background image

G O   P R E P A R E D

45

WARN INDUSTRIES • GUÍA BÁSICA DE TÉCNICAS PARA EL USO DEL CABRESTANTE

G O   P R E P A R E D

44

WARN INDUSTRIES • GUÍA BÁSICA DE TÉCNICAS PARA EL USO DEL CABRESTANTE

PRECAUCIÓN

PELIGRO DE ENREDARSE EN LAS PIEZAS

MÓVILES

De no seguirse estas instrucciones, podrían

producirse lesiones menores o de moderada
gravedad.

Tenga siempre presente cómo funciona el
cabrestante. Tómese su tiempo para leer toda la
guía de instalación y la guía básica de técnicas
de uso del cabrestante para poder comprender
el funcionamiento y la operación del mismo. 

El cabrestante no deberá ponerse en manos de
personas menores de 16 años de edad. 

No ponga nunca en funcionamiento este
cabrestante si se encuentra bajo los efectos de
drogas, alcohol o medicamentos. 

No exceda nunca la capacidad del cabrestante o
del cable que se indica en la hoja técnica del
producto. Emplee un cable doble utilizando una
polea pasteca para reducir la carga del
cabrestante. 

No use nunca el cabrestante o el cable para
remolcar.

Elija siempre una ubicación de montaje que sea
lo suficientemente sólida para soportar la
capacidad de carga máxima del cabrestante. 

Use siempre piezas de montaje, componentes y
accesorios aprobados por el fabricante.

Utilice siempre piezas de montaje de grado 5 o
superior. 

No suelde nunca los pernos de montaje.

Tenga precaución siempre cuando use pernos
más largos que los suministrados por el
fabricante. Unos pernos de longitud excesiva
pueden dañar la base o hacer que el montaje
del cabrestante no resulte seguro.

Monte el cabrestante y acople el gancho al
bucle final del cable siempre antes de conectar
el cableado eléctrico.

Ponga siempre la guía del cable con la etiqueta
de ADVERTENCIA en su parte superior.

Enrolle y desenrolle el cable al tambor siempre
en la dirección especificada en la etiqueta de
advertencia del cabrestante o en la
documentación. Esto es necesario para el
funcionamiento correcto del freno automático
(si viene equipado). 

Realice siempre un estiramiento previo del
cable y vuelva a enrollarlo con carga antes de
usarlo. Un cable bien enrollado reduce las
posibilidades de tener “dobleces”, que pueden
dañar el cable.

PRECAUCIÓN

PELIGRO DE ENREDARSE EN LAS PIEZAS

MÓVILES

De no seguirse estas instrucciones, podrían

producirse lesiones menores o de moderada
gravedad.

Inspeccione siempre el cable, el gancho y las eslingas
antes de poner el cabrestante en funcionamiento. Si
el cable está deshilachado, retorcido o dañado,
deberá reemplazarse de inmediato. Los componentes
dañados deberán reemplazarse antes de la
operación. Evite que las piezas resulten dañadas.

No deje nunca el control remoto con cable conectado
al cabrestante cuando se esté haciendo enrollado
libre, maniobras o cuando no se esté usando el
cabrestante. 

No enganche nunca el cable sobre sí mismo. Esto lo
deterioraría.

Utilice siempre una cadena o un cable de
estrangulación, o un protector de tronco en el anclaje.

Retire siempre cualquier elemento u obstáculo que
pueda provocar inseguridad en la operación del
cabrestante. 

Tómese siempre su tiempo para asegurar la carga
con técnicas apropiadas antes de arrastrarla con el
cabrestante.

Verifique siempre que el anclaje seleccionado
soportará la carga y que la correa o la cadena no se
deslizará.

Nunca embrague ni desembrague si el cabrestante
está soportando una carga, si el cable está en tensión
o si el tambor está en movimiento.

Seleccione siempre un punto de anclaje lo más lejano
posible. De esta forma se proporciona al cabrestante
su máxima capacidad de tracción.

No toque nunca el cable ni el gancho mientras éstos
se encuentren en tensión o con carga. 

No toque nunca el cable ni el gancho si hay alguien
cerca del interruptor de control, o si el cabrestante
está en funcionamiento. 

Manténgase siempre alejado del cable y de la carga,
y no deje que otros se acerquen cuando el
cabrestante esté en funcionamiento.

Tenga siempre presente la estabilidad del vehículo y
de la carga durante el uso del cabrestante; haga que
las personas presentes se mantengan alejadas.
Alerte a todas las personas presentes de cualquier
posible inestabilidad.

Nunca utilice el cabrestante para amarrar una carga.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

A V I S O

PRECAUCIÓN

PELIGRO DE ENREDARSE EN LAS

PIEZAS MÓVILES

De no seguirse estas instrucciones, podrían

producirse lesiones menores o de moderada
gravedad.

• Mantenga siempre el cable del control

remoto alejado del tambor, el cable y el
cordaje. Inspeccione la posible existencia
de grietas, pellizcos, cables deshilachados o
conexiones sueltas. Reemplace el control
remoto si se encuentra defectuoso. 

• Cuando use el control remoto dentro de un

vehículo pase siempre el control remoto a
través de una ventana para evitar que se
pellizque su cable con la puerta.

• No deje nunca el control remoto donde

pueda activarse durante el enrollado libre,
maniobrado, o cuando el cabrestante no
esté en uso.

• Requiera siempre al operador y personas

presentes que vigilen el vehículo y la carga.

PELIGRO DE CORTES Y QUEMADURAS

De no seguirse estas instrucciones, podrían

producirse lesiones menores o de moderada
gravedad.

Para evitar daños en las manos:

• Lleve puestos siempre guantes gruesos de

cuero para manipular el cable. 

• Nunca deje que el cable se deslice por sus

manos. 

• Tenga siempre en cuenta que las superficies

del motor, del tambor o del cable del
cabrestante pueden estar calientes durante o
después del uso del mismo.

PELIGRO DE ENREDARSE EN LAS

PIEZAS MÓVILES

De no seguirse estas instrucciones, podrían

producirse lesiones menores o de moderada
gravedad.

• Utilice siempre un gancho con seguro.
• Verifique siempre que el seguro del gancho

esté cerrado y que no soporte la carga.

• No aplique nunca una carga a la punta del

gancho o al seguro. Aplique la carga
únicamente al centro del gancho.

• No use nunca un gancho cuya abertura haya

aumentado o cuya punta esté doblada o
retorcida.

EVITE DAÑOS AL EQUIPO Y AL

CABRESTANTE

• Evite siempre los arrastres laterales, ya que

pueden apilar el cable en un extremo del
tambor. Esto puede dañar el cable o el
cabrestante.

• Compruebe siempre que se ha embragado o

desembragado completamente.

• No utilice nunca el cabrestante para remolcar

otros vehículos u objetos.  Las cargas
repentinas pueden exceder momentáneamente
la capacidad del cable y del cabrestante.

• Evite siempre desenrollar el cable a distancias

muy largas.  Esto originará un exceso de calor y
desgaste en el motor y el freno del cabrestante.

• Sea precavido siempre para no dañar la

estructura cuando vaya a anclar su vehículo en
una operación con el cabrestante.

• No desplace nunca el cable en pequeñas

sacudidas cuando esté con carga. Las cargas
repentinas pueden exceder momentáneamente
la capacidad del cable y del cabrestante. 

• Nunca utilice el cabrestante para amarrar una

carga durante su transporte.

• No sumerja nunca el cabrestante en agua.
• Guarde siempre el control remoto en un área

protegida, limpia y seca.

• Emplee siempre un cable doble o elija un punto

de anclaje distante cuando vaya a utilizar un
cordaje. Esto maximiza la potencia de tiro y
evita la sobrecarga del cabrestante.

Summary of Contents for VRX 25-S

Page 1: ...43 9276 International Sales Support Les Ventes internationales Soutiennent 1 503 722 3005 2012 Warn Industries Inc WARN the WARN logo are registered trade marks of Warn Industries Inc WARN et le logo...

Page 2: ...English 2 Fran ais 22 Espa ol 42...

Page 3: ...4 Pulling 15 17 Rigging techniques 18 Maintenance 19 The final analysis 19 Every winching situation has the potential for personal injury In order to minimize that risk it is important that you read t...

Page 4: ...ith less than 5 wraps of rope around the drum Rope could come loose from the drum as the rope attachment to the drum is not designed to hold a load MOVING PARTS ENTANGLEMENT HAZARD Failure to observe...

Page 5: ...l not slip Never engage or disengage clutch if winch is under load rope is in tension or drum is moving Always select an anchor point as far away as possible This will provide the winch with its great...

Page 6: ...y the winch motor is powered by the vehicle s battery The motor provides power to the gear mechanism which turns the winch drum and winds the rope Winch Drum The winch drum is the cylinder onto which...

Page 7: ...d its components we can begin reviewing how it works The major advantage of an electric powered winch is that it can provide reliable service for intermittent utility and recreational use even while t...

Page 8: ...ble anchor point and back the vehicle away from the anchor point until there is very little slack in the wire rope Before getting out of the vehicle set the parking brake place the vehicle in gear or...

Page 9: ...not designed to hold a load WARNING Never hook rope back onto itself This damages the rope CAUTION Single line pull Practice using your winch before you get stuck A real situation is no time to be le...

Page 10: ...min 50 12 500 2 0 min 32 10 1000 1 0 min 14 10 1500 25 sec 5 10 2000 15 sec 2 10 2500 10 sec 1 10 Duty cycles vary for each winch See specification sheet supplied with your winch Run Time Guidelines...

Page 11: ...ose to the tie rods or mounting plate To fix an uneven stack spool out that section of the rope and reposition it to the opposite end of the drum which will free up space for continued winching G O P...

Page 12: ...ng temperatures Place clutch in the freespool position and power out the rope for 2 3 m 6 10 ft to warm the winch Lifting and lowering a snowplow can damage rope Carefully inspect rope for wear broken...

Page 13: ...e 35 37 Techniques de c blage 38 Maintenance 39 En derni re analyse 39 Chaque situation de treuillage peut potentiellement occasionner des blessures Pour minimiser ce risque il est important que vous...

Page 14: ...de d roulement Toujours utiliser le cordon du crochet fourni pour enrouler ou d rouler le c ble durant l installation ou l utilisation Toujours garder l il sur le v hicule durant les op rations de tr...

Page 15: ...si distant que possible Cela assure au treuil une puissance de traction maximum Ne jamais toucher le c ble ou le crochet lorsque le c ble est tendu ou sous charge Ne jamais toucher le c ble ou le croc...

Page 16: ...nages Barres d accouplement Elles lient ensemble les bo tiers d extr mit pour constituer une m me unit structurelle 1 5 2 6 3 7 8 4 Les commandes de treuil sont tr s vari es Elles permettent toutes l...

Page 17: ...ique Maintenant que vous vous tes familiaris avec le treuil Warn et ses composants vous pouvez commencer tudier son fonctionnement L avantage principal d un treuil lectrique est qu il peut fournir un...

Page 18: ...ul es autour du tambour Une fois le c ble d roul mettre le levier d embrayage du treuil en position d embrayage 3 Attacher le crochet du c ble un point d ancrage ad quat et loigner le v hicule du poin...

Page 19: ...donn que l ancrage du c ble n est pas con u pour retenir une charge AVERTISSEMENT Traction avec un c ble C bler pour le treuillage Les tapes suivantes d crivent comment d panner le v hicule avec un tr...

Page 20: ...doit tre proprement enroul autour du tambour Le c ble peut tre ab m s il n est pas enroul correctement tape 12 Si vous le jugez n cessaire PLACEZ QUELQUE CHOSE SUR LE C BLE mi chemin entre le treuil...

Page 21: ...proximit du c ble ou de la moufle mobile Votre situation peut pr senter d autres zones interdites tape 14 COMMENCEZ LE TREUILLAGE Le moteur du v hicule du treuil tant en marche et le c ble d j l g rem...

Page 22: ...Faites attention et vous vous amuserez RANGEMENT FONCTIONNEMENT PAR MOINS DE Z RO Quand le treuil n est pas utilis laissez l embrayage du treuil en prise Ceci aide les pi ces internes du treuil r sist...

Page 23: ...cnicas de maniobrado 58 Mantenimiento 59 El an lisis final 59 En cada situaci n donde se utiliza un cabrestante existe el potencial de ocasionar da os personales Para reducir al m nimo este peligro es...

Page 24: ...do Use siempre la correa suministrada con el gancho cuando vaya a enrollar o desenrollar el cable durante la instalaci n y durante la operaci n Mantenga siempre el veh culo a la vista durante las oper...

Page 25: ...laje lo m s lejano posible De esta forma se proporciona al cabrestante su m xima capacidad de tracci n No toque nunca el cable ni el gancho mientras stos se encuentren en tensi n o con carga No toque...

Page 26: ...bloquea el tambor del cabrestante de nuevo en el tren de engranaje Varillas de conexi n Unen las cubiertas extremas para formar una unidad estructural 1 5 2 6 3 7 8 4 Los controles del cabrestante vie...

Page 27: ...se ha familiarizado con el cabrestante Warn y sus componentes podemos empezar a ver c mo funciona La mayor ventaja de un cabrestante el ctrico es que puede proporcionar un servicio fiable bien sea par...

Page 28: ...cabrestante en la posici n Engaged embragado 3 Acople el extremo del cable con gancho a un punto de anclaje apropiado y aleje el veh culo de tal punto hasta que quede muy poco cable suelto Antes de sa...

Page 29: ...EL PUNTO DE ANCLAJE Desenrolle suficiente cable para alcanzar el punto de anclaje Debe haber cierta tensi n en el cable El cable se puede da ar si se enreda o se enrolla m s de lo debido al aflojarlo...

Page 30: ...a en el tambor El cable se puede da ar si el enrollado no se hace correctamente Fase 12 PONGA ALGO SOBRE EL CABLE si cree que es necesario a la mitad entre el cabrestante y el punto de anclaje para ab...

Page 31: ...erios al cabrestante Por consiguiente haga las operaciones de tiro en l nea recta si es posible y pare el cabrestante si el cable se acerca a las varillas de conexi n o a la placa de montaje Para solu...

Page 32: ...tenci n y lo podr disfrutar ALMACENAMIENTO Cuando no se est usando el cabrestante deber dejarse con el embrague puesto Esto ayudar a las piezas internas del cabrestante a soportar los efectos de las i...

Reviews: