background image

-9-

MANUAL DE INSTALACIÓN PARA LOS TANQUES DEL SISTEMA DE 
POZO EN LÍNEA
Modelos HT2B, HT4B y HT8B 

Guarde este manual con el tanque para referencia en el futuro.

Antes de comenzar

Siempre asegúrese de equipar el sistema de pozo con una válvula disipadora 
de presión adecuada. Con esto debería ser posible descargar todo el caudal 
de la bomba a, o por debajo de, la presión de trabajo máxima del componente 
nominal más bajo del sistema. Consulte el manual del usuario para obtener 
información  sobre  el  caudal  de  la  bomba.  Esto  es  fundamental  para  el 
funcionamiento seguro del sistema de pozo. 

Este producto cuenta con una 

garantía  de  5  años.  Consultar  la  Garantía  Limitada  de  WATER  WORKER 
para mas detalles.

LEA  DETENIDAMENTE  EL  MANUAL  DE  INSTALACIÓN, 
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO. 

SI  NO  SIGUE  LAS  INSTRUCCIONES  Y  LAS  ADVERTENCIAS  EN  EL  MANUAL 
PODRÍAN  PRODUCIRSE  LESIONES  GRAVES  O  MORTALES  O  DAÑOS 
MATERIALES  E  INVALIDAR  LA  GARANTÍA  DEL  PRODUCTO.  ESTE  PRODUCTO 
DEBE SER INSTALADO POR UN PROFESIONAL CALIFICADO. SIGA TODAS LAS 
NORMATIVAS Y LOS CÓDIGOS ESTATALES Y LOCALES VIGENTES. EN CASO DE 
NO TENER DICHOS CÓDIGOS, SIGA LAS EDICIONES ACTUALES DEL CÓDIGO 
DE PLOMERÍA NACIONAL Y DEL CÓDIGO DE ELECTRICIDAD NACIONAL, SEGÚN 
CORRESPONDA.

ESTE ES EL SÍMBOLO DE LAS ALERTAS DE SEGURIDAD. SE USA 
PARA  ALERTAR  SOBRE  POSIBLES  LESIONES  PERSONALES  
Y  OTROS  PELIGROS.  OBEDEZCA  TODOS  LOS  MENSAJES  DE 

SEGURIDAD QUE SIGAN ESTE SÍMBOLO PARA DISMINUIR EL RIESGO DE 
LESIONES PERSONALES Y DAÑOS MATERIALES.

INFORMACIÓN  DE  SEGURIDAD  GENERAL  IMPORTANTE:  EN  LAS  SIGUIENTES 
INSTRUCCIONES  APARECEN  ALERTAS  DE  SEGURIDAD  ESPECÍFICAS 
ADICIONALES.

Si no se usa un tamaño de tanque de pozo adecuado, esto 
implicará una tensión excesiva y podría producir fallas en el 

producto, filtraciones, desbordamientos o daños materiales. 

VÁLVULA DISIPADORA REQUERIDA

. Se debe instalar 

una válvula disipadora y debe estar configurada para 

abrirse  cuando  haya  presiones  excesivas  (75  psig  o  más).  Esto  protegerá 
el  tanque  del  pozo  y  otros  componentes  del  sistema  en  caso  de  que  el 
interruptor  de  presión  funcione  mal  y  no  se  pueda  apagar  la  bomba.  La 
válvula disipadora se debe instalar en la conexión del tanque del pozo a la 
tubería  del  sistema  y  debe  tener  una  descarga  igual  a  la  capacidad  de  la 
bomba de 75 psig. Al menos una vez cada 3 años o cuando se descargue, un 
contratista autorizado debe inspeccionar la válvula disipadora de presión y 
temperatura y reemplazarla si hubiera corrosión o no funcionara. SI NO SE 
INSPECCIONA  ESTA  VÁLVULA  COMO  SE  INDICA,  PODRÍA  PRODUCIRSE 
UN  INCREMENTO  DE  PRESIÓN  O  DE  TEMPERATURA  PELIGROSO  QUE 
PODRÍA  OCASIONAR  LA  FALLA  DEL  PRODUCTO,  LESIONES  GRAVES  
O INCLUSO LA MUERTE O DAÑOS MATERIALES GRAVES E INVALIDAR LA 
GARANTÍA DEL PRODUCTO.

Cómo instalar el tanque

1.  Encuentre  el  panel  del  disyuntor  o  de  la  caja  de  fusibles  de  su  casa. 

Apague el suministro eléctrico de la bomba del pozo.

Para  su  seguridad,  debe  seguir  este  manual 
para  minimizar  el  riesgo  de  descargas 

eléctricas, lesiones personales o daños materiales. Realice la conexión  
a  tierra  adecuada  para  cumplir  con  todos  los  códigos  y  las  normas 
gubernamentales.

2.  Abra  una  canilla  de  la  casa  que  se 

encuentre  lo  más  arriba  posible  del 
tanque. Esto dejará aire en el sistema 
de  tuberías  y  hará  que  salga  el  agua 
del  tanque  de  agua  caliente  y  del 
sistema  de  tuberías.  Abra  otra  canilla 
que se encuentre lo más cerca posible 
del  tanque.  Drene  el  sistema  todo  lo 
que sea posible dejando correr el agua 
hasta que se termine.

3.  Cierre la válvula de bola o esclusa de 

la  línea  de  suministro,  la  tubería  que 
suministra  agua  a  las  tuberías  dentro 
de  la  casa. 

(Fig.  1)

  Esto  evita  que  el 

agua  entre  o  salga  de  las  tuberías  de 
la casa.

4.  Cierre la válvula de bola o esclusa de 

la línea de alimentación de la bomba, 
la tubería a través de la cual la bomba 
lleva  el  agua  del  pozo  a  la  casa.  Esto 
evita  que  el  agua  vuelva  al  pozo.  

(Fig. 2)

5.  Quite el tanque existente. Coloque un 

balde  debajo  del  tanque  para  que  el 
agua  que  caiga  adentro.  Use  la  llave 
inglesa de 12” para aflojar la conexión 
con  tuerca  hexagonal  o  cuadrada  en 
la  parte  inferior  del  tanque  existente. 
(Si  el  tanque  no  tiene  una  conexión 
con  tuerca  hexagonal  o  cuadrada, 
use  la  llave  inglesa  o  la  llave  para 
tuberías  que  corresponda  para  aflojar 
el tanque). 

(Fig. 3)

 Luego desenrosque 

lo que queda a mano. Si se mueve con 
rapidez,  puede  voltear  el  tanque  tan 
pronto  como  lo  suelte  de  la  conexión 
y recoger el agua restante.

Herramientas recomendadas

Llave inglesa
Pinzas regulables
Llave para tuberías
Medidor de presión de neumáticos

Piezas adicionales requeridas (no incluidas)

Tamaño de conexión del tanque de agua de 3/4" NPTM 
(rosca para tubos cónicos)
Manómetro
Válvula disipadora
Cinta Teflon®

Lo que necesitará

1

2

3

Summary of Contents for HT2B

Page 1: ...At least once every 3 years or if discharge is present a licensed contractor should inspect the temperature and pressure relief valve and replace if corrosion is evident or the valve does not functio...

Page 2: ...lastic hose to a length long enough to steer water clear of whatever you don t want to get wet Insert one end of the plastic hose over the end of the 1 2 plastic hose barb Screw the barb hose assembly...

Page 3: ...sional regarding any steps you may wish to take to safely disinfect your home s plumbing system DANGER EXPLOSION HAZARD WHEN THE WELL TANK HAS BEEN IN SERVICE AND A CHANGE TO A HIGHER PRE CHARGE PRESS...

Page 4: ...ranty also does not cover repair or replacement costs not authorized in advance by WATER WORKER THESE WARRANTIES ARE GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES NO WATER WORKER REPRESENTATIVE OR ANY...

Page 5: ...a pompe 75 psi manom triques Au moins une fois tous les 3 ans ou s il y a pr sence d coulement un entrepreneur licenci devrait v rifier la temp rature et inspecter la soupape de surpression et la remp...

Page 6: ...Ins rez une extr mit du boyau de plastique par dessus l extr mit du raccord cannel de plastique de 12 7 mm 1 2 po Vissez l assemblage du raccord cannel dans la soupape de surpression Bien serrez avec...

Page 7: ...suivre pour d sinfecter s curitairement votre plomberie r sidentielle DANGER RISQUE D EXPLOSION LORSQUE LE R SERVOIR POUR PUITS A T EN SERVICE ET QU UN CHANGEMENT UNE PRESSION DE PR CHARGE SUP RIEURE...

Page 8: ...S AUTRES GARANTIES EXPRESSES AUCUN REPR SENTANT DE WATER WORKER OU TOUTE AUTRE PARTIE N EST AUTORIS TABLIR UNE GARANTIE AUTRE QUE CELLE EXPRESS MENT CONTENUE DANS LE PR SENT CONTRAT DE GARANTIE Limita...

Page 9: ...e la bomba de 75 psig Al menos una vez cada 3 a os o cuando se descargue un contratista autorizado debe inspeccionar la v lvula disipadora de presi n y temperatura y reemplazarla si hubiera corrosi n...

Page 10: ...ara redireccionar el agua lejos de lo que no quiera que se moje Inserte un extremo de la manguera pl stica sobre el extremo del conector de la manguera pl stica de 1 2 Enrosque el conjunto del conecto...

Page 11: ...a su plomero profesional local acerca de los pasos que puede tomar para desinfectar de forma segura el sistema de tuber as de su hogar PELIGRO PELIGRO DE EXPLOSI N SI SE HA REALIZADO EL SERVICIO T CN...

Page 12: ...RA OFRECER GARANT AS ADICIONALES A LAS CONTENIDAS EXPRESAMENTE EN ESTE ACUERDO DE GARANT AS Limitaciones adicionales a la garant a TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUIDAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE...

Reviews: