background image

31

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN KOMPRESSORBETRIEB

A C H T U N G

BERSTGEFAHR

Die Nichtbeachtung dieser 

Anweisungen kann zu schweren oder 
tödlichen Verletzungen führen.

• Kondensat täglich nach jedem Einsatz aus 

dem Zwischenkühler ablassen. Bei Lecks 
muss der Zwischenkühler unmittelbar 
durch einen neuen Kühler ersetzt oder 
der gesamte Kompressor ausgewechselt 
werden.

• Zwischenkühler oder Zubehör nicht 

anbohren, schweißen oder anderweitig 
modifizieren.

• Werkseitig eingestellte Betriebsdrücke 

dürfen nicht verändert und Einzelteile nicht 
ausgewechselt werden.

• Drucknennwerte der Druckluftwerkzeuge, 

des luftbetriebenen Zubehörs, der Reifen 
und der anderen aufblasbaren Teile nicht 
überschreiten.

• Am Luftaustritt des Kompressors sind 

zur Druckluftkontrolle (wenn nicht schon 
vorhanden) ein Druckregler und ein 
Druckmesser zu installieren.

• Empfehlungen des Herstellers beachten.

• Zulässigen Höchstdruck des Zubehörs nicht 

überschreiten.

• Kompressoren sollten nicht zum Aufblasen 

von kleinen Gegenständen mit niedrigen 
Drücken verwendet werden (z.B. Spielzeug, 
Fußbälle, Basketbälle usw.).

A C H T U N G

GEFAHR DURCH 

FORTGESCHLEUDERTE TEILE

Die Nichtbeachtung dieser 

Anweisungen kann zu schweren oder 
tödlichen Verletzungen führen.

• Bei Verwendung des Luftkompressors ist 

eine Schutzbrille gemäß ANSI Z87.1 mit 
seitlichen Blenden erforderlich. 

• Düsen oder Sprühelemente nicht auf 

Körperteile oder andere Personen bzw. 
Tiere richten.

• Vor Beginn der Wartungsmaßnahmen 

und dem Anschluss von Werkzeugen 
oder Zubehörteilen muss der Kompressor 
ausgeschaltet und der Druck aus dem 
Luftschlauch und dem Zwischenkühler 
abgelassen werden.

V O R S I C H T

VERBRENNUNGSGEFAHR

Die Nichtbeachtung dieser 

Anweisungen kann zu leichten oder 
mäßigen Verletzungen führen.

• Exponierte Metallflächen am Kompressor 

weder während des Betriebs noch 
unmittelbar nach dem Betrieb berühren. 
Der Kompressor bleibt auch wenige 
Minuten nach Betriebsende heiß.

• Nicht um die Schutzabdeckung herum 

greifen oder Wartungsmaßnahmen vor 
Abkühlen des Geräts beginnen.

32

BEFESTIGUNGSANWEISUNGEN FÜR DEN KOMPRESSOR

BEFESTIGEN DES KOMPRESSORS

•  Der Kompressor kann permanent montiert 

werden.

•  Die potenzielle Befestigungsstelle des 

Kompressors muss stabil genug sein, um das 
volle Gewicht des Kompressors tragen zu 
können. Bei der Befestigung an einem Fahrzeug 
sind auch die Bedingungen bei Offroad-Einsatz 
in Betracht zu ziehen.

•  Entfernen Sie die Griffe mit herkömmlichen 

Handwerkzeugen.

•  Die Gummifüße können zur Reduzierung von 

Vibrationen wiederverwendet werden.

•   Der Kompressor wird mithilfe der abgebildeten 

_-20-Schrauben und -Muttern an der 
Befestigungsstelle gesichert.

•   Sind die Schrauben zu kurz, müssen längere 

_-20-Schrauben verwendet werden.

•  Verwenden Sie eine 

Schraubensicherung auf 
den Schraubgewinden.

SOCKEL

ROHR

GUMMIFUSS

BEFESTIGUNGSMUTTER (4 X)

BEFESTIGUNGSSCHRAUBE (4 X)

Summary of Contents for 75789

Page 1: ...ad the instruction manual Explosion Bursting Hazard Fire and Burn Hazard Breathing Risk Hazard Do not move persons Properly seat load in throat of hook Never apply load to hook tip or latch Always wea...

Page 2: ...LOSIONS OR FIRE Failure to observe these instructions could lead to severe injury or death WARNING RISK TO BREATHING Failure to observe these instructions could lead to severe injury or death Never us...

Page 3: ...jury or death from electrical fire Never route electrical cables Across any sharp edges Through or near moving parts Near parts that become hot Always insulate and protect all exposed wiring and elect...

Page 4: ...off the compressor at its cut out pressure setting the relief valve will protect against high pressure by popping out at approximately 125 psi 860 kPa The relief valve should be operated manually once...

Page 5: ...they are clean and tight at all connection points SOUND EMISSIONS The compressor is designed so that the sound emissions do not exceed 86 dba from the operator s station The operator must be at least...

Page 6: ...RO DE INCENDIO O DE EXPOSICI N A PRODUCTOS QU MICOS De no seguirse estas instrucciones podr an producirse lesiones graves e incluso la muerte No lleve nunca joyas y lleve unas gafas de seguridad homol...

Page 7: ...a usar el compresor No apunte nunca una boquilla o rociador hacia parte alguna del cuerpo ni hacia otras personas o animales Apague siempre el compresor y haga un sangrado de presi n a la manguera de...

Page 8: ...Warn Industries Inc Tel fono 1 800 543 9276 Internet www warn com ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO O DE EXPOSICI N A PRODUCTOS QU MICOS De no seguirse estas instrucciones podr an producirse lesiones gr...

Page 9: ...aci n No toque en las inmediaciones de las cubiertas protectoras ni trate de reparar o dar mantenimiento a la unidad hasta que se haya enfriado ADVERTENCIA Para prevenir lesiones de gravedad o la muer...

Page 10: ...Positionner correctement la charge dans la gorge du crochet Ne jamais appliquer la charge sur l extr mit ou le loquet du crochet Toujours porter des gants Risque de surface chaude Toujours porter un d...

Page 11: ...R LA RESPIRATION Le non respect des consignes peut entra ner des blessures graves ou la mort Ne jamais utiliser l air du compresseur comme source d air pour les humains AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVE...

Page 12: ...Sur des bords tranchants travers des pi ces mobiles ou proximit proximit de pi ces pouvant devenir chaudes Toujours isoler et prot ger tous les fils et bornes lectriques expos s Cet appareil est dot...

Page 13: ...a le compresseur red marre CLAPET DE D CHARGE Si le r gulateur de pression n arr te pas le compresseur une fois sa pression limite atteinte le clapet de d charge s ouvrira environ 860 kPa pour prot ge...

Page 14: ...ur e de service du compresseur V rifier les c bles de batterie et les connexions lectriques tous les 90 jours pour s assurer qu ils sont propres et correctement serr s tous les points de connexion NIV...

Page 15: ...en ein bestimmtes Verfahren durchzuf hren BITTE UNBEDINGT ALLE SICHERHEITSMASSNAHMEN BEACHTEN ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG CHEMISCHE UND BRANDGEFAHREN Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen k...

Page 16: ...enden erforderlich D sen oder Spr helemente nicht auf K rperteile oder andere Personen bzw Tiere richten Vor Beginn der Wartungsma nahmen und dem Anschluss von Werkzeugen oder Zubeh rteilen muss der K...

Page 17: ...ssor 150 A Sicherung Best Nr 75789 VTC Kompressor 200 A Sicherung Warn Industries Inc Tel 1 800 543 9276 Internet www warn com ACHTUNG CHEMISCHE UND BRANDGEFAHREN Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen...

Page 18: ...chen Verletzungen an Weichgewebe verursachen und Schmutz Splitter und lose sowie kleinere Gegenst nde mit einer hohen Geschwindigkeit aussto en die zu Sachsch den und K rperverletzungen f hren Bei Ver...

Page 19: ...mente pessoas com o equipamento Acondicione a carga adequadamente na curva do gancho Nunca aplique carga na ponta ou no engate do gancho Sempre use luvas Superf cie quente Sempre use prote o auricular...

Page 20: ...destas instru es pode provocar ferimentos graves ou morte AVISO RISCO RESPIRAT RIO A n o observ ncia destas instru es pode provocar ferimentos graves ou morte Nunca usar o ar do compressor para abaste...

Page 21: ...de superf cies pontiagudas Atrav s ou pr ximo de pe as em movimento Pr ximo de pe as que fiquem quentes Isolar e proteger sempre todos os fios e terminais el ctricos expostos LIGA ES EL CTRICAS DO COM...

Page 22: ...namento V LVULA REGULADORA DE PRESS O Se o interruptor da press o n o desligar o compressor quando a press o atinge o valor de corte a v lvula reguladora de press o proteger contra a press o elevada a...

Page 23: ...at 90 day intervals to be certain they are clean and tight at all connection points EMISS ES DE SOM O compressor foi concebido para que as emiss es de som n o excedam 86 dba desde o posto de trabalho...

Page 24: ...rmation till hj lp f r att genomf ra proceduren ANV ND ST RSTA F RSIKTIGHET UNDER ARBETET ALLM NNA S KERHETSF RESKRIFTER FARA RISK F R BRAND OCH KEMISKA SKADOR Om instruktionerna inte f ljs finns risk...

Page 25: ...med sidoskydd n r kompressorn anv nds Peka aldrig munstycken eller sprayare mot n gon kroppsdel eller mot andra personer eller djur Sl alltid av kompressorn och avlufta luftslangen och mellankylaren...

Page 26: ...sor 200 Amp s kring Warn Industries Inc Tel 1 800 543 9276 Internet www warn com RISK F R BRAND OCH KEMISKA SKADOR Om instruktionerna inte f ljs finns risk f r allvarlig skada eller d dsfall Anv nd al...

Page 27: ...g skada eller d dsfall R ra vid synlig metall s som kompressorhuvud eller utloppsr r kan resultera i allvarliga br nnskador Vidr r aldrig synliga metalldelar p kompressorn under eller omedelbart efter...

Page 28: ...Beweeg geen personen Goed stoel laad in keel van haak Pas nooit lading toe om fooi of klink vast te haken Draag altijd handschoenen Heet Oppervlaktegevaar Altijd dracht die en oogbescherming hoort Ver...

Page 29: ...nooit voorwerpen tegen of op de compressor EXPLOSIE OF BRANDGEVAAR Deze instructies niet volgen kan ernstig of fataal letsel tot gevolg hebben GEVAAR GEVAAR VOOR DE ADEMHALING Deze instructies niet v...

Page 30: ...citeitsbranden te voorkomen Voer de elektriciteitskabels nooit over scherpe randen door of nabij bewegende onderdelen nabij onderdelen die heet worden Isoleer en bescherm altijd alle blootliggende bed...

Page 31: ...si omhoog te schieten De uitlaatklep moet eens per maand met de hand worden bediend om te verzekeren dat hij vrij beweegt en functioneert Trek kortstondig aan de metalen ring DE TUSSENKOELER AFTAPPEN...

Page 32: ...essor is zodanig ontworpen dat hij vanaf het werkstation van de operator geen grotere geluidsstoten maakt dan 86 dB De operator moet zich tijdens het gebruik op minimaal 2 44 m van het apparaat bevind...

Page 33: ...is tietoja jotka auttavat toimenpiteen suorittamisessa TY SKENTELE TURVALLISESTI KOMPRESSORIN YLEISET TURVATOIMENPITEET VAROITUS KEMIKAALI TAI PALOVAARA N iden ohjeiden laiminly nti voi aiheuttaa vaka...

Page 34: ...ojalaseja jotka on varustettu sivusuojuksilla l koskaan suuntaa suutinta tai suihkutinta mit n kehonosaa muita henkil it tai el imi kohti Sammuta kompressori ja p st paine pois ilmaletkusta ja v lij h...

Page 35: ...VTC kompressori 200 ampeerin sulake Warn Industries Inc Puhelin 1 800 543 9276 Web www warn com VAROITUS KEMIKAALI TAI PALOVAARA N iden ohjeiden laiminly nti voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman...

Page 36: ...ien tapaturmien tai kuoleman v ltt minen Paineilmavirta voi vahingoittaa paljaan ihon pehmytkudosta ja aikaansaada lian lastujen irtopalasten ja muiden pienten esineiden sinkoutumisen suurella nopeude...

Page 37: ...one Inserire saldamente il carico nell apertura de gancio Non applicare mai il carico sulla punta del gancio o sull elemento di chiusura Indossare sempre i guanti Rischio dovuto alla presenza di super...

Page 38: ...il compressore PERICOLO DI ESPLOSIONE O INCENDIO La mancata osservanza delle istruzioni pu risultare in lesioni gravi o morte AVVERTENZA PERICOLO DA ASPIRAZIONE La mancata osservanza delle istruzioni...

Page 39: ...rte derivanti da incendio elettrico Non fare mai passare i cavi elettrici Su spigoli vivi In mezzo o in vicinanza di parti in movimento Vicino a parti che si riscaldano Isolare e proteggere sempre tut...

Page 40: ...non spegne il compressore quando la pressione raggiunge il valore preimpostato di interruzione la valvola limitatrice protegger contro l alta pressione scattando aperta al valore di circa 860 kPa 125...

Page 41: ...ano pulite e strette in tutti i punti di connessione EMISSIONI SONORE Il compressore progettato in modo che le emissioni sonore non eccedano 86 dba nella stazione dell operatore L operatore deve trova...

Page 42: ......

Reviews: