background image

WINCH MANUAL 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

19

DE

VORSICHT

Wickeln Sie das Kabel nach jeder Operation immer ordentlich auf, um 

eine Fehlausrichtung des Windenkabels für den nächsten Gebrauch 

zu vermeiden

VORSICHT

Das Windenseil muss unter einer Belastung von mindestens 10 % des 

Nennzuges auf die Trommel aufgewickelt werden, sonst ziehen sich 

die äußeren Windungen in innere Windungen und beschädigen das 

Windenseil.
Bevor Sie die Winde unter Last betreiben, sollten Sie die 

ordnungsgemäße Funktion der Winde überprüfen, indem Sie 

die Kupplung ein- und auskuppeln, die Richtungssteuerungen 

betätigen und die Geschwindigkeitssteuerungen betätigen. Dies 

stellt sicher, dass die Winde ordnungsgemäß funktioniert und hilft, 

unbeabsichtigte Schäden und Verletzungen zu vermeiden. Das 

Radfahren der Winde vor dem Beladen stellt auch sicher, dass die 

Zahnräder richtig ausgerichtet sind. 

VORSICHT

Batterien enthalten brennbare und explosive Gase.  Tragen Sie 

während der Installation einen Augenschutz und entfernen Sie 

jeglichen Schmuck. Lehnen Sie sich nicht über die Batterie, während 

Sie Verbindungen herstellen.

WARNUNG

Es wird dringend empfohlen, einen Batterietrennschalter zu 

installieren, um das Fahrzeug, die Ausrüstung und den Benutzer 

vor gefährlichen Situationen zu schützen; falls ein solcher nicht 

mitgeliefert wird, wird empfohlen, einen solchen zu kaufen und vor 

dem Betrieb der Winde zu installieren.

Die Nichtinstallation eines Batterietrennschalters oder einer 

Sicherheitsabschaltung kann zu Schäden am Fahrzeug, an der 

Ausrüstung und (oder) am Bediener führen und hat das Erlöschen 

jeglicher Garantie zur Folge.

MONTAGE UND BEFESTIGUNG DER 

WINDE

  

 

 

Hinweis: Nur zur Veranschaulichung unterscheidet sich die Winde vom 

Diagramm.

1.  Ihre Winde hat ein Lochbild, das in dieser Windenklasse Standard 

ist.  Es gibt viele Windenmontagesätze, die dieses Lochbild für die 

gängigsten Fahrzeuge und Montageschienen verwenden.  Wenn Sie 

keinen Montagesatz vor Ort finden, wenden Sie sich bitte an uns. Wir 

können Ihnen den Namen eines Händlers in Ihrer Nähe geben. Wenn 

Sie die Montageschiene verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass 

sie auf einer ebenen Fläche montiert wird, damit die drei Hauptteile 

(Motor, Trommel und Getriebegehäuse) richtig ausgerichtet sind.  

Die korrekte Ausrichtung der Winde sorgt für eine gleichmäßige 

Verteilung der vollen Nennzugkraft und verringert das Risiko einer 

Beschädigung der Winde bzw. der Ausrüstung. Eine mangelhafte 

Installation der Winde trägt zu ca. 90 % aller Beschädigung der 

Ausrüstung bei.

2.  Verbinden Sie zunächst das Rollenseilfenster mit der 

Montageschiene, indem Sie je 2 Zylinderschrauben M10 x 35, 

Unterlegscheiben und Sicherungsscheiben anbringen und mit einer 

M10-Mutter sichern (stellen Sie sicher, dass die Schraube von innen 

durch die Montageschiene und das Rollenseilfenster geführt wird).  

So bleibt genügend Spielraum, um die Winde ungehindert in der 

Schiene zu platzieren).

3.  Montieren Sie die Winde an der (optionalen) Montageschiene, indem 

Sie zuerst den Kupplungsknopf ziehen und dann in der Position 

„Out“ loslassen (Freilauf).  Ziehen Sie einige Zentimeter des Kabels 

aus der Trommel und führen Sie die Drahtschlaufe durch die Öffnung 

an der Vorderseite der Montageschiene und des Rollenseilfensters.  

Befestigen Sie nun die Winde mit den verbleibenden M10 x 35 

Zylinderschrauben, Unterlegscheiben, Sicherungsscheiben und M10-

Muttern an der Montageschiene.

4.  Schließen Sie die Batterie- und Motorkabel wie in der Zeichnung 

oben dargestellt an. Denken Sie daran, dass jeder Windentyp anders 

ist.

5.  Schließen Sie den Windenmotor wie unten beschrieben an:

Batterie Positiv (+)

Batterie Positiv (+)

Batterie Negativ ( - )

Batterie Negativ ( - )

Summary of Contents for GLADIATOR 80FTA12

Page 1: ...fore operating the product Failure to do so could result in serious injury Specifications descriptions and images in this manual are as accurate as known at the time of publication but are subject to...

Page 2: ...h 4 Wire Rope Your winch has a galvanized aircraft cable designed specifically for load capacity of the rated line pull of this winch The wire rope feeds on from underneath the drum position it is loo...

Page 3: ...ers or hands DO NOT let your hands get within 12 30cm of the winch while re spooling Turn off the winch and repeat the procedure until a few feet of cable is left Disconnect the remote control and fin...

Page 4: ...be followed to reduce the risk of personal injury and damage to the equipment Read all these instructions before using this tool WARNING Keep children away Children must never be allowed in the work...

Page 5: ...If it does you must replace immediately DANGER Do not move your vehicle with the cable extended and attached to the load You could easily exceed the winch rating and snap the cable When the vehicle i...

Page 6: ...e winch motor as detailed below Black long wire assembly connect the earth terminal on the motor Connect to Motor F1 Yellow Connect to Battery Positive Connect to Motor F2 Red Connect to Motor A Blue...

Page 7: ...ld be done with the wire rope in a straight line to winch vehicle see above illustration CAUTION When pulling a heavy load place a blanket or jacket over the wire rope five or six feet from the hook b...

Page 8: ...vehicle Be sure to set the brakes and place the vehicle in park t Release the tension on the wire rope The winch is NOT designed as securing device and should NEVER hold a load or secure whilst in tr...

Page 9: ...ns but drum does not turn Clutch not engaged Turn clutch to the In position If problem persists ask a technician to check and repair Motor runs slowly or without normal power Insufficient current or v...

Page 10: ...duct 2 a written description of the problem 3 Buyers name address and contact number 4 copy of the original purchase receipt or BPE Limited can arrange a suitable collection method Charges apply Warra...

Page 11: ...t Lbs kg 70 5 lbs 32kg Mounting bolt pattern 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Ibs kgs Line Speed ft min m min Motor current Amps Max 12V DC 0 36 11 0...

Page 12: ...t Lbs Kg 71 2 32 3 Mounting bolt pattern 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Ibs kgs Line Speed ft min m min Motor current Amps Max 12V DC 0 36 11 0 50...

Page 13: ...Lbs Kg 71 6 32 5 Mounting bolt pattern 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Ibs kgs Line Speed ft min m min Motor current Amps Max 12V DC 0 27 9 8 5 45 6...

Page 14: ...Lbs Kg 94 43 Mounting bolt pattern 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Ibs kgs Line Speed ft min m min Motor current Amps Max 12V DC 0 27 9 8 5 45 6000...

Page 15: ...as Seil gelagert ist Sie kann mithilfe der Fernbedienung bewegt werden um das Seil auf oder abzuwickeln 4 Drahtseil Die Winde ist mit einem verzinkten Flugzeugseil oder einem Kunststoffseil ausgestatt...

Page 16: ...r diesen Zweck ausgelegt Bei Fehlgebrauch kann es zu einer Besch digung der Winde und der Bremse kommen In diesem Fall erlischt die Garantie Die in den Tabellen angegebenen Werte f r die maximale Zug...

Page 17: ...h digtes Seil muss sofort ausgetauscht werden Verwenden Sie nur identische Ersatzseile des Herstellers mit den richtigen Spezifikationen Seile fallen nicht unter die angebotene Garantie berpr fen Sie...

Page 18: ...steht Lesen Sie die Warnschilder auf der Verschreibung um festzustellen ob Ihr Urteilsverm gen oder Ihre Reflexe w hrend der Einnahme von Medikamenten beeintr chtigt sind Im Zweifelsfall darf das Wer...

Page 19: ...1 Ihre Winde hat ein Lochbild das in dieser Windenklasse Standard ist Es gibt viele Windenmontages tze die dieses Lochbild f r die g ngigsten Fahrzeuge und Montageschienen verwenden Wenn Sie keinen M...

Page 20: ...freien Auf und Abwickeln des Drahtseils immer den Handsicherungshaken optional Der Handsicherungshaken h lt Ihre H nde und Finger von der rotierenden Trommel fern 8 Pr fen Sie ob sich die Trommel ric...

Page 21: ...itshaken am Gabelkopfhaken e Ziehen Sie das Drahtseil sicher zu Ihrem gew nschten Befestigungspunkt f Befestigen Sie den Gabelkopfhaken am Befestigungspunkt Schlinge Kette oder Umlenkrolle Befestigen...

Page 22: ...Sie das Fernbedienungskabel ab und bewahren Sie die Fernbedienung an einem sauberen trockenen Ort auf z Reinigen und berpr fen Sie die Verbindungen und Befestigungselemente f r den n chsten Einsatz de...

Page 23: ...aber Trommel dreht sich nicht Kupplung nicht eingelegt Schalten Sie die Kupplung in die Position In Einkuppeln Wenn das Problem weiter besteht muss ein qualifizierter Techniker das Ger t berpr fen un...

Page 24: ...die Adresse des Herstellers senden BPE Limited kann auch eine geeignete Abholmethode arrangieren dabei fallen Geb hren an Garantieausschl sse Die Garantie deckt nicht die Arbeitskosten oder die Trans...

Page 25: ...wicht lbs kg 70 5 lbs 32kg MusterderBefestigungsschrauben 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Seilgeschwindigkeit ft min m min Strom A 12V DC 0 36 11 0 50...

Page 26: ...wicht lbs kg 71 2 32 3 MusterderBefestigungsschrauben 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Seilgeschwindigkeit ft min m min Strom A 12V DC 0 36 11 0 50 3000...

Page 27: ...cht lbs kg 71 6 32 5 MusterderBefestigungsschrauben 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Seilgeschwindigkeit ft min m min Strom A 12V DC 0 27 9 8 5 45 6000...

Page 28: ...icht lbs kg 94 43 MusterderBefestigungsschrauben 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Seilgeschwindigkeit ft min m min Strom A 12V DC 0 27 9 8 5 45 6000 272...

Page 29: ...oule le c ble m tallique dans un sens 3 Tambour de treuil Le tambour de treuil est le cylindre sur lequel le c ble m tallique est rang Il est tre enroul en mode In entr e ou Out sortie en utilisant la...

Page 30: ...euil comme dispositif d arrimage il n est pas con u pour cela Cela endommagera le treuil et le frein ce qui annulera toute garantie NE PAS exc der les tractions nominales de ligne maximum indiqu es da...

Page 31: ...que utilisation Un c ble effiloch ou endommag doit imm diatement tre remplac Utilisez uniquement un c ble de rechange identique du fabricant avec les sp cifications exactes Les c bles ne sont pas couv...

Page 32: ...identiques L utilisation de toute autre pi ce annulera la garantie AVERTISSEMENT N utilisez pas l outil si vous vous trouvez sous l influence de l alcool ou de drogues Lisez les tiquettes d avertisse...

Page 33: ...te ASSEMBLAGE ET MONTAGE DU TREUIL Remarque des fins d illustration uniquement le treuil sera diff rent de celui du sch ma 1 Le treuil est con u avec un mod le de boulons standard dans cette classe de...

Page 34: ...tronc d arbre ou un rocher solide Utilisez TOUJOURS un harnais ou une sangle comme point d ancrage sur un objet N utilisez jamais le c ble ou le crochet comme point d ancrage fix un objet PR CAUTION...

Page 35: ...c ble de t l commande au treuil i D marrez votre moteur vous assurer que la batterie de votre v hicule se recharge j L nergie dans le c ble guide le c ble sous tension pour rattraper le mou du c ble...

Page 36: ...nlevez toute salet ou corrosion et gardez toujours propre 2 N essayez pas de d monter la bo te d embrayage Les r parations doivent tre effectu es par le fabricant ou dans un centre de r paration agr 3...

Page 37: ...mbour ne tourne pas Embrayage non engag Mettez l embrayage en position In Si le probl me persiste demandez un technicien qu il v rifie et proc de une r paration Le moteur tourne lentement ou la puissa...

Page 38: ...cture d achat originale ou BPE Limited peut organiser une m thode de collecte appropri e des frais s appliquent Exclusions de la garantie La garantie ne couvre pas le co t de la main d uvre ou les fra...

Page 39: ...t Lbs kg 70 5 lbs 32kg Mod le de boulon de montage 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne lbs kg Vitesse de ligne pi min m min Courant A 12V DC 0...

Page 40: ...t Lbs kg 71 2 32 3 Mod le de boulon de montage 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne lbs kg Vitesse de ligne pi min m min Courant A 12V DC 0 36...

Page 41: ...Lbs kg 71 6 32 5 Mod le de boulon de montage 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne lbs kg Vitesse de ligne pi min m min Courant A 12V DC 0 27 9...

Page 42: ...Lbs kg 94 43 Mod le de boulon de montage 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne lbs kg Vitesse de ligne pi min m min Courant A 12V DC 0 27 9 8 5...

Page 43: ...owa Mo na go nawija lub rozwija za pomoc zdalnego prze cznika 4 Lina stalowa Twoja wci garka jest wyposa ona w ocynkowany kabel lotniczy lub lin syntetyczn zaprojektowan specjalnie do ud wigu znamiono...

Page 44: ...ie naciskaj c przycisk pilota aby wci gn lin Podchodz c do wci garki NIGDY nie dopuszczaj aby lina wci garki prze lizgn a si przez palce lub d onie NIE zbli aj r k na odleg o mniejsz ni 30 cm od wci g...

Page 45: ...uszkodzenia sprz tu Przeczytaj wszystkie te instrukcje przed u yciem tego narz dzia OSTRZE ENIE Trzymaj z daleka od dzieci Nigdy nie wolno dopuszcza dzieci do obszaru roboczego ani pozwala im obs ugiw...

Page 46: ...iku kontaktu z chemikaliami solami i rdz Nie przechod na drug stron ani pod lin wci garki gdy jest ona obci ona U ywaj r kawic podczas obs ugi liny OSTRZE ENIE Nigdy nie u ywaj wci garki je li lina wy...

Page 47: ...ana u Zapewni to wystarczaj cy prze wit aby wci garka mog a zosta umieszczona bez przeszk d w kanale 3 Zamontuj wci gark na opcjonalnym kanale monta owym najpierw poci gaj c i zwalniaj c ga k sprz g a...

Page 48: ...yk ad mocny pie drzewa lub g az ZAWSZE u ywaj zawiesia lub paska jako punktu zaczepienia na obiekcie Nigdy nie u ywaj liny ani haka jako punktu zaczepienia przymocowanego do przedmiotu PRZESTROGA NIGD...

Page 49: ...bezpiecz pojazd Pami taj o zaci gni ciu hamulc w i zaparkowaniu pojazdu t Zwolnij napi cie liny stalowej Wci garka NIE jest zaprojektowana jako urz dzenie zabezpieczaj ce i NIGDY nie powinna utrzymywa...

Page 50: ...je ale b ben si nie obraca Sprz g o nie jest w czone Przekr sprz g o do pozycji In Je li problem b dzie si powtarza popro technika o sprawdzenie i napraw Silnik pracuje wolno lub bez normalnej mocy Ni...

Page 51: ...Lbs Kg 70 5 lbs 32kg Schemat rub mocuj cych 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Pr dko liny stopy min m min Pr d A 12V DC 0 36 11 0 50 2000 90...

Page 52: ...Lbs Kg 71 2 32 3 Schemat rub mocuj cych 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Pr dko liny stopy min m min Pr d A 12V DC 0 36 11 0 50 3000 1360 1...

Page 53: ...bs Kg 71 6 32 5 Schemat rub mocuj cych 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Pr dko liny stopy min m min Pr d A 12V DC 0 27 9 8 5 45 6000 2722 11...

Page 54: ...bs Kg 94 43 Schemat rub mocuj cych 10 x 4 5 254mmx114 3mm 4 M10 Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Pr dko liny stopy min m min Pr d A 12V DC 0 27 9 8 5 45 6000 2722 11 5 3...

Page 55: ......

Page 56: ...Winch Manual DANE TECHNICZNE 56 WINCH ASSEMBLY DRAWING 80FTA12 CAD...

Page 57: ...21 W800300 Gear Carrier Assembly Output 1 22 W800400 Gear Carrier Assembly Intermediate 1 23 W800019 Circlip For Hole 1 24 W800500 Break Shaft Assembly 1 25 W800600 Gear Carrier Assembly Intput 1 26 W...

Page 58: ...Winch Manual DANE TECHNICZNE 58 WINCH ASSEMBLY DRAWING 10FTA12 CAD...

Page 59: ...21 W100300 Gear Carrier Assembly Output 1 22 W100400 Gear Carrier Assembly Intermediate 1 23 W100019 Circlip For Hole 1 24 W100500 Break Shaft Assembly 1 25 W100600 Gear Carrier Assembly Intput 1 26 W...

Page 60: ...Winch Manual DANE TECHNICZNE 60 WINCH ASSEMBLY DRAWING 12FTA12 CAD...

Page 61: ...21 W120300 Gear Carrier Assembly Output 1 22 W120400 Gear Carrier Assembly Intermediate 1 23 W120019 Circlip For Hole 1 24 W120500 Break Shaft Assembly 1 25 W120600 Gear Carrier Assembly Intput 1 26 W...

Page 62: ...Winch Manual DANE TECHNICZNE 62 WINCH ASSEMBLY DRAWING 12RTS12 CAD...

Page 63: ...nd Bearing 1 19 W120017 Sealing Strips 1 20 W120018 Gear Ring 1 21 W120300 Gear Carrier Assembly Output 1 22 W120400 Gear Carrier Assembly Intermediate 1 23 W120019 Circlip For Hole 1 24 W120500 Break...

Page 64: ...Q UK service bpeholdings co uk Germany BPE Solutions Deutschland GmbH Altrottstra e 31 D 69190 Walldorf Germany support bpeholdings de France BPE Solutions France SAS 3 Boulevard de Belfort 59000 Lill...

Reviews: