background image

WARN INDUSTRIES  *  WINCH

13

OPERATING INSTRUCTIONS

WARNING

Always

 prestretch 

rope and respool 
under load before 
use.  Tightly wound 
rope reduces chances 
of “binding”, which 
can damage the 
rope.

WARNING

Never

 touch rope or 

hook while someone 
else is at the control 
switch or during 
winching operation.

Spooling

THE FOLLOWING STEPS ARE VERY 
IMPORTANT AND IF NOT PRECISELY 
FOLLOWED THE LIFE OF THE WINCH 
AND ROPE MAY BE COMPROMISED.

1. Mount the Warn Aluminum Hawse 
Fairlead to the winch mount using 
the supplied hardware. Always 
mount the fairlead with the labels in 
the upright position (labels on top 
and clearly visible). Insert a 7/16” x 
1 1/4” bolt through each of the two 
fairlead mounting holes and through 
the winch mount. Place a 7/16”   at 
washer onto each bolt. Install a 7/16” 
lock nut onto each bolt and tighten to 
35 ft. lbs.

6. It is now necessary to spool the 
remaining rope onto the winch 
drum.  Choose a FLAT location that 
is large enough to run out the entire 
length of rope. Attach the hook end 
of the rope to a suitable anchor point 
and back the vehicle away from the 
anchor point leaving approximately 
6 ft of slack rope lying on the ground. 
Before getting out of the vehicle, set 
the parking brake, place the vehicle in 
gear or park and turn the vehicle off . 

7. Connect the remote control to the 
winch. Standing approximately 8 ft 
away from the winch, power in the 
winch until there is 10 wraps onto the 
winch drum. Disconnect the remote 
control from the winch. Hold tension 
on the rope with one hand; carefully 
push the rope to the side of the drum 
the rope is attached to so there are 
no gaps between each coil on the 
drum. Be sure to check that the rope 
is winding off  of the bottom of the 
drum, not the top, or the automatic 
load holding brake will not function 
properly. (If the rope is winding off  
the top you have powered the winch 
“out” instead of “in” on the remote 
control)

8. If there is still rope laying on the 
ground, back the vehicle away until 
the rope is off  of the ground.

9. The following steps should be done 
using two people for proper safety. 
If you attempt to tension your rope 
alone be sure to always engage the 
parking brake, place the transmission 
in gear and turn the vehicle off  
every time you exit the vehicle to 
inspect the winch rope. Never exit 
the vehicle with a load on the winch 
rope. Tensioning the rope is critical to 
ensure a long product life. Tensioning 
the rope prevents the rope from 
sinking into the lower layers under 
load. 

10. Use care to evenly wrap each layer 
to prevent damage to the rope.

2. Slide the abrasion sleeve over the 
rope from the end opposite the hook. 
Slide the sleeve back to the hook end 
of the rope.

3. Apply Lock Tite 271 or equivalent 
product to the supplied 1/4”-20 x 1/2” 
long button head fastener.

4. Install the new synthetic rope using 
the button head fastener supplied 
and the machined rope washer. 
Insert the synthetic rope through 
the aluminum fairlead and around 
the winch drum from the bottom. 
Insert the button head bolt into the 
machined rope washer and place the 
synthetic rope on the machined rope 
washer. Install the button head bolt 
in the 1/4-20 hole in the side of the 
winch drum. See Figure for detail.

5. Tighten the 1/4-20 button head 
bolt to 8 ft. lbs. Turn the winch clutch 
level to the “engaged” position. 

NOTICE

Never

 install more 

than 100’ (CTI) / 
80’ (XDC) of 3/8” 
synthetic rope. 
Damage to the winch 
may result.

Rope

Rope Washer

1/4-20 x 1/2”                       

Button Head 

Bolt

Rope Washer

Rope

WARN INDUSTRIES  *  WINCH

14

INSTALLING ROPE

WARNING

Never

 operate 

winch with less 
than 10 wraps of 
rope around the 
drum.  Rope could 
come loose from 
the drum, as the 
rope attachment 
to the drum is not 
designed to hold 
a load.

11. Pass the remote control through 
the driver’s window for the driver of 
the vehicle to operate. Instruct your 
assistant to stand to the side of the 
vehicle and away from the winch 
rope. Your assistant should signal you 
if the rope is winding correctly by 
watching it move across the fairlead 
as the rope is powered in. Start the 
vehicle and place the transmission 
in neutral. Release the parking brake 
while applying moderate brake pedal 
pressure. Power the winch remote in. 
After winching in for approximately 6 
ft, stop winching. Slowly let up off  of 
the brake pedal and then apply the 
parking brake. This will ensure that 
there is no load on the winch rope. 
Then place the transmission in park 
or gear and turn the vehicle off . Exit 
the vehicle and inspect the winch 
rope is being evenly wound onto 
the winch drum and not sinking into 
the lower layer. If the rope is sinking, 
power the rope out and repeat this 
step from the beginning with more 
brake pedal pressure.

12. Once you are convinced the rope 
is winding on the winch properly, 
return to the vehicle. Pass the remote 
control through the driver’s window 
for the driver of the vehicle to 
operate. Start the vehicle and place 
the transmission in neutral. Release 
the parking brake while applying 
moderate brake pedal pressure. 
Power the winch remote in. After 
winching in for approximately 6 ft, 
stop winching. Slowly let up off  of 
the brake pedal and then apply the 
parking brake. This will ensure that 
there is no load on the winch rope. 
Then place the transmission in park 
or gear and turn the vehicle off . Exit 
the vehicle and inspect the winch 
rope is being evenly wound onto 
the winch drum and not sinking into 
the lower layer. If the rope is sinking, 
power the rope out and repeat this 
step from the beginning with more 
brake pedal pressure.

INSTALLING THE ROPE Cont.

13. Repeat step 12 until the vehicle 
is within 6 ft of the winch anchor. 
Once within 6 ft, slowly let up off  of 
the brake pedal and then apply the 
parking brake. This will ensure that 
there is no load on the winch rope. 
Then place the transmission in park 
or gear and turn the vehicle off . Exit 
the vehicle. Disconnect the hook from 
the anchor. While holding onto the 
supplied hook strap, hold tension on 
the winch rope and slowly power-in 
the winch by “pulsing” the power-in 
on the remote control until the hook 
is within 3 ft. of the fairlead. Stop 
winching in and attach the hook to a 
suitable anchor point on the vehicle. 
DO NOT POWER THE HOOK INTO 
THE FAIRLEAD. This would cause 
irreparable damage to the fairlead. 
Once the hook is suitably attached to 
the vehicle, power in the remaining 
slack in the winch rope by “pulsing” 
the power-in on the remote until 
there is minimal slack in the winch 
rope.

Rigging

For complete rigging fundamentals, 

Read the Basic Guide to Winching 
Techniques, found online at 

http://

www.warn.com/corporate/
literaturerequest.shtml.

WARNING

Always

 spool the 

rope onto the drum 
in the direction 
speci  ed by the 
winch warning label 
on the winch and/
or documentation.  
This is required for 
the automatic brake 
(if so equipped) to 
function properly.

WARNING

Always

 use 

supplied hook 
strap whenever 
spooling winch rope 
in or out, during 
installation and 
during operation.

87970A2

87970A2

Summary of Contents for MID-FRAME series

Page 1: ...ustries Inc 12900 S E Capps Road Clackamas OR USA 97015 8903 1 503 722 1200 FAX 1 503 722 3000 www warn com Customer Service Service Clients 1 800 543 9276 2016 Warn Industries Inc WARN the WARN logo...

Page 2: ...English 1 Fran ais 17 Espa ol 33 Deutsch 49 Svenska 65 87970A2 87970A2...

Page 3: ...ques Provides a basic understanding of the winch and teaches basics of proper winching techniques It is a valuable resource to help winch safely and efficiently Product Specification and Performance D...

Page 4: ...tofullyreadthe Instructionsand or OperationsGuide and or Basic Guide to WinchingTechniques inordertounderstandyourwinchand itsoperations found online athttp www warn com corporate literaturerequest s...

Page 5: ...ct Always spool therope ontothe drumin the direction speci edbythe winch warning label on thewinchand or documentation Thisis required fortheautomatic brake ifso equipped to function properly Always s...

Page 6: ...operator if the rope fails when under load Operate winch from the fully extended remote control cord length whenever possible The operator must always be at least 8 ft 2 44 m from the winch while ope...

Page 7: ...ntinglocation that is su ciently strong to withstand the maximum pullingcapacity of your winch WARNING Alwayscomplete the winchinstallation andattach thehook before installing the wiring Plate Thickne...

Page 8: ...WARN INDUSTRIES WINCH 12 OPERATING INSTRUCTIONS Spooling Out Freespooling is generally the quickest and easiest way to spool out rope Before freespooling rope out from the winch power out enough rope...

Page 9: ...etic rope Damage to the winch may result Rope Rope Washer 1 4 20 x 1 2 Button Head Bolt Rope Washer Rope WARN INDUSTRIES WINCH 14 INSTALLING ROPE WARNING Never operate winch withless than 10 wraps of...

Page 10: ...m the drum as the rope attachment to thedrum is not designedto hold a load If the rope is damaged remove it from service immediately and replace it with undamaged rope Broken or cut strands reduce the...

Page 11: ...sion globale du treuil et vous enseigne les techniques de treuillage Il s agit d une ressource utile qui favorise l utilisation efficace et s re du treuil Caract ristiques du produit et donn es de per...

Page 12: ...n de comprendre letreuilet son fonctionnement trouv s en ligne http www warn com corporate literaturerequest shtml Ne jamaisexc der la capacit nominale dutreuilouduc ble d acier Un c blage double ave...

Page 13: ...joursenroulerlec blesurletambourdanslesenssp ci parl tiquetted avertissementappos esurle treuiloula documentationdutreuil Celaestn cessairepourquelefrein automatique lecas ch ant fonctionnecorrectemen...

Page 14: ...que le c ble ne frappe l op rateur en cas de rupture sous charge Autant que possible utiliser le treuil avec le c ble de la t l commande compl tement d ploy Celui ci doit toujours demeurer une distanc...

Page 15: ...elle d arr t 9 525 mm quantit 4 3 Boulon cat gorie 3 8 16 X 1 1 4 de long X 4 Couple de 30 35 pieds livres 41 47 Nm 4 crou de blocage 1 2 13 5 Rondelle plate 1 2 po 6 crou carr 3 8 16 7 Boulon t te bo...

Page 16: ...inutesavant derecommencer l enroulement Utiliserplut t l embrayageen d roulementlibre en tirantle c ble lamain ENTR E SORTIE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT commander la position de l embrayage Pour viter...

Page 17: ...s de 30 CTI 24 XDC m de c ble synth tique 3 8po Le treuilpourrait tre endommag AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT C ble Rondelle de c ble 1 4 20 x 1 2 po Boulon t te bouton C ble WARN INDUSTRIES WINCH 30 INS...

Page 18: ...service et de le remplacer par un c ble intact r f rence WARN Des torons cass s ou coup s nuisent la solidit du c ble sur toute sa longueur pas seulement l endroit endommag En r gle g n rale il convi...

Page 19: ...ento b sico del cabrestante y ense a las t cnicas apropiadas y fundamentales de su uso Es una fuente valiosa para ayudar a utilizar el cabestrante de forma segura y eficiente Especificaciones del prod...

Page 20: ...nderel funcionamiento yla manipulaci ndelcabrestante que se encuentran enl neaenhttp www warn com corporate literaturerequest shtml Nuncaexcedalacapacidadnominaldelcabrestantenidelcable delcabrestante...

Page 21: ...pulareinstalarel producto Enrolleydesenrolle siempre el cablealtamborenladirecci n especi cadaenlaetiquetadeadvertenciadelcabrestanteo enla documentaci n Estoesnecesariopara elfuncionamiento correcto...

Page 22: ...ble accione el cabrestante desde la longitud total del cable del control remoto El usuario debe situarse siempre a 2 44 m 8 pies por lo menos del cabrestante Esto evitar que se enganche con la gu a y...

Page 23: ...cabeza de bot n de 1 2 13x2 pulg 8 Gu a de aluminio Patr n de los pernos de montaje ADVERTENCIA Nuncautilice pernos queseandemasiado largos ADVERTENCIA Elija siempre una ubicaci n de montaje que sea...

Page 24: ...iento ADVERTENCIA Nuncaaccione elcabrestante si nohay al menos 10vueltasde cable alrededordel tambor Elcable podr asoltarse del tambor yaque el acoplamiento del cable altamborno est construido para so...

Page 25: ...e control o si el cabrestante est en funcionamiento AVISO Nuncainstale m s de 100 CTI 80 XDC pies de cable sint ticode 3 8pulg Puede da ar elcabrestante Cable Arandela del cable Perno de cabeza de bot...

Page 26: ...til del cable almacene siempre el cable en un lugar oscuro y seco Antes de utilizar el cable consulte el manual siguiente Si el cable est da ado deje de utilizarlo inmediatamente y sustit yalo por un...

Page 27: ...chtlinien zur Windentechnik Vermitteln ein grundlegendes Verst ndnis der Funktionsweise Ihrer Winde und ordnungsgem er Windentechnik Eine wertvolle Ressource f r sicheren und effizienten Windenbetrieb...

Page 28: ...shandbuch lesen und oder Richtlinien zurWindentechnik umdieWinde und seineOperationenzuverstehen nden Sieonline beihttp www warn com corporate literaturerequest shtml NiemalsdieNennkapazit tderWindebz...

Page 29: ...ettderWindeund oderindenUnterlagenangegebenenRichtungaufdieTrommel spulen Diese Ma nahmeistf rdieordnungsgem eFunktionder Automatikbremse wennvorhanden unerl sslich ImmerdasWindenseilentsprechenddenRo...

Page 30: ...as Seil in Richtung des Benutzers zur ckschnellt und ihn tri t wenn es unter Belastung rei t Nutzen Sie beim Betrieb der Winde m glichst die gesamte Reichweite der Fernsteuerung Der Benutzer muss beim...

Page 31: ...u lange Schrauben verwenden ACHTUNG Immereine Befestigungsstelle w hlen diefest genugist um dermaximalen Nennleistungder Windestandhaltenzu k nnen ACHTUNG Immerdie Windeninstallation abschlie en und d...

Page 32: ...Sch den vermieden werden ACHTUNG NiemalsKupplung bei belasteter Winde gespanntem Windenseil oder sich bewegender Seiltrommelein oder ausrasten lassen ACHTUNG NiemalsdieWinde mitwenigerals 5Seilwicklu...

Page 33: ...as Seil unter Last in den unteren Lagen eingeklemmt wird 10 Achten Sie darauf dass jede Lage sauber aufgewickelt wird umeine Besch digung des Seils zu verhindern 11 bergeben Sie dem Fahrzeugf hrer die...

Page 34: ...er durchtrennte Str nge verringern die Tragf higkeit des Seils ber die gesamte L nge nicht nur im Bereich des Schadens Als Faustregel gilt dass ein Seil mit 12 Str ngen au er Betrieb zu nehmen ist wen...

Page 35: ...2 ANVISNINGAR Montera vinschen 73 Elektriska anslutningar 74 Bruksanvisning 75 76 Installera linan 77 78 Lininspektion 79 80 Warn Industries Inc 12900 SE Capps Road Clackamas OR 97015 USA Kundservice...

Page 36: ...onsGuide och ellerGrundl ggande guide tillVinschtekniker f rattf rst din vinsch och dess verksamhet nnsonline p http www warn com corporate literaturerequest shtml verskridaldrig vinschens ellerlinans...

Page 37: ...lningoch lyftteknikellerska a hj lpn r duhanterar och installerar produkten Spolaalltidp linanp trummanidenriktningsomspeci cerasp varningsetikettenp vinschenoch elleridokumentationen Detta kr vsf rat...

Page 38: ...polande riggning eller n rvinschen inte anv nds S KRA ARBETSF RH LLANDEN Den som vinschar skall alltid arbeta fr n en s ker plats d last dras De s kra omr dena r 1 Vinkelr tt mot linan 2 inuti fordone...

Page 39: ...ium M nster f r monteringsbultar FARA Anv ndaldrigbultar som r f rl nga FARA Anv ndalltid en monteringsplats som rtillr ckligtstarkf r att motst vinschens maximala dragkraft FARA Genomf r alltid insta...

Page 40: ...chmotorn D kopplingen r urkopplad st r den i fril ge Transmission och vinschtrumma r inte hopkopplade och trumman kan rotera fritt Kopplingsspaken som finns p vinschk pan mitt emot motorn kontrollerar...

Page 41: ...inarunt trumman Linan kan lossa fr n trummaneftersom linans inf stning i trummaninte rutformad f r att h llaen last ur fordonet med last p vinschlinan Det r absolut n dv ndigt att sp nna linan f r att...

Page 42: ...anvisning Om linan r skadad ta omedelbart bort den och byt ut den mot oskadad lina WARN Trasiga eller skadade kardeler minskar linans styrka utefter hela dess l ngd inte bara i de skadade omr dena Som...

Reviews: