background image

23833A541

GARANTIE LIMITÉE

La société WATER ACE PUMP CO. réparera ou remplacera à 
l’utilisateur original toute partie d’un produit neuf WATER ACE 
s’avérant présenter un défaut de matériau ou de fabrication 
attribuable à la société WATER ACE PUMP CO. Pour demander 
une réparation sous garantie, adressez-vous au plus proche 
détaillant autorisé de pompes WATER ACE. La société WATER 
ACE PUMP CO. conserve le droit exclusif de déterminer 
s’il convient de réparer ou remplacer des équipements ou 
composants défectueux. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS 
LES DOMMAGES CAUSÉS PAR LA FOUDRE OU TOUTE AUTRE 
CONDITION ÉCHAPPANT AU CONTRÔLE DE LA SOCIÉTÉ WATER 
ACE PUMP CO.

POMPES:

 Garanties 12 mois à compter de la date d’achat ou 

18 mois après la date de fabrication. Le reçu d’achat et le 
code de date du produit sont nécessaires pour présenter une 
réclamation sous garantie. 

FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE ET FRAIS DIVERS:

 La société 

WATER ACE PUMP CO. ne peut SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE 
être responsable des frais de main-d’œuvre et de toute 
autre dépense occasionnée par un client pour enlever et/ou 
réinstaller un produit ou composant WATER ACE.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS:

 (a) les défauts ou 

anomalies de fonctionnement résultant d’une erreur 
d’installation, d’utilisation ou d’entretien de l’équipement, 
conformément aux instructions écrites accompagnant 
l’équipement; (b) anomalies découlant d’un usage abusif, 
d’un accident ou d’une négligence; (c) les services d’entretien 
normaux et les pièces utilisées pour cet entretien; (d) les 
appareils qui ne sont pas installés conformément aux normes 
locales et aux pratiques professionnelles en usage; (e) les 
appareils qui sont déplacés de leur site d’installation original; 
(f) les appareils utilisés dans un autre cadre que celui pour 
lequel ils ont été conçus et fabriqués. 

AMÉLIORATIONS AUX PRODUITS:

 La société WATER ACE 

PUMP CO. se réserve le droit de modifier ou améliorer ses 
produits et leurs composants sans avoir l’obligation d’offrir la 
modification ou l’amélioration sur les modèles déjà vendus  
ou expédiés. 

EXCLUSIONS D’APPLICATION DE LA GARANTIE:

 LA SOCIÉTÉ 

WATER ACE PUMP CO. RÉFUTE EXPLICITEMENT TOUTE GARAN-
TIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU DE CONVENANCE À 
UN USAGE QUELCONQUE DÈS L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE 
GARANTIE ÉNONCÉE DANS LES PRÉSENTES.
Puisque certaines juridictions interdisent certaines ou toutes 
les restrictions de garantie, il est possible que ces restrictions 
ne s’appliquent pas à vous. Aucune garantie ou affirmation 
formulée par un représentant de la société WATER ACE PUMP 
CO. ne peut varier ou étendre l’application des clauses du 
présent document. 
LIMITATIONS AFFECTANT L’APPLICATION DE LA GARANTIE : 
LA SOCIÉTÉ WATER ACE PUMP CO. NE PEUT SOUS AUCUNE 
CIRCONSTANCE ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUE 
DOMMAGE CONSÉCUTIF, INDIRECT OU SPÉCIAL RÉSULTANT OU 
RELATIVEMENT À UN PRODUIT WATER ACE PUMP OU L’UN DE 
SES COMPOSANTS. UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT CAUSER 
DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES BLESSURES. LA SOCIÉTÉ 
WATER ACE PUMP CO. RÉFUTE TOUTE RESPONSABILITÉ, Y 
COMPRIS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE, CONCERNANT 
TOUTE UNE ERREUR D’INSTALLATION. LA SOCIÉTÉ WATER ACE 
PUMP CO. RECOMMANDE DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU 
MANUEL D’INSTALLATION. EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN 
PROFESSIONNEL. 
Puisque certaines juridictions interdisent d’exclure ou 
restreindre les dommages indirects ou consécutifs, il est 
possible que l’exclusion ou restriction ci-dessus ne s’applique 
pas à vous. 
Cette garantie vous accorde des droits juridiques précis, mais 
il est possible que vous ayez également d’autres droits selon 
votre lieu de résidence. En l’absence d’une preuve acceptable 
de la date d’achat de ce produit, la période d’application de la 
garantie sera basée sur la date de fabrication. 

Envoyez tout courrier à Product Warranty and Return 

Dept., Water Ace Pump Co., 1101 Myers Parkway, Ashland, 

OH 44805-1969 USA.

GARANTIE : LES DÉFAUTS DU PRODUIT SONT COUVERTS PENDANT 12 MOIS À COMPTER DE LA DATE 

D’ACHAT OU 18 MOIS À COMPTER DE LA DATE DE FABRICATION. LE REÇU D’ACHAT ET LE CODE DE DATE 

DU PRODUIT SONT NÉCESSAIRES POUR PRÉSENTER UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.

Water Ace Pump Co.

   |   1101 Myers Parkway   |   Ashland, Ohio 44805-1969

1-800-942-3343 (U.S.A. only)

Summary of Contents for RCPH

Page 1: ... Friday 7AM to 5 PM EST ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE 1 800 942 3343 Du lundi au vendredi de 7h00 à 17h00 heure de l est www waterace com INSTALLATION MANUAL Pgs 1 4 GAS POWERED PORTABLE WATER PUMP POMPE À EAU PORTATIVE AVEC MOTEUR À ESSENCE MANUEL D INSTALLATION Pgs 5 7 MANUAL DE INSTALACIÓN Pgs 8 10 BOMBA DE AGUA PORTÁTIL DE GASOLINA ...

Page 2: ... bodily injury or death or substantial property damage DO NOT THROW AWAY OR LOSE THIS MANUAL Keep it in a safe place so that you may refer to it often WARNING Engine sparks can cause explosion resulting in risk of severe injury or death or substantial property damage Do not install or operate in areas with explosive or flammable gases or liquids WARNING Poisonous exhaust gases Can cause severe inju...

Page 3: ...23833A541 3 GAS POWERED PORTABLE WATER PUMP PARTS LIST ...

Page 4: ...ge or improvement for units previously sold and or shipped WARRANTY EXCLUSIONS WATER ACE PUMP CO SPECIFICALLY DISCLAIMS THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AFTER THE TERMINATION OF THE WARRANTY PERIOD SET FORTH HEREIN Some states do not permit some or all of the above warranty limitations and therefore such limitations may not apply to you No warranties o...

Page 5: ... manuel vous risquez de causer des blessures graves voire mortelles ainsi que des dommages matériels importants FAITES ATTENTION DE NE PAS JETER OU PERDRE CE MANUEL Conservez le en lieu sûr de façon à pouvoir le consulter souvent au besoin AVERTISSEMENT Les étincelles du moteur peuvent causer une déflagration capable d occasionner des blessures graves voire mortelles ainsi que des dommages matériel...

Page 6: ...ée Lorsque votre travail est terminé enfoncez le bouton d arrêt voir l illustration Cette opération arrête le moteur ÉTAPE 4 Petit anneau torique n 14 27189D103 Enceinte n 6 271189D104 Poignée n 20 27189D105 Impulseur n 16 27189D106 Gros anneau torique n 17 27189D102 Joint d arbre et joint de scellée mécanique n 18 27189D101 1 jeu LISTE DE PIÈCES DE LA POMPE À EAU POR TATIVE AVEC MOTEUR À ESSENCE ...

Page 7: ...ation sur les modèles déjà vendus ou expédiés EXCLUSIONS D APPLICATION DE LA GARANTIE LA SOCIÉTÉ WATER ACE PUMP CO RÉFUTE EXPLICITEMENT TOUTE GARAN TIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE DÈS L EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE ÉNONCÉE DANS LES PRÉSENTES Puisque certaines juridictions interdisent certaines ou toutes les restrictions de garantie il est possible ...

Page 8: ...este producto El no prestar atención a estos símbolos o el no seguir las instrucciones de este manual podría resultar en lesiones corporales graves o incluso la muerte o en daños substanciales a la propiedad NO TIRE NI PIERDA ESTE MANUAL Manténgalo en un lugar seguro para que pueda usarlo como referencia a menudo ADVERTENCIA las chispas del motor podrían provocar una explosión lo que resultaría en...

Page 9: ...aja y alta Una vez que haya acabado el trabajo pulse el vbotón de parada véase la ilustración Esto hará que el motor se pare ÉTAPE 4 Junta tórica pequeña Nº 14 27189D103 Carcasa Nº 06 27189D104 Asa Nº 20 27189D105 Impulsor Nº 16 27189D106 Junta tórica grande Nº 17 27189D102 Sello del vástago y sello mecánico Nº 18 27189D101 BOMBA DE AGUA PORTÁTIL DE GASOLINA LISTA DE PIEZAS ...

Page 10: ...ho cambio o mejora en las unidades vendidas y o enviadas previamente EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA WATER ACE PUMP CO DENIEGA ESPECÍFICAMENTE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR DESPUÉS DE LA TERMINACIÓN DEL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO EN LA PRESENTE Algunos estados no permiten algunas o ninguna de las susodichas limitaciones de la garantía y por lo ...

Reviews: