background image

WARN INDUSTRIES * LE MANUEL DE BASE DES TECHNIQUES DE TREUILLAGE UTILITAIRE

25

MESURES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

 

 

DANGER DE CHUTE OU D’ÉCRASEMENT 

Le non-respect des consignes peut entraîner 
des blessures graves ou la mort.

•  Ne jamais se servir de l’outil de traction pour 

maintenir une charge. 

•   Ne jamais secouer le câble sous charge. Cela peut 

endommager, surcharger et casser le câble. 

•   Ne jamais utiliser le câble de l’outil de traction pour 

remorquer un véhicule ou objet. La charge d’impact 
durant le remorquage peut excéder la résistance du 
câble. 

•   Toujours s’assurer que le point d’ancrage choisi 

peut supporter la charge et que la sangle ou la 
chaîne ne glisse pas. 

•   Toujours prendre le temps d’utiliser des techniques 

de câblage adaptées pour tirer/soulever. 

•   Ne jamais débobiner au-delà de la peinture rouge 

sur le câble. 

•   Ne jamais dépasser la capacité de l’outil de traction 

ou du câble indiquée sur la fi che technique du 
produit. Un câblage double avec poulie ouvrante 
permet de réduire la charge subie par l’outil de 
traction. 

•   Ne jamais dépasser la capacité de traction 

maximale de 454 kg. 

•   Toujours utiliser un point d’ancrage approprié 

capable de supporter la charge. 

•   Toujours utiliser un matériel de montage, des 

composants et des accessoires homologués par le 
fabricant. 

•   Toujours rembobiner sous tension de charge 

après chaque utilisation. Un câble enroulé de 
manière serrée réduit le risque qu’il coince et soit 
endommagé. 

•   Toujours enrouler le câble sur le tambour dans 

le sens spécifi é par l’étiquette d’avertissement 
apposée sur l’appareil ou fi gurant dans sa 
documentation. 

•   Toujours éviter de faire marcher et d’arrêter l’outil 

de traction rapidement de façon répétée (avec la 
commande ou la prise). Cela peut endommager les 
commandes du moteur ou le câble.

DANGER DE CHUTE OU D’ÉCRASEMENT

Le non-respect des consignes peut entraîner 
des blessures graves ou la mort.

•   Ne jamais attacher une sangle de dépannage au 

crochet de l’outil de traction pour augmenter la 
longueur d’un treuillage. 

•   Toujours utiliser un crochet muni d’un loquet. 
•   Toujours s’assurer que le loquet du crochet est 

fermé et qu’il ne soutient aucune charge. 

•   Ne jamais appliquer la charge sur l’extrémité ou le 

loquet du crochet. Appliquer la charge uniquement 
au centre du crochet. 

•   Ne jamais utiliser un crochet dont l’ouverture de la 

gorge a augmenté ou dont l’extrémité est courbée 
ou tordue. 

•   Ne jamais essayer de remorquer un véhicule ou 

un objet avec la sangle de dépannage directement 
attachée au crochet de l’outil de traction. 

•   Ne jamais utiliser des sangles élastiques car elles 

développent une force énorme en tension et sont 
potentiellement dangereuses. 

•   Toujours éviter de tirer sur le côté, ce qui a pour 

effet d’empiler le câble sur l’une des extrémités du 
tambour. Cela peut endommager le câble ou l’outil 
de traction. 

•   Ne jamais accrocher le câble à lui-même. Cela 

l’endommagerait. 

•   Toujours utiliser une élingue, un câble à nœud 

coulant ou une sangle. 

•  Ne jamais utiliser l’outil de traction pour soulever 

ou transporter des personnes. 

•   Ne jamais se servir de l’outil de traction pour 

soulever une charge au-dessous de personnes. 

•   Toujours choisir un point d’ancrage aussi distant 

que possible. Cela assure à l’outil de traction une 
puissance de traction maximum. 

•   Toujours utiliser un point d’ancrage approprié 

capable de supporter la charge.

AVERTISSEMENT 

AVERTISSEMENT 

WARN INDUSTRIES * LE MANUEL DE BASE DES TECHNIQUES DE TREUILLAGE UTILITAIRE

26

MESURES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

DANGER DE HAPPEMENT PAR DES 

PIÈCES MOBILES

Le non-respect des consignes peut entraîner 

des blessures graves ou la mort.
Consignes de sécurité générales :

•  Toujours retirer les bijoux et porter des lunettes de 

sécurité et des protège-oreilles. 

•   Toujours porter des gants, des lunettes de sécurité et 

des protège-oreilles. 

•   Toujours garder les mains éloignées du câble, de 

la boucle du crochet, du crochet et de l’ouverture 
du guide-câble durant l’installation et l’utilisation de 
l’appareil et l’enroulement ou le déroulement du câble. 

•   Toujours garder les mains et les vêtements éloignés 

du câble, du crochet et de l’ouverture du guide-
câble pendant le fonctionnement de l’appareil et 
l’enroulement ou le déroulement du câble. 

•   Ne jamais laisser le câble glisser dans les mains. 
•   Toujours se familiariser avec l’outil de traction. 

Prendre le temps de bien lire le manuel d’utilisation 
afi n de comprendre l’outil de traction et son 
fonctionnement. 

•   Ne jamais faire fonctionner l’outil de traction sous 

l’effet de drogues, de l’alcool ou de médicaments. 

•   Ne jamais faire fonctionner le PullzAll en le portant sur 

le côté. 

•   Toujours garder à l’esprit que les appareils à batterie 

sont continuellement opérationnels. 

Consignes de sécurité relatives au fonctionnement : 

•  Toujours porter des gants de cuir épais durant la 

manipulation du câble d’acier. 

•   Toujours se tenir à l’écart du câble et de la charge 

et ne jamais laisser personne s’approcher durant les 
opérations de traction ou de levage. 

•   Toujours s’assurer que tout objet ou obstacle pouvant 

gêner la bonne utilisation de l’outil de traction est 
écarté. 

•   Ne jamais laisser le cordon d’alimentation de l’outil 

de traction branché durant l’installation, le câblage, 
l’entretien ou quand l’outil de traction n’est pas utilisé. 

•   Toujours utiliser la sangle de crochet fournie pour 

enrouler ou dérouler le câble, durant l’installation ou 
l’utilisation. 

•   Toujours faire très attention en manipulant le crochet 

et le câble pendant les manœuvres de déroulement. 

•   Ne jamais installer et faire fonctionner un outil 

de traction sans avoir lu et compris le manuel de 
l’utilisateur. 

•   Ne jamais faire fonctionner cet appareil de traction si 

l’on a moins de 16 ans.

DANGER DE HAPPEMENT PAR DES 

PIÈCES MOBILES

Le non-respect des consignes peut entraîner 

des blessures graves ou la mort.
Consignes de sécurité relatives à la traction :

•  Toujours garder l’outil de traction et la charge à 

tracter/soulever en vue lors des opérations de 
traction/levage. 

•   Toujours exiger de l’opérateur et des personnes 

présentes d’être conscients du câble et de la charge. 

•   Toujours être conscient de la stabilité de la charge 

durant la traction/le levage. Veiller à ce que personne 
ne s’approche. Alerter toutes les personnes alentour 
en cas d’instabilité. 

•   Ne jamais toucher le câble ou le crochet lorsqu’une 

autre personne manipule l’interrupteur de commande 
ou durant les opérations de traction/levage. 

•   Ne jamais toucher le câble ou le crochet lorsque le 

câble est tendu ou sous charge. 

•   Toujours inspecter le câble, le crochet et les élingues 

avant de faire fonctionner l’outil de traction. Tout câble 
effi loché, tordu ou endommagé doit être remplacé 
immédiatement. Tous les composants endommagés 
doivent être remplacés avant d’utiliser le produit. 
Protéger toutes les pièces contre le risque de 
dommages. 

•   Toujours enrouler le câble sur le tambour de façon 

serrée après chaque utilisation. Durant l’enroulement 
ou le déroulement, le câble peut changer de sens 
inopinément s’il s’enchevêtre et se coince sur le 
tambour. Un câble enroulé de manière serrée réduit le 
risque qu’il coince.

RISQUE DE COUPURE ET DE BRÛLURE

Le non-respect des consignes peut entraîner 
des blessures graves ou la mort.
To avoid injury to hands and fi ngers:

•  Always wear gloves, eye and ear protection.
•  Never insert battery into charger if battery case is 

cracked or damaged.  Battery short or fi re may result.

•  Never short battery terminals, because it may cause 

sparks or burns.

AVERTISSEMENT 

AVERTISSEMENT 

AVERTISSEMENT 

WM-PullzAll Wench 

Rev.0

WM-PullzAll Wench

Printed on 9/20/13

Page 13 of 32

Summary of Contents for PullzAll

Page 1: ...we will set forth many of the basic rules of safe PullzAll operation However because every pulling lifting situation is different your constant good judgment and consistent focus on safety are of gre...

Page 2: ...way Never charge battery in damp or wet environment Always charge battery pack in temperatures above 32 F 0 C and below 120 F 49 C This is important and will prevent serious damage to the battery Alw...

Page 3: ...control switch or during pulling lifting operation Never touch rope or hook while in tension or under load Always inspect rope hook and slings before operating pulling tool Frayed kinked or damaged wi...

Page 4: ...clasp hooks 1 3 2 2 3 4 9 6 5 8 7 5 WARN INDUSTRIES THE BASIC GUIDE TO UTILITY PULLING 8 PULLZALL SPECIFICATIONS The CordlessWARN PullzAll consists of the following features 1 Variable Speed Trigger 6...

Page 5: ...hen using the PullzAll at an angle the fairlead acts to guide the wire rope onto the top of the spooling drum It minimizes damage to the rope while it goes through the PullzAll mount Gear Train The re...

Page 6: ...l switch provides control of the forward and reverse rotation of the spooling drum Keep tension on the wire rope when winding in or out to prevent bird nesting that can bind and entangle the wire rope...

Page 7: ...nder extreme usage or temperature conditions WARNING Never attempt to disassemble the battery or remove any component NOTICE Always let battery cool before using in tool and before charging WARNING Ne...

Page 8: ...lectrical cables near parts that become hot WARN INDUSTRIES THE BASIC GUIDE TO UTILITY PULLING 16 OPERATING THE PULLZALL WARNING Never hook wire rope back onto itself This damages the rope Step 3 POWE...

Page 9: ...nect the swiveling anchor hook from the anchor point Always avoid side pulls which can pile up rope at one end of the drum This can damage wire rope or PullzAll NOTICE What to look for under load The...

Page 10: ...when stretched WARN INDUSTRIES THE BASIC GUIDE TO UTILITY PULLING 20 RIGGING TECHNIQUES Various pulling situations will require application of other pulling techniques These could range from too littl...

Page 11: ...need to use a PullzAll In the final analysis the decisions you make will determine the final outcome So think through each situation and each step of use Always be mindful of your own safety and the...

Page 12: ...eur ou un feu Ne jamais ranger la batterie du PullzAll sans fil dans une bo te ou poche outils avec des clous vis cl s etc Le court circuitage des bornes de la batterie peut provoquer un incendie Touj...

Page 13: ...unettes de s curit et des prot ge oreilles Toujours porter des gants des lunettes de s curit et des prot ge oreilles Toujours garder les mains loign es du c ble de la boucle du crochet du crochet et d...

Page 14: ...ble glisser dans les mains Toujours choisir un point d ancrage aussi distant que possible Cela assure l outil de traction une puissance de traction maximum ATTENTION DANGER D CRASEMENT Le non respect...

Page 15: ...7 WARN INDUSTRIES THE BASIC GUIDE TO UTILITY PULLING 30 INTRODUCTION LA TRACTION UTILITAIRE AVERTISSEMENT Ne jamais faire fonctionner un PullzAll sans avoir lu et compris le manuel de l utilisateur B...

Page 16: ...directionnel permet de commander la rotation en avant et en arri re du tambour Maintenir la tension du c ble lorsque le c ble est enroul ou d roul pour viter tout risque d imbrication pouvant coincer...

Page 17: ...a batterie et le chargeur dans des endroits o la temp rature ne d passe pas 49 C Lorsqu une perte notable de rendement est observ e remplacez la batterie par une batterie compl tement charg e vitez de...

Page 18: ...la proc dure Pour plus de d tails consultez la section des Techniques de c blage dans ce manuel tape 1 METTEZ DES GANTS ET ATTACHEZ LA SANGLE DU CROCHET Assurez vous que la sangle de crochet est atta...

Page 19: ...ant de poursuivre la proc dure assurez vous que toutes les connexions sont bien faites et exemptes de d bris Toujours utiliser un point d ancrage appropri capable de supporter la charge ATTENTION La c...

Page 20: ...le c ble s enroule sur le tambour Si une autre personne s occupe du c ble en maintenant la tension elle doit se d placer pour ramener le c ble en le tirant par la sangle de crochet Si vous ne dispose...

Page 21: ...iliser l outil de traction pour soulever ou transporter des personnes Ne jamais se servir de l outil de traction pour soulever une charge au dessous de personnes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT WARN INDUS...

Page 22: ...a que cada situaci n de arrastre o elevaci n es diferente es muy importante el buen juicio y un enfoque constante en la seguridad PullzAll es una marca comercial de Warn Industries Inc Warn y el logot...

Page 23: ...uete de la bater a a temperaturas superiores a 0 C e inferiores a 49 C Este aspecto es importante y evitar da os graves a la bater a Guarde siempre la herramienta de tracci n y el paquete de bater a d...

Page 24: ...ptor de control o durante la operaci n de arrastre y elevaci n No toque nunca el cable ni el gancho mientras stos se encuentren en tensi n o con carga Inspeccione siempre el cable el gancho y las esli...

Page 25: ...ro y dos ganchos de presilla 1 3 2 2 3 4 9 6 5 8 7 5 WARN INDUSTRIES GU A B SICA PARA EL USO GENERAL DEL CABRESTANTE 50 ESPECIFICACIONES DEL PULLZALL El modelo PullzAll de WARN inal mbrico cuenta con...

Page 26: ...act a para dirigir el cable hacia la parte superior del tambor de enrollado Esto reduce al m nimo da os al cable cuando pasa por la montura del PullzAll Tren de engranajes los engranajes de reducci n...

Page 27: ...lante y hacia atr s del tambor de enrollado Mantenga la tensi n del cable cuando lo enrolle o desenrolle para evitar acumulaciones que puedan enredar el cable y provocar da os al mismo o al PullzAll C...

Page 28: ...ando operaciones de instalaci n mantenimiento o almacenamiento Evite siempre el contacto con una fuga de la bater a que pueda darse si las condiciones de uso o las temperaturas son extremas ADVERTENCI...

Page 29: ...pagado 3 Deslice el paquete de bater a en el armaz n comprobando que el seguro est bien puesto El bot n de liberaci n de la bater a debe estar en la posici n supe rior ADVERTENCIA ADVERTENCIA WARN IND...

Page 30: ...120 V de CA tiene algo de demora en el control de gatillo Use la velocidad de enrollado lenta y suelte el gatillo antes de lo normal para evitar que se enrolle el bucle del gancho en la gu a del cable...

Page 31: ...2 T CNICAS DE MANIOBRADO En varias situaciones donde se utiliza el arrastre se requieren aplicaciones de otras t cnicas de arrastre stas pueden ser tales como poner una distancia corta para obtener un...

Page 32: ...corrosi n Cuando vaya a limpiar la herramienta PullzAll inal mbrica aseg rese de no entrar en contacto con los terminales el ctricos del paquete de bater a y compruebe que sta no tiene grietas u otros...

Reviews: