WINCH MANUAL
PRÉCAUTIONS D’ENTRETIEN
41
FR
PRÉCAUTIONS D’ENTRETIEN
1. Une utilisation correcte du treuil hydraulique peut augmenter la
durée de vie du treuil de plusieurs années.
2. Il est fortement recommandé d’utiliser des rondelles à ressort
avec les boulons de montage. Les boulons de montage et le câble
métallique doivent être inspectés régulièrement pour vérifier qu’ils
ne sont pas desserrés ; s’ils le sont, resserrez-les toujours avant
d’utiliser le treuil.
3. Rembobinage ou remplacement du câble métallique : à l’aide de
la vanne sélectrice, rembobinez le tambour dans une position
appropriée, retirez ou introduisez le câble dans le trou situé sur le
bord du tambour. Insérez la plaque d’acier et les vis, puis serrez-les.
Démarrez le treuil et en utilisant la charge minimale, enroulez le
câble métallique de manière propre et bien rangé.
4. Faites attention à l’orientation des câbles d’acier sur le tambour
d’enroulement. Si la corde est pliée, effilochée ou endommagée
de quelque manière que ce soit, elle DOIT être remplacée
immédiatement avec une pièce d’origine. Si elle n’est pas remplacée
par une pièce d’origine, toute garantie sera annulée.
5. En fonctionnement normal, la force de traction doit être égale ou
inférieure à la capacité nominale. Une surcharge de la capacité du
treuil n’est pas autorisée. La force de traction maximale du treuil
est environ 1,25 fois supérieure à sa capacité nominale. Si elle est
dépassée, cela peut endommager le treuil et (ou) l’équipement ou
entraîner des blessures graves. Ceci annulera toute garantie.
6. La pression d’ouverture de la vanne d’équilibrage doit être
supérieure de 0,1-0,4 Mpa à celle du frein. Sinon, le treuil tremblera
lors de sa décélération. Notre société a testé le levage et réglé les
vannes d’équilibrage de chaque treuil avant qu’il ne quitte l’usine.
Par conséquent, les utilisateurs/opérateurs n’ont à réaliser aucun
réglage, mais s’il y a des cas particuliers où les utilisateurs ont
besoin de le faire, ils peuvent faire tourner la vis de réglage vers
l’extérieur, ce qui augmentera la pression d’ouverture. N’essayez
jamais de régler la vanne d’équilibrage vous-même ; faites appel à un
spécialiste ou à un agent de service.
7. En cas d’augmentation anormale de la pression dans le système,
les utilisateurs doivent immédiatement cesser d’utiliser le treuil.
Vérifiez s’il y a une fuite d’huile et si le moteur hydraulique fonctionne
normalement. En général, lorsque le moteur hydraulique fonctionne
sous charge, la fuite d’huile du tuyau ne doit pas dépasser 1 m/m.
Une fuite plus importante est une preuve que le moteur hydraulique
est endommagé et doit être réparé ou remplacé immédiatement.
Sinon, si le moteur hydraulique est en bon état, vérifiez les autres
pièces du système.
8. Vérifiez le fonctionnement du treuil hydraulique et de ses systèmes
régulièrement pendant le travail ou chaque semaine. En cas
d’élévation anormale de la température, de fuite, de bruit et de
vibration anormaux ou d’une fluctuation de la pression, l’utilisateur
doit arrêter immédiatement le treuil pour en vérifier les causes et le
remettre en bon état de marche.
9. Prêtez attention à l’huile du réservoir et à son niveau. S’il
y a beaucoup de mousse, les utilisateurs doivent arrêter
immédiatement pour vérifier s’il y a des fuites d’air à l’entrée d’huile
du système hydraulique, vérifier le port de retour de l’huile sous l’eau
et si l’huile hydraulique est émulsifiée par l’entrée de l’eau.
10. Si le treuil montre des signes de dégradation des performances,
changez l’huile hydraulique. Ne mélangez pas l’huile ancienne avec
de l’huile neuve ; remplacez toujours toute l’huile.
11. Mettez de l’huile pour engrenages 90 # dans le réducteur de vitesse
du treuil avant de l’utiliser et remplacez l’huile après 100 heures de
travail cumulées. Retirez tout d’abord les vis d’arrêt sur le tambour,
puis faites rouler lentement le tambour pour que le trou du bloc du
tambour pointe vers le trou du bloc du réducteur de l’engrenage
planétaire. Retirez délicatement le bouchon à l’aide d’une clé Allen.
Vidangez toute l’huile usagée et ajoutez de l’huile neuve. Serrez
chaque bouchon.
12. Contrôlez régulièrement le filtre à huile, qui devrait être nettoyé et
remplacé régulièrement.
13. Il est strictement interdit de se tenir sous le crochet du treuil.
Révision
Lorsque le treuil hydraulique ne fonctionne pas ou qu’un
dysfonctionnement est confirmé, l’opérateur/utilisateur peut vérifier et
réparer s’il est qualifié pour le faire. Si l’utilisateur n’est pas en mesure
de le faire, il ne doit ni le démonter ni le réparer. Veuillez plutôt contacter
un professionnel de la réparation pour la révision. Lors du démontage de
ce treuil hydraulique, veillez à ne pas faire de rayures ni d’indentations
sur les pièces de précision, en particulier sur les surfaces des pièces
mobiles et des joints. Réparez ou remplacez immédiatement les pièces
endommagées. Avant l’assemblage, toutes les pièces doivent être
nettoyées et enduites de graisse au lithium (s’il y a lieu).
Levage
Il n’est pas recommandé d’utiliser ces treuils pour le levage. Si vous
utilisez votre treuil pour le levage, vous devez appliquer un facteur de
sécurité de 5:1. Lors de l’utilisation pour le levage, veillez à ce qu’il y ait, à
tout moment, au moins une couche sur le tambour et faites attention aux
fixations et à la capacité du tambour.
Stockage
Le treuil hydraulique devrait être stocké dans un entrepôt où l’air est
sec et sans gaz corrosif. Ne le placez pas dans un environnement où la
température grimpe jusqu’à 50 °C ou descend à -20 °C pour un stockage
à long terme. Sinon, le vieillissement des pièces d’étanchéité serait
accéléré.
Si le treuil hydraulique est entreposé pour longtemps, l’utilisateur doit
vidanger toute l’huile qu’il contient et remplir la machine avec de l’huile de
turbine à faible indice d’acidité.
Summary of Contents for 10JP0IH
Page 65: ...Winch Manual SPECYFIKACJE 65 PL...
Page 68: ...Winch Manual SPECYFIKACJE 68 WINCH ASSEMBLY DRAWING 13JP0IH...
Page 70: ...Winch Manual SPECYFIKACJE 70 WINCH ASSEMBLY DRAWING 15JP0IH...
Page 72: ...Winch Manual SPECYFIKACJE 72 WINCH ASSEMBLY DRAWING 20JP0IH...
Page 74: ...Winch Manual SPECYFIKACJE 74 WINCH ASSEMBLY DRAWING 25JP0IH...
Page 76: ...Winch Manual SPECYFIKACJE 76 WINCH ASSEMBLY DRAWING 30JP0IH...