background image

WINCH MANUAL 

INTRODUCTION

25

FR

INTRODUCTION

Félicitations pour votre achat de treuil.  Nous concevons et construisons 

des treuils selon des spécifications strictes. Avec une utilisation et un 

entretien appropriés, votre treuil devrait vous apporter des années de 

service satisfaisant. 
Tout est mis en œuvre pour assurer l’exactitude et le caractère exhaustif 

des informations de ce manuel au moment de la publication. Nous nous 

réservons le droit de modifier, d’altérer et/ou d’améliorer le produit et ce 

document à tout moment, sans préavis. 

DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ

Le treuil peut développer des forces de traction considérables. S’il est 

utilisé de façon non sécuritaire ou inadéquate, il peut entraîner des 

dommages matériels, des blessures graves ou le décès.  Tout au long de 

ce manuel, vous trouverez les symboles suivants pour les précautions, 

les avertissements et les dangers.  Portez une attention particulière aux 

remarques précédées de ces symboles, car elles sont rédigées pour votre 

sécurité. Enfin, le fonctionnement sécurisé de ce dispositif repose sur 

vous, l’opérateur.

 

DANGER

DANGER indique une situation de danger qui, si elle ne peut être 

évitée, résultera en le décès ou des blessures graves.

 

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT indique une situation de danger qui, si elle ne peut 

être évitée, pourrait résulter en le décès ou des blessures graves.

 

pRÉCAUTION

PRÉCAUTION indique une situation de danger qui, si elle ne peut être 

évitée, pourrait résulter en des blessures mineures ou modérées.

 

REMARQUE

REMARQUE indique des informations considérées comme 

importantes, mais non liées à un danger (par ex. des messages 

concernant des dégâts matériels).

CONNAÎTRE VOTRE TREUIL

Votre treuil est une pièce mécanique puissante. Il est important 

que vous compreniez les bases de son fonctionnement et ses 

spécifications afin que son utilisation se fasse en toute confiance et 

sécurité. Vous trouverez ci-dessous les composants de votre treuil et 

leurs utilisations.

1.  Ce treuil est conçu pour offrir une ligne de traction maximale avec 

seulement une couche de câble enroulé sur le tambour de treuil (la 

première couche). 

2.  Moteur : Le moteur est alimenté par une batterie de 12/24 volts et 

fournit de l’énergie à l’ensemble d’engrenages qui fait tourner le 

tambour et enroule le câble métallique dans un sens.

3.  Tambour de treuil : Le tambour de treuil est le cylindre sur lequel le 

câble métallique est rangé. Il est être enroulé en mode In (entrée) ou 

Out (sortie) en utilisant la télécommande du câble.

4.  Câble métallique : Votre treuil possède un câble aérien galvanisé 

ou un câble synthétique conçu spécifiquement pour la capacité 

de charge de la traction nominale de la ligne de ce treuil. Le câble 

métallique s’introduit par le dessous du tambour à travers le guide-

câble fourni. Il présente une boucle à l'extrémité pour accepter le 

crochet de la chape.

5.  Guide-câble : Quand vous utilisez ce treuil à un angle, le guide-câble 

sert de guide au câble sur le tambour et minimise les dommages 

causés au câble par l’abrasion sur le support du treuil ou les brides 

du tambour.

6.  Système d’ensemble d’engrenage ; Les engrenages de réduction 

convertissent la puissance du moteur du treuil en des forces de 

traction extrêmes.

7.  Système de freinage externe : L’action de freinage est 

automatiquement appliquée au treuil quand le moteur du treuil est 

arrêté ou en cas de charge sur le câble métallique. Ceci est effectué 

par un frein mécanique externe séparé qui applique l’action de 

freinage. (Les freins ne sont PAS conçus pour être des dispositifs 

de sécurité et les câbles du treuil ne doivent jamais être laissés 

attachés quand le véhicule/l’équipement est transporté).

8.  Embrayage d’enroulement libre : L’embrayage permet à l’opérateur 

de désengager manuellement (« CLUTCH OUT ») le tambour 

d’enroulage du train d’engrenage. Ceci s’appelle enroulement 

libre. Le fait d’embrayer (« EMBRAYAGE ») verrouille le treuil dans le 

système d’engrenage.

9.  Solénoïde : L’alimentation électrique provenant de la batterie du 

véhicule circule dans le commutateur imperméable avant d’être 

dirigé vers le moteur du treuil.

10.  Télécommande filaire du câble : Les câbles du commutateur à 

distance sont dotés d’un double commutateur permettant de mettre 

sous tension ou hors tension le tambour du treuil. La télécommande 

vous permet de rester à distance du câble métallique quand le treuil 

est sous charge.

11.  Commande à distance sans fil (Non inclus): Ceci est conçu pour un 

usage « hors-route » et « non-commercial » uniquement et n’est pas 

inclus dans la garantie offerte. Ceci permet à l’opérateur de toujours 

garder le contrôle du treuil jusqu’à 50 pieds (15 m).

12.  Canal de montage universel pour lit plat : (Optionnel) Il est possible 

qu’un canal de montage pour lit plat soit fourni en option avec 

Summary of Contents for 8000EN

Page 1: ...ood before operating the product Failure to do so could result in serious injury Specifications descriptions and images in this manual are as accurate as known at the time of publication but are subje...

Page 2: ...h 4 Wire Rope Your winch has a galvanized aircraft cable designed specifically for load capacity of the rated line pull of this winch The wire rope feeds on from underneath the drum position it is loo...

Page 3: ...ers or hands DO NOT let your hands get within 12 30cm of the winch while re spooling Turn off the winch and repeat the procedure until a few feet of cable is left Disconnect the remote control and fin...

Page 4: ...be followed to reduce the risk of personal injury and damage to the equipment Read all these instructions before using this tool WARNING Keep children away Children must never be allowed in the work...

Page 5: ...notting or kinking If it does you must replace immediately DANGER Do not move your vehicle with the cable extended and attached to the load You could easily exceed the winch rating and snap the cable...

Page 6: ...Black long wire assembly connect the earth terminal on the motor Connect to Motor F1 Yellow Connect to Battery Positive Connect to Motor F2 Red Connect to Motor A Blue Black long wire assembly connec...

Page 7: ...ld be done with the wire rope in a straight line to winch vehicle see above illustration CAUTION When pulling a heavy load place a blanket or jacket over the wire rope five or six feet from the hook b...

Page 8: ...the wire rope Make sure that any wire already on the drum has spooled tightly and neatly If not draw out the wire and re spool from the point where the rope is tight w Keep your hands clear of the wi...

Page 9: ...ns but drum does not turn Clutch not engaged Turn clutch to the In position If problem persists ask a technician to check and repair Motor runs slowly or without normal power Insufficient current or v...

Page 10: ...duct 2 a written description of the problem 3 Buyers name address and contact number 4 copy of the original purchase receipt or BPE Limited can arrange a suitable collection method Charges apply Warra...

Page 11: ...Lbs kg 220 Lbs 100 0 kg 180 Lbs 82 0 kg Mounting bolt pattern 10 4 5 254mm 114 3 mm 10 7 5 254mm 190 5mm Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Ibs kgs Line Speed ft min m min Motor cu...

Page 12: ...100 0 kg Mounting bolt pattern 11 97 4 5 304mm 114 3 mm 11 97 7 5 304mm 190 5mm Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Ibs kgs Line Speed ft min m min Motor current Amps Max 24V DC 0...

Page 13: ...as Seil gelagert ist Sie kann mithilfe der Fernbedienung bewegt werden um das Seil auf oder abzuwickeln 4 Drahtseil Die Winde ist mit einem verzinkten Flugzeugseil oder einem Kunststoffseil ausgestatt...

Page 14: ...r diesen Zweck ausgelegt Bei Fehlgebrauch kann es zu einer Besch digung der Winde und der Bremse kommen In diesem Fall erlischt die Garantie Die in den Tabellen angegebenen Werte f r die maximale Zug...

Page 15: ...h digtes Seil muss sofort ausgetauscht werden Verwenden Sie nur identische Ersatzseile des Herstellers mit den richtigen Spezifikationen Seile fallen nicht unter die angebotene Garantie berpr fen Sie...

Page 16: ...steht Lesen Sie die Warnschilder auf der Verschreibung um festzustellen ob Ihr Urteilsverm gen oder Ihre Reflexe w hrend der Einnahme von Medikamenten beeintr chtigt sind Im Zweifelsfall darf das Wer...

Page 17: ...aulichung unterscheidet sich die Winde vom Diagramm 1 Ihre Winde hat ein Lochbild das in dieser Windenklasse Standard ist Es gibt viele Windenmontages tze die dieses Lochbild f r die g ngigsten Fahrze...

Page 18: ...Seil und bringen Sie den Stift wieder am Gabelkopfhaken an 7 Verwenden Sie beim freien Auf und Abwickeln des Drahtseils immer den Handsicherungshaken optional Der Handsicherungshaken h lt Ihre H nde u...

Page 19: ...itshaken am Gabelkopfhaken e Ziehen Sie das Drahtseil sicher zu Ihrem gew nschten Befestigungspunkt f Befestigen Sie den Gabelkopfhaken am Befestigungspunkt Schlinge Kette oder Umlenkrolle Befestigen...

Page 20: ...eren Reparaturen sollten vom Hersteller oder einem autorisierten Reparaturzentrum durchgef hrt werden 3 Das Getriebe wurde mit einem Hochtemperatur Lithium Schmiermittel geschmiert und ist werkseitig...

Page 21: ...aber Trommel dreht sich nicht Kupplung nicht eingelegt Schalten Sie die Kupplung in die Position In Einkuppeln Wenn das Problem weiter besteht muss ein qualifizierter Techniker das Ger t berpr fen un...

Page 22: ...die Adresse des Herstellers senden BPE Limited kann auch eine geeignete Abholmethode arrangieren dabei fallen Geb hren an Garantieausschl sse Die Garantie deckt nicht die Arbeitskosten oder die Trans...

Page 23: ...lbs kg 220 Lbs 100 0 kg 180 Lbs 82 0 kg MusterderBefestigungsschrauben 10 4 5 254mm 114 3 mm 10 7 5 254mm 190 5mm Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Ibs kgs Seilgeschwindigkeit ft min...

Page 24: ...100 0 kg MusterderBefestigungsschrauben 11 97 4 5 304mm 114 3 mm 11 97 7 5 304mm 190 5mm Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Ibs kgs Seilgeschwindigkeit ft min m min Strom A 24V DC 0...

Page 25: ...oule le c ble m tallique dans un sens 3 Tambour de treuil Le tambour de treuil est le cylindre sur lequel le c ble m tallique est rang Il est tre enroul en mode In entr e ou Out sortie en utilisant la...

Page 26: ...euil comme dispositif d arrimage il n est pas con u pour cela Cela endommagera le treuil et le frein ce qui annulera toute garantie NE PAS exc der les tractions nominales de ligne maximum indiqu es da...

Page 27: ...que utilisation Un c ble effiloch ou endommag doit imm diatement tre remplac Utilisez uniquement un c ble de rechange identique du fabricant avec les sp cifications exactes Les c bles ne sont pas couv...

Page 28: ...identiques L utilisation de toute autre pi ce annulera la garantie AVERTISSEMENT N utilisez pas l outil si vous vous trouvez sous l influence de l alcool ou de drogues Lisez les tiquettes d avertisse...

Page 29: ...garantie offerte ASSEMBLAGE ET MONTAGE DU TREUIL N gatif de la batterie Positif de la batterie Remarque des fins d illustration uniquement le treuil sera diff rent de celui du sch ma 1 Le treuil est...

Page 30: ...isez TOUJOURS un harnais ou une sangle comme point d ancrage sur un objet N utilisez jamais le c ble ou le crochet comme point d ancrage fix un objet PR CAUTION N attachez JAMAIS le crochet de chape a...

Page 31: ...c ble de t l commande au treuil i D marrez votre moteur vous assurer que la batterie de votre v hicule se recharge j L nergie dans le c ble guide le c ble sous tension pour rattraper le mou du c ble...

Page 32: ...se ou s il commence montrer des signes d effilochage celui ci doit tre remplac avant d tre nouveau utilis 1 Tournez l embrayage en position CLUTCH OUT 2 Tirez le c ble sur toute sa longueur Notez comm...

Page 33: ...mbour ne tourne pas Embrayage non engag Mettez l embrayage en position In Si le probl me persiste demandez un technicien qu il v rifie et proc de une r paration Le moteur tourne lentement ou la puissa...

Page 34: ...cture d achat originale ou BPE Limited peut organiser une m thode de collecte appropri e des frais s appliquent Exclusions de la garantie La garantie ne couvre pas le co t de la main d uvre ou les fra...

Page 35: ...ght Lbs kg 220 Lbs 100 0 kg 180 Lbs 82 0 kg Mod le de boulon de montage 10 4 5 254mm 114 3 mm 10 7 5 254mm 190 5mm Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne Ibs kgs Vitesse de l...

Page 36: ...0 kg Mod le de boulon de montage 11 97 4 5 304mm 114 3 mm 11 97 7 5 304mm 190 5mm Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne Ibs kgs Vitesse de ligne pi min m min Courant A 24V...

Page 37: ...owa Mo na go nawija lub rozwija za pomoc zdalnego prze cznika 4 Lina stalowa Twoja wci garka jest wyposa ona w ocynkowany kabel lotniczy lub lin syntetyczn zaprojektowan specjalnie do ud wigu znamiono...

Page 38: ...ie naciskaj c przycisk pilota aby wci gn lin Podchodz c do wci garki NIGDY nie dopuszczaj aby lina wci garki prze lizgn a si przez palce lub d onie NIE zbli aj r k na odleg o mniejsz ni 30 cm od wci g...

Page 39: ...uszkodzenia sprz tu Przeczytaj wszystkie te instrukcje przed u yciem tego narz dzia OSTRZE ENIE Trzymaj z daleka od dzieci Nigdy nie wolno dopuszcza dzieci do obszaru roboczego ani pozwala im obs ugiw...

Page 40: ...yniku kontaktu z chemikaliami solami i rdz Nie przechod na drug stron ani pod lin wci garki gdy jest ona obci ona U ywaj r kawic podczas obs ugi liny OSTRZE ENIE Nigdy nie u ywaj wci garki je li lina...

Page 41: ...wystarczaj cy prze wit aby wci garka mog a zosta umieszczona bez przeszk d w kanale 3 Zamontuj wci gark na opcjonalnym kanale monta owym najpierw poci gaj c i zwalniaj c ga k sprz g a do pozycji Out...

Page 42: ...yk ad mocny pie drzewa lub g az ZAWSZE u ywaj zawiesia lub paska jako punktu zaczepienia na obiekcie Nigdy nie u ywaj liny ani haka jako punktu zaczepienia przymocowanego do przedmiotu PRZESTROGA NIGD...

Page 43: ...bezpiecz pojazd Pami taj o zaci gni ciu hamulc w i zaparkowaniu pojazdu t Zwolnij napi cie liny stalowej Wci garka NIE jest zaprojektowana jako urz dzenie zabezpieczaj ce i NIGDY nie powinna utrzymywa...

Page 44: ...owaniem zapoznaj si z ostrze eniami i rodkami ostro no ci dotycz cymi wci garki 3 W razie potrzeby ponownie w cz sprz g o ustawiaj c je do pozycji CLUTCH IN 4 Uruchomienie pr bne wci garki w obu kieru...

Page 45: ...uje ale b ben si nie obraca Sprz g o nie jest w czone Przekr sprz g o do pozycji In Je li problem b dzie si powtarza popro technika o sprawdzenie i napraw Silnik pracuje wolno lub bez normalnej mocy N...

Page 46: ...u 3 imi i nazwisko adres i numer kontaktowy Kupuj cego 4 kopi oryginalnego dowodu zakupu lub te BPE Limited mo e zorganizowa odpowiedni spos b odbioru obowi zuj op aty Wy czenia z gwarancji Gwarancja...

Page 47: ...Kg 220 Lbs 100 0 kg 180 Lbs 82 0 kg Schemat rub mocuj cych 10 4 5 254mm 114 3 mm 10 7 5 254mm 190 5mm Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Ibs kgs Pr dko liny stopy min m m...

Page 48: ...Schemat rub mocuj cych 11 97 4 5 304mm 114 3 mm 11 97 7 5 304mm 190 5mm Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Ibs kgs Pr dko liny stopy min m min Pr d A 24V DC 0 33 8 10 3 2...

Page 49: ...Winch Manual DANE TECHNICZNE 49 EN WINCH ASSEMBLY DRAWING 80ENS24 80ENA24...

Page 50: ...ole 1 23 80EN0021 Bearing 1 24 80EN0300 Gear Carrier Assembly Output 1 25 80EN0022 Circlip For Hole 1 26 80EN0400 Gear Carrier Assembly Intermediate 1 27 80EN0500 Brake Shaft Assembly 1 28 80EN0023 Ge...

Page 51: ...Winch Manual DANE TECHNICZNE 51 EN WINCH ASSEMBLY DRAWING 80LDS24...

Page 52: ...Gasket 2 21 80LD0019 Gear Ring 1 22 80LD0020 Circlip For Hole 1 23 80LD0021 Bearing 1 24 80LD0300 Gear Carrier Assembly Output 1 25 80LD0022 Circlip For Hole 1 26 80LD0400 Gear Carrier Assembly Interm...

Page 53: ...undanforderungen der relevanten Richtlinien und Normen Dieses Zertifikat ist nur bei den obengenannten Produkten und Konfigurationen im Zusammenhang mit detaillierten Testdaten sowie mit allen zutreff...

Page 54: ...2006 A1 2009 BS EN 60204 1 2018 BS EN ISO 12100 2010 BS EN IEC 61000 6 2 2019 BS EN IEC 61000 4 2 2019 I hereby declare that the equipment named above has been designed and manufactured to comply wit...

Page 55: ...Q UK service bpeholdings co uk Germany BPE Solutions Deutschland GmbH Altrottstra e 31 D 69190 Walldorf Germany support bpeholdings de France BPE Solutions France SAS 3 Boulevard de Belfort 59000 Lill...

Reviews: