 

 

A

Pomplichaam 

B . Vrije ruimte 0,06~0,08 mm 

C

Pompkern 

D

Schroef 

E

Pompblad 

 

◆ 

Bevestiging van de ventilatorschoepen

 

Monteer ventilatorschoep op motoras, gebruik een stelschroef om ze stevig vast te maken. 

 

 

A

Ventilatorschoep 

B

Motoras 

C

Stelschroef 

 

 

 

 

Summary of Contents for WTCAC15

Page 1: ...INELE INSTRUCTIES GB DIESEL OIL HEATERS ORIGINAL INSTRUCTIONS S23 M06 Y2019 Ce produit ne convient pas pour le chauffage primaire Dit product is niet geschikt voor primaire verwarming This product is not suitable for primary heating purposes SANS ROUE SANS CADRE ZONDER WIEL ZONDER FRAME WITHOUT WHEEL WITHOUT FRAME ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 Livré monté Gemonteerd geleverd Delivered assembled ...

Page 4: ...4 Jauge Peilen Gauge ...

Page 5: ...5 Réglage de la pression Druk aanpassing Pressure adjustment Kérosène Pétrole 3 bars Diesel Gasoil 4 bars Réglage en usine à 4 bars Fabrieksinstelling op 4 bar Factory setting at 4 bar ...

Page 6: ...ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance ATTENTION Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures ...

Page 7: ...e de l air ambiant de la zone dans laquelle ils sont utilisés une combustion et une ventilation adéquates doivent être assurées Consultez le mode d emploi AVERTISSEMENT NE STOCKEZ PAS ET N UTILISEZ PAS D ESSENCE NI D AUTRES VAPEURS ET LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL NI DE TOUT AUTRE APPAREIL AVERTISSEMENT DANGER D INCENDIE DE BRÛLURE D INHALATION ET D EXPLOSION CONSERVEZ LES COMB...

Page 8: ...OU DOMMAGES À CEUX CI DU FAIT DES DANGERS D INCENDIE D EXPLOSION DE BRÛLURE D ASPHYXIE D EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE ET OU DE CHOC ÉLECTRIQUE SEULES LES PERSONNES EN MESURE DE COMPRENDRE ET RESPECTER LES INSTRUCTIONS DEVRAIENT UTILISER OU ENTRETENIR CET APPAREIL DE CHAUFFAGE SI VOUS AVEZ BESOIN D ASSISTANCE OU D INFORMATIONS SUR L APPAREIL DE CHAUFFAGE TELLES QU UN MODE D EMPLOI DES ÉTIQ...

Page 9: ...ENDU ÉTIRÉ ÉCRASÉ NI ENDOMMAGÉ DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT LE CÂBLE D ALIMENTATION DOIT ÊTRE REMPLACÉ UNIQUEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ UTILISEZ UNIQUEMENT UN CÂBLE D ALIMENTATION ORIGINAL AVEC FICHE À 3 BROCHES HOMOLOGUÉE LA SORTIE AVANT EST TRÈS CHAUDE PENDANT LE FONCTIONNEMENT NE LA TOUCHEZ PAS DANGER DE BRÛLURE Lisez le manuel avant toute utilisation Risque de lésion corporelle ou de dég...

Page 10: ...cendie et un risque de brûlures 3 Ne bloquez jamais les entrées d air ni les parties du canon à chaleur sous peine de causer des brûlures et un incendie 4 Ne modifiez jamais le canon à chaleur car toute altération risque de provoquer un dysfonctionnement de l appareil et un incendie 5 N exposez pas l appareil à la pluie ou à la neige ne l utilisez jamais dans des endroits humides Retirez la fiche ...

Page 11: ...ombustible l h 1 3 Kg h Dimension de la buse de combustible gal h 0 7 gph Tension V Hz 220 240V 50Hz Réglage de pression d air bar 0 2 bar Courant nominal A 0 85 A Puissance électrique W 180 W Fusible nominal T3 15A Dimensions Poids net kg 14 5 kg Longueur mm 780 mm Largeur mm 315 mm Hauteur mm 460 mm Capacité du réservoir l 19 l Autonomie de fonctionnement h 13 h Accessoires standard Jauge de com...

Page 12: ...fage à l écart des rideaux ou matériaux similaires qui pourraient bloquer les orifices d entrée et de sortie d air Ne bloquez et ne limitez jamais les orifices d entrée et de sortie d air pour quelque raison que ce soit Maintenez le câble d alimentation à l écart des sources de chaleur des arêtes vives et des pièces en mouvement N exposez pas l appareil directement aux intempéries ou à une humidit...

Page 13: ...c le brûleur pour éviter d être ébouillanté ou de subir d autres blessures Lorsqu aucun carburant kérosène pétrole ou diesel ne se trouve dans le réservoir Comment remplir le réservoir 1 Assurez vous que la fiche d alimentation est enlevée de la prise électrique et que le commutateur d alimentation soit placé sur 0 en mode Hors tension 2 Placez l appareil sur un sol à niveau bien stable enlevez le...

Page 14: ...e la sortie de l air chaud de 2 mètres au dessus et plus de 2 mètres sur les côtés gauche et droit voir figure ci dessous 3 Arrêtez l appareil dès que de la fumée ou une étrange odeur se dégage 4 Assurez vous que le canon à chaleur est allumé avant de le laisser sans surveillance Espaces de sécurité Allumage insérez la fiche dans la prise placez le commutateur de tension sur 1 le témoin lumineux s...

Page 15: ...te le bouchon et branchez le cordon d alimentation dans la prise Placez le commutateur d alimentation sur 1 le moteur commence à tourner et l écran numérique de la température s allume à ce moment La fenêtre gauche de l écran détermine la température de réglage et la fenêtre droite la température ambiante Il s allume automatiquement lorsque la température de réglage est supérieure à celle de la pi...

Page 16: ...rez vous qu il est parfaitement froid et sec Couvrez ensuite l appareil d un sac en plastique placez le dans sa boîte d emballage et rangez le dans un endroit sec ventilé Avant de démarrer tout travail de maintenance fermez débranchez et laissez refroidir l appareil de chauffage pendant au moins 15 minutes N essayez pas d effectuer vous même n importe quelle réparation électrique Si l appareil de ...

Page 17: ...l et un conteneur à huile en dessous du réservoir à carburant 2 Utilisez une clé pour desserrez la vis de vidange et libérer l eau et les déchets se trouvant à l intérieur du réservoir 3 Après la vidange serrez les vis de vidange et nettoyez l eau et l huile qui ont été purgées Tête du brûleur A Montage du brûleur B Tuyau d admission de l air C Tuyau d admission de l huile D Plaque pour la flamme ...

Page 18: ...air F Filtre de sortie de l air G Cœur de la pompe H Pièce de raccordement I Jauge de pression Correspondance entre le corps de la pompe et le cœur de la pompe Les quatre lames de la pompe sont placées dans les quatre entailles du cœur de la pompe qui trouve de façon centrifuge dans le sens des aiguilles dans la pompe l écart entre le boitier de la pompe et le cœur de la pompe devrait être d envir...

Page 19: ...19 Fixation des lames du ventilateur Installez la lame sur l arbre du moteur et utilisez des vis pour les fixer solidement A Lame du ventilateur B Arbre du moteur C Vis SCHEMA DE CABLAGE ...

Page 20: ...carburant ne sont pas mélangés correctement la combustion n est pas continue L étincelle est provoquée par la poudre de carbone qui subsiste et c est normal Guide des pannes raisons et solutions Problèmes Le canon à chaleur ne démarre pas La flamme ne s allume pas La flamme s éteint durant la combustion Fuite de carburant Fumée ou poussière Feu à la sortie Solutions Pas de courant Assurez vous que...

Page 21: ...vos questions concernant nos produits et leurs accessoires sav eco repa com ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la portée des enfants dans une position stable et sûre dans un lieu sec et tempéré évitez les températures trop hautes ou trop basses _ Protégez la du rayonnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enferm...

Page 22: ...tructies voor het veilige gebruik van het apparaat aan hen zijn gegeven en de risico s die hiermee gemoeid zijn zijn opgepakt Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mag niet worden gedaan door kinderen zonder toezicht ATTENTION Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures Une attention particulière doit être ac...

Page 23: ...e draagbare luchtverwarmers gebruiken lucht zuurstof uit de zone waarin ze worden gebruikt er moet in goede verbrandings en ventilatielucht worden voorzien raadpleeg hiervoor de instructies WAARSCHUWING BEWAAR OF GEBRUIK BENZINE OF ANDERE ONTVLAMBARE DAMPEN EN VLOEISTOFFEN NIET IN DE BUURT VAN DIT OF EENDER WELK ANDER APPARAAT WAARSCHUWING RISICO OP BRAND VERBRANDING INADEMING EN ONTPLOFFING HOUD ...

Page 24: ...BRANDING VERSTIKKING KOOLSTOFMONOXIDEVERGIFTIGING EN OF ELEKTRISCHE SCHOK ALLEEN PERSONEN DIE DE INSTRUCTIES BEGRIJPEN EN KUNNEN VOLGEN MOGEN DEZE LUCHTVERWARMER GEBRUIKEN EN ONDERHOUDEN HEBT U HULP NODIG OF INFORMATIE OVER DE LUCHTVERWARMER ZOALS EEN GEBRUIKSAANWIJZING ETIKETTEN ENZ NEEM DAN CONTACT OP MET DE FABRIKANT WAARSCHUWING NIET VOOR GEBRUIK IN HUIS OF IN EEN CAMPINGCAR WAARSCHUWING UW VE...

Page 25: ... STROOMKABEL MAG ALLEEN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL WORDEN VERVANGEN GEBRUIK ALLEEN EEN ORIGINELE KABEL MET EEN GOEDGEKEURDE 3 PINSSTEKKER DE VOORSTE UITLAAT IS ZEER HEET TIJDENS DE WERKING NIET AANRAKEN RISICO OP BRANDWONDEN Lees voor gebruik de handleiding Waarschuwing gevaar CE Conform de Europese toepasselijke standaarden op het gebied van veiligheid Gevaar voor brandwonden GEVAAR Niet Steek...

Page 26: ...hieten die voor brand en verbrandingsgevaar zorgen 3 Blokkeer nooit de luchtingang of uitgang Dit kan abnormale verbranding en brand veroorzaken 4 Verander nooit iets aan het heteluchtkanon Aanpassingen kunnen storingen en brand veroorzaken dit is erg gevaarlijk 5 Stel het apparaat niet bloot aan regen of sneeuw en gebruik het nooit op vochtige plaatsen Trek de stekker uit voor elk periodiek onder...

Page 27: ... u 1 3 Kg h Grootte brandstofspuitstuk gph 0 7 gph Spanning V Hz 220 240V 50Hz Luchtdrukinstelling bar 0 2 bar Nominaal stroombereik A 0 85 A Elektrisch vermogen W 180 W Zekeringwaarde T3 15A Afmetingen Nettogewicht kg 14 5 kg Lengte mm 780 mm Breedte mm 315 mm Hoogte mm 460 mm Tankinhoud l 19 l Gebruiksbereik u 13 h Standaard toebehoren Brandstofmeter oui Handgreep 1 Thermostaat intégré Verklikke...

Page 28: ...eblokkeerd of beperkt Houd de stroomkabel weg van warmtebronnen scherpe randen snijdende en bewegende delen Stel hem niet rechtstreeks bloot aan weersomstandigheden of overmatig vocht Plaats de luchtverwarmer niet in de onmiddellijke nabijheid van een bad douche of zwembad Vloeren en plafonds moeten bestaan uit brandvrije materialen in de plaats waar de luchtverwarmer werkt Verbind geen direct ges...

Page 29: ...dstofdop en vul de brandstoftank terwijl de brandstoffilter geïnstalleerd is Doe het heteluchtkanon niet overvol in onderstaande afbeelding kunt u zien waar de volle positie is 3 Controleer of er water of afval in de brandstoftank zit en reinig de tank als deze vuil is 4 Vul de brandstoftank met kerosine of diesel met behulp van een oliepomp alleen als de brandstoffilter geïnstalleerd is draai de ...

Page 30: ...opcontact zet de schakelaar in stand 1 het verklikkerlichtje brandt de ontsteking vindt automatisch plaats wanneer de ingestelde temperatuur hoger is dan de kamertemperatuur die is weergegeven op de digitale LED temperatuurweergave Als het verwarmingskanon niet start zet u de aan uit schakelaar op 0 en vervolgens op 1 Als het verwarmingskanon na drie keer niet start neem dan contact op met uw deal...

Page 31: ...e lucht door de luchtlijn stuurt die verbonden is met de brandstofinlaat en dan door een spuit in de branderkop Wanneer de lucht voorbij de brandstofinlaat gaat zorgt dit ervoor dat de brandstof uit de tank stijgt en in het spuitstuk van de brander gaat Dit mengsel van brandstof en lucht wordt dan in de verbrandingskamer gespoten in een fijne mist De lucht die door de snel roterende ventilatorblad...

Page 32: ...nderdelen te reinigen Spuit geen water in de luchtverwarmer Gebruik nooit oplosmiddelen benzine tolueen of soortgelijke agressieve chemicaliën om de luchtverwarmer te reinigen Opgelet 1 Trek de stekker uit alvorens aan het onderhoud te beginnen 2 Doe nooit een onderhoud met brandstof in de tank Controleer de brandstoftank Als er afval of water in de tank is reinig de tank dan en tap ze af Hoe de b...

Page 33: ...nd tussen de elektroden zou ongeveer 4 5 mm moeten zijn om het beste ontstekingsresultaat te krijgen Afstand tussen de elektroden 4 5 mm Montage van de oliespuit A Oliespuit B Spuitkern C Dichtingsring D Vlamplaat E Montagestuk luchtpijp F Elektroventieleenheid Drukregeling Kerosine 3 bars Diesel 4 bars Fabrieksinstelling op 4 bar ...

Page 34: ...n De vier pompbladen zijn op vier groeven van de pompkern geplaatst Deze bewegen centrifugaal in uurwijzerzin in de pomp De vrije ruimte tussen de pompomhulling en de pompkern zou tussen 0 06 0 08 mm moeten blijven om te verzekeren dat de luchtpomp genoeg druk kan produceren A Pomplichaam B Vrije ruimte 0 06 0 08 mm C Pompkern D Schroef E Pompblad Bevestiging van de ventilatorschoepen Monteer vent...

Page 35: ...bruikt vreemde geluiden geur witte rook Er zit lucht in de pijp Dit verschijnsel verdwijnt zodra de lucht uit de pijp geperst is Rare geluiden bij het aansteken of bij gedoofde vlam Het uitzetten en samentrekken van de metalen onderdelen van de brander veroorzaakt deze geluiden Dit is normaal Bij het aansteken komen er vlammen of vonken uit de uitlaat Brandstof en lucht van het vorige gebruik zate...

Page 36: ...hoon Slechte brandstof kwaliteit Reinig brandstoftank s en vul met verse kerosene of diesel Dieselaftap schroef niet vastgedraaid Draai de schroef vast Andere Neem contact op met uw dealer of serviceperson eel SERVICEDIENST _ Beschadigde schakelaars moeten in de werkplaats van onze klantendienst hersteld worden _ Als de vervanging van de voedingskabel noodzakelijk is moet dit plaatsvinden door de ...

Page 37: ...nvallend licht Bewaar ze indien mogelijk op een donkere plaats Bewaar de machine niet in plastic of Nylon zakken om te vermijden dat er zich vocht ophoopt GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking Ve...

Page 38: ...ause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present If the power cable is damaged it must be replaced by a special cable or assembly available from the manufacturer or its after sales service GENERAL SAFETY RULES Read instructions carefully read and follow all instructions place instructions in a safe place for future reference do not allow anyone who h...

Page 39: ...N CHEMICALS WARNING DIRECT FIRED HEATERS MAY CAUSE CARBON MONOXIDE CO POISONING WHEN INCORRECTLY USED E G INDOORS WITHOUT ADEQUATE AIR CIRCULATION OR IF NOT PROPERLY WORKING CO POISONING MAY LEAD TO DEATH GENERAL HAZARD WARNING FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER CAN RESULT IN DEATH SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE...

Page 40: ...LATION REQUIRES A RESIDUAL CURRENT CIRCUIT BREAKER RCCB IN THE MAIN ELECTRICAL DISTRIBUTION BOARD UNPLUG THE APPLIANCE BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OPERATIONS ALWAYS CHECK THE POWER CABLE BEFORE USING THE APPLIANCE IT MUST NOT BE BENT TAUT STRETCHED CRUSHED OR ANY WAY DAMAGED THE POWER CABLE MUST BE REPLACED BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY USE AN ORIGINAL POWER CABLE ONLY WITH A 3 PIN APPROVED PL...

Page 41: ...anon à chaleur puis chauffée des flocons et une étincelle peuvent être éjectés et causer un incendie et un risque de brûlures 3 Ne bloquez jamais les entrées d air ni les parties du canon à chaleur sous peine de causer des brûlures et un incendie 4 Ne modifiez jamais le canon à chaleur car toute altération risque de provoquer un dysfonctionnement de l appareil et un incendie 5 N exposez pas l appa...

Page 42: ...umption L h 1 3 Kg h Fuel Nozzle Size gph 0 7 gph Voltage V Hz 220 240V 50Hz Air Pressure Setting bar 0 2 bar Current Rating A 0 85 A Electrical Power W 180 W Fuse Rating T3 15A Dimensions Net Weight kg 14 5 kg Length mm 780 mm Width mm 315 mm Height mm 460 mm Tank Capacity l 19 l Operating range h 13 h Standard Accessories Fuel gauge oui Handle 1 Ambient thermostat intégré Malfunction detection l...

Page 43: ... Only fill the fuel tank when the heater stops running and the flame goes out 3 Please use No JIS1 kerosene or frostbite prevent light diesel never use degenerative impure kerosene or diesel 4 When you fill the fuel tank the tank filter must be installed 5 When kerosene or diesel touches human body please wash with soap immediately to prevent potential skin inflammation 6 The burner surface is ver...

Page 44: ...heck the fuel tank and make sure there is enough fuel in it 2 do not close your face near the heating part after the ignition keep the safe distance min 3 meter front from hot air outlet top 2 meter left and right side more than 2 meter see under figure 3 stop using the appliance when there is smoke or strange odor omitted 4 make sure the heater is ignited before you leave it Safety clearances Ign...

Page 45: ...ater Description of working principles Open the fuel cap to add kerosene diesel in the tank put on the fuel cap and plug the power cord in the socket Turn the power switch on to position 1 motor start working and the digital temperature display light up at this time The left display window is setting temperature and right one is room temperature It would ignite automatically when the setting tempe...

Page 46: ...ectrical repair yourself If the heater needs service or repair contact a qualified technician Do not use a faulty unit unless a qualified technician has inspected and repaired it When cleaning make sure that water does not enter the unit Do not open the enclosure to clean the inner parts Do not spray water into the heater Never use solvents gasoline toluene and similar aggressive chemicals to clea...

Page 47: ... 5mm Assembling the oil nozzle A oil nozzle B nozzle core C seal ring D flame steady plate E air pipe fitting F Electrovalve Assy Pressure adjustment Kerosene 3 bars Diesel 4 bars Factory setting at 4 bar Air pump By maintenance the air pump must be proper assembled to prevent low air pressure or air leakage A Pump blade B Pump cover C Air intake filter D Pressure cover E Air inlet guard F Air out...

Page 48: ...e cooperation gap between the pump enclosure and the pump core should be kept in 06 0 08mm to ensure that the air pump can produce sufficient pressure A pump body B gap 0 06 0 08mm C pump core D screw E pump blade fixation of the fan blades Install fan blade on motor shaft und use set screw to tighten them firmly A fan blade B motor shaft C set screw WIRING DIAGRAM ...

Page 49: ...the nozzle so the air and fuel are not proper mixed the burning isn t continuous Sparkle is caused by the left carbon powder is also normal trouble shooting guide reason and solution trouble Heater does not start Flame does not ignite Flame goesout while burning Fuel leaks Smoke or dust Fire from outlet solution No power Make sure the power is proper connected Power breakdown When the power recove...

Page 50: ...TECH application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories sav eco repa com STORAGE _ Store it out of the reach of children in a stable and secure position in a cool and dry place avoid too high and too low temperatures _ Protect it from exposure to direct sunlight Keep it in the dark if possible _ Don t keep it in plastic bags to avoid humidity build ...

Page 51: ...gny le Tilleul Belgique EC declaration of conformity WARM TECH declares that the machines DIESEL OIL HEATERS WTCAC15 have been designed in compliance with the following standards EN 60335 2 102 2016 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 and in accordance with the following directives 2014 35 EU LVD 2014 30 EU EMC 2009 12...

Page 52: ...52 ...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ... 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2019 Importé par Imported by Importato do ELEM 81 rue de gozée 6110 Montigny le Tilleul BELGIQUE ...

Reviews: