background image

Precauciones de seguridad (continuación) 

 

   ADVERTENCIA

 

 

 

PELIGRO DE INCENDIO O DE EXPOSICIÓN A PRODUCTOS QUÍMICOS 

 

De no seguirse estas instrucciones, podrían producirse lesiones graves e incluso la muerte. 
 
• No opere nunca el producto en un entorno en el que se encuentre material explosivo o combustible. 
• Lleve siempre protección ocular. 

 

• Ponga aislamiento y proteja siempre los cables y terminales eléctricos que queden expuestos. 
 

 

  

PRECAUCIÓN

 

PELIGRO DE ENREDARSE EN LAS PIEZAS MÓVILES 

 

De no seguirse estas instrucciones podrían producirse lesiones menores o de poca gravedad. 

 

Seguridad general: 

 Sea siempre consciente del funcionamiento del producto: Tómese su tiempo para leer la totalidad de la guía del Operario

 

para poder comprender el funcionamiento y la operación del producto.  

• No ponga nunca en funcionamiento este producto si se encuentra bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos.  

• No exceda nunca la capacidad nominal del producto. 

 

Seguridad en la instalación:  

• Elija siempre una estructura de apoyo e instrumentos de acoplamiento que sean lo suficientemente sólidos para soportar la 

capacidad de carga máxima del producto.  

• Use siempre interruptores, componentes, accesorios y piezas de repuesto aprobadas por el fabricante.  

• Siempre re-embobine el cable en el tambor con el cable entrando en la parte superior del mismo y alineado con la apertura 

de la guía. 

 

 

Seguridad de operación: 

• Inspeccione siempre el cable, los ganchos y las eslingas antes de poner el producto en funcionamiento.  Los componentes 

dañados y el aparejo de maniobrado debe reemplazarse de inmediato.  Evite que las piezas resulten dañadas.  

• Nunca utilice un producto que no esta funcionando, que tiene desempeño inusual o que esta dañad.  

• Nunca enganche el cable sobre el mismo. Esto puede dañar seriamente el cable. Siempre utilice una cadena, extensión de 

cable o protector de árbol

.

  

• Antes de cada uso, retire siempre cualquier elemento u obstáculo que pueda interferir con la operación segura del 

producto.  

• Tómese siempre su tiempo para utilizar la técnicas de maniobrado apropiadas y que la correa o la cadena no se deslicen.  

• No toque nunca el cable ni el gancho mientras éstos estén en tensión o con carga. 

• Siempre este pendiente de la estabilidad de la carga durante la operación de levante.  

• No oscile ni retuerza nunca las cargas.  

• No deje nunca desatendida una carga suspendida.  

• Nunca saque el cable pasando de la parte pintada de rojo o el mismo se puede soltar o embobinarse en la dirección 

contraria. 

• No toque nunca el cable ni el gancho si hay alguien cerca del interruptor de control, o durante la operación.  

• Manténgase siempre alejado del cable y de la carga, y no deje que otros se acerquen durante el funcionamiento. 

• Permanezca siempre a un lado del producto durante la operación.   

• Verifique que el gancho se desplaza siempre en la misma dirección que la que indica el interruptor direccional. 

• Desenchufe siempre el cordón eléctrico durante el maniobrado, cuando no se vaya a usar la máquina o 

durante el mantenimiento o limpieza de la misma

• No use nunca utilice el producto para remolcar otros vehículos.  La fuerza de tensión podría exceder la capacidad de el 

cable y del producto

.

• No use nunca un vehículo para arrastre con el cable del producto.

 

 

PAGE 13 

74565 Rev. A1 

Summary of Contents for PullzAll

Page 1: ...USER GUIDE WARN Works PullzAll Part Number 685000 English 1 Spanish 10 French 19 PAGE 1 74565 Rev A1...

Page 2: ...do not follow recommendations CAUTION signals a hazard that may cause minor to moderate injury if you do not follow recommendations This guide uses NOTICE to call attention to important mechanical in...

Page 3: ...l as time and money WARNING MOVING PARTS ENTANGLEMENT HAZARD Failure to observe these instructions could lead to severe injury or death To avoid injury to hands or fingers Always keep hands clear of w...

Page 4: ...onents and rigging must be replaced immediately Protect all parts from damage Never use a product that is malfunctioning has unusual performance or is damaged Never hook wire rope back onto itself Thi...

Page 5: ...to minor to moderate injury Always use a hook with a latch Always insure hook latch is closed and not supporting load Never apply load to hook tip or latch Apply load only to the center of hook Never...

Page 6: ...al Switch 3 Fairlead 4 Safety Hook with Hook Strap 5 Load Indicator Display 6 Resetable Circuit Breaker 7 Swiveling Anchor Hook Specification Data for the WARN Works PullzAll Max Pulling Capacity 1000...

Page 7: ...he length of red rope Warning Moving Parts Entanglement Hazard Failure to observe these instructions could lead to severe injury or death ALWAYS keep hands clear of the wire rope hook loop hook and fa...

Page 8: ...ll an off center load of any kind This can cause the load to swing dangerously Make sure the load is directly under the product Never allow the load to swing or twist Overloading Overheating Approxima...

Page 9: ...tomer Service department to inspect all load bearing components for damage Keep the rope and hooks free from contaminants Use a clean towel to remove dirt debris Using light oil on the wire rope and h...

Page 10: ...GU A DEL USUARIO WARN Works PullzAll N de referencia 685000 Ingl s 1 Espa ol 10 Franc s 19 PAGE 10 74565 Rev A1...

Page 11: ...onales leves o moderados si no se siguen las recomendaciones Esta gu a emplea la palabra AVISO para llamar la atenci n sobre importante informaci n de car cter mec nico y la palabra Nota para poner nf...

Page 12: ...AS PIEZAS M VILES De no seguirse estas instrucciones podr an producirse lesiones graves e incluso la muerte Para evitar da os en las manos Mantenga siempre las manos alejadas del cable del bucle del g...

Page 13: ...parejo de maniobrado debe reemplazarse de inmediato Evite que las piezas resulten da adas Nunca utilice un producto que no esta funcionando que tiene desempe o inusual o que esta da ad Nunca enganche...

Page 14: ...e poca gravedad Utilice siempre un gancho con seguro Verifique siempre que el seguro del gancho est cerrado y que no soporte la carga No aplique nunca una carga a la punta del gancho o al seguro Apliq...

Page 15: ...l 3 Gu a 4 Gancho de seguridad con correa 5 Pantalla indicadora de carga 6 Cortacircuitos reajustable 7 Gancho de anclaje giratorio Hoja de especificaciones para el modelo WARN Works PullzAll Capacida...

Page 16: ...gitud del cable rojo Advertencia Peligro de enredo en las piezas m viles De no seguirse estas instrucciones podr an producirse lesiones de gravedad o la muerte Mantenga siempre las manos alejadas del...

Page 17: ...ue la carga oscile peligrosamente Verifique que la carga est situada directamente bajo el producto No permita nunca que la carga oscile ni gire Sobrecarga y sobrecalentamiento La carga aproximada pued...

Page 18: ...RN Industries para inspeccionar todos los componentes que sufren carga para detectar posibles da os Mantenga limpios de contaminantes el cable y los ganchos Use un trapo limpio para limpiar suciedad y...

Page 19: ...GUIDE DE L UTILISATEUR PullzAll de WARN Works Num ro de pi ce 685000 Anglais 1 Espagnol 10 Fran ais 19 PAGE 19 74565 Rev A1...

Page 20: ...u la mort si l on ne suit pas les consignes Le terme MISE EN GARDE souligne un danger potentiel susceptible d entra ner des blessures mineures ou mod r es si l on ne suit pas les consignes Ce guide ut...

Page 21: ...CES MOBILES Le non respect des consignes peut entra ner des blessures graves ou la mort Pour viter de se blesser les mains ou les doigts Toujours garder les mains loign es du c ble de la boucle du cro...

Page 22: ...s doivent tre remplac s imm diatement Prot ger toutes les pi ces contre le risque de dommages Ne jamais utiliser l outil en cas de dysfonctionnement ou de performance non nominale Ne jamais accrocher...

Page 23: ...un crochet avec loquet Toujours s assurer que le crochet est ferm et qu il ne supporte aucune charge Ne jamais appliquer la charge sur l extr mit ou le loquet du crochet Appliquer la charge uniquement...

Page 24: ...ide c ble 4 Crochet de s curit avec sangle de crochet 5 Voyant de charge 6 Disjoncteur r armement 7 Boucle d ancrage pivotante Sp cifications techniques du PullzAll de WARN Works Capacit de traction m...

Page 25: ...de happement par des pi ces mobiles Le non respect des consignes peut entra ner des blessures graves ou la mort TOUJOURS garder les mains loign es du c ble de la boucle du crochet du crochet et de l...

Page 26: ...enter de soulever tirer une charge quelconque si elle est d cal e Cela peut provoquer le balancement dangereux de la charge S assurer que la charge est directement sous le produit Ne jamais laisser la...

Page 27: ...ies pour faire inspecter tous les composants supportant des charges pour voir s ils sont endommag s Garder le c ble et les crochets exempts de contaminants Utiliser une serviette propre pour enlever s...

Reviews: