background image

©2012 Warn Industries, Inc.WARN® and the WARN logo are trademarks of Warn Industries Inc.

 7 

987960A0

REMARQUE : 

Cet élément doit être utilisé exclusivement sur des véhicules équipés d’un récepteur avant Warn ou d’un récepteur d’attelage de classe 3.

1.  Installez le guide-câble à l’avant de la plaque de montage du treuil (Figure 1.)

FIGURE 1

2.  Installez le treuil sur la plaque de montage en suivant les consignes et les fixations fournies avec le treuil. 

 REMARQUE : Commencez par placer tous les boulons dans les pieds du treuil avant de serrer.  Les pieds du treuil peuvent se 

dévisser pendant le transport. Commencez par les deux boulons d'un support de tambour, puis maintenez l'embout 

libre du treuil au dessus de la plaque de montage en installant les boulons.  N'ÉLARGISSEZ PAS LES TROUS DE 

MONTAGE.  Le treuil sera correctement aligné une fois tous les boulons serrés.

 

3.   Le câble électrique de connexion rapide d'1,82 mètre fourni, permet le branchement sur la batterie des installations du récepteur 

avant du véhicule. Pour utiliser le treuil à l’arrière du véhicule, les concessionnaires Warn vendent des câbles de connexion 

rapide plus longs. Pour le kit de 6 mètres, commandez la pièce n° 32963. Pour le kit de 7,3 mètres, commandez la pièce n° 

32966. Choisissez un endroit sur le pare-chocs ou la grille pour monter la prise à connexion rapide, comme l’illustre la Figure 2. 

Veillez à ce que la prise du treuil soit accessible une fois le Multi-Mount inséré dans le récepteur avec la goupille d'attelage à sa 

place. Connectez les extrémités + et – du câble à la batterie du véhicule.

I N S T R U C T I O N S   D E   M O N T A G E

RISQUES ASSOCIÉS AUX PRODUITS CHIMIQUES ET RISQUE D'INCENDIE

 Le non-respect des consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

•  Toujours inspecter la polarité de la connexion rapide sur le câble de la batterie ET le câble du treuil.

•  Toujours inspecter la polarité de la connexion rapide sur le câble de la batterie ET le câble du treuil.  Assurez-vous que le câble positif (+) sort du côté de la prise marqué par le 

signe « + » et la masse (-) sort du côté de la prise marqué par le signe « - ».   La câble positif peut être identifié par la rayure blanche et les symboles « + » imprimés sur l'isolation.  

Certains câbles positifs ont une isolation rouge.  La masse est noire.

Lire attentivement les instructions relatives à l’installation et à l’utilisation.

  

 

A V E R T I S S E M E N T

Boulons 1,11 cm 

x 3,175 cm

Cadre Multi-Mount 

Écrou 7/16po

Rondelle 7/16po

Guide-câble écubier

Summary of Contents for ZEON

Page 1: ...d Note to emphasize general information worthy of special attention Impact and Moving Parts Entanglement Hazard FAILURE TO OBSERVE THESE INSTRUCTIONS COULD LEAD TO SEVERE INJURY OR DEATH Always use ex...

Page 2: ...ructions Fastener Size Torque lb ft n m 1 4 8 lb ft 10 8 N m 5 16 17 lb ft 23 0 N m 3 8 30 lb ft 40 7 N m 7 16 50 lb ft 67 8 N m 1 2 75 lb ft 101 7 N m T O R Q U E S P E C I F I C A T I O N S N O T I...

Page 3: ...f vehicle longer quick connect cables are available from Warn dealers For 20 foot kit order part number 32963 For 24 foot kit order part number 32966 Choose a location on the bumper or grille to mount...

Page 4: ...cle and wired to the battery makes an ideal point to connect booster cables A heavy duty 16 foot set of boosters made for this purpose is available from Warn dealers under part number 26771 CARELESS I...

Page 5: ...es et le terme Remarque pour souligner des informations g n rales qui m ritent une attention particuli re Danger d impact et de happement par des pi ces mobiles LE NON RESPECT DES CONSIGNES PEUT ENTRA...

Page 6: ...le des fixations Couple de serrage n m 1 4 10 8 N m 5 16 23 0 N m 3 8 40 7 N m 7 16 67 8 N m 1 2 101 7 N m C O U P L E S D E S E R R A G E A V I S Dommage l quipement ToujoursconsulterleGuided install...

Page 7: ...t des c bles de connexion rapide plus longs Pour le kit de 6 m tres commandez la pi ce n 32963 Pour le kit de 7 3 m tres commandez la pi ce n 32966 Choisissez un endroit sur le pare chocs ou la grille...

Page 8: ...atterie est l endroit id al pour brancher les c bles de d marrage Les concessionnaires Warn vendent un jeu de c bles robustes de 4 9 m tres de longueur sous le num ro 26771 TOUTE INSTALLATION OU UTILI...

Page 9: ...l atenci n Peligro de impacto y de enredo en las piezas m viles SI NO CUMPLE ESTAS INSTRUCCIONES PODR AN PRODUCIRSE LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE Proceda siempre con extremo cuidado si utiliza e...

Page 10: ...ifique otra cosa Tama o del asegurador Par de torsi n N m 1 4 10 8 N m 5 16 23 0 N m 3 8 40 7 N m 7 16 67 8 N m 1 2 101 7 N m E S P E C I F I C A C I O N E S D E P A R A V I S O Da os al equipo Consul...

Page 11: ...cables de conexi n r pida m s largos Para el juego de 6 1 metros 20 pies solicite el n mero de referencia 32963 Para el juego de 7 3 metros 24 pies solicite el n mero de referencia 32966 Elija un luga...

Page 12: ...ace que sea perfecto para conectar cables de arranque Los distribuidores de Warn tienen a su disposici n un conjunto de cables de arranque de 4 9 m aprox 16 pies con el n mero de referencia 26771 UNA...

Reviews: