background image

 

 

GEBRAUCHSANWEISUNG: 

Bitte beachten Sie als Erstes die Tabelle mit den empfohlenen Becken- und Heizergrößen und wählen Sie hiernach den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

passenden Heizer aus. Stellen Sie den Heizer auf die gewünschte Temperatur ein. Der Heizer wird, je nach eingestellter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

Temperatur, automatisch mit dem Heizen beginnen. Ist beispielsweise eine Temperatur von 28°C eingestellt, so wird der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heizer

 

das

 

Wasser

 

auf

 

28°C

 

erwärmen

 

und

 

sich

 

danach

 

automatisch

 

wieder

 

abschalten.  

Sollte 24 Stunden nach dem Einsetzen des Heizers nicht konstant die gewünschte Temperatur gehalten werden, prüfen Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bitte

 

Folgendes:  

1.

 

Ob

 

das

 

Aquarienthermometer

 

die

 

korrekte

 

Temperatur

 

anzeigt.  

2.

 

Ob

 

die

 

Stromversorgung

 

unterbrochen

 

wurde.  

3.

 

Ob

 

die

 

gewünschte

 

Temperatur

 

am

 

Heizer

 

korrekt

 

eingestellt

 

wurde. 

4.

 

Ob

 

der

 

Wasserstand

 

über

 

die

 

Minimum

 

-

 

Wasserstandsmarkierung

 

reicht.  

5.

 

Ob

 

die

 

Heizergröße

 

entsprechend

 

der

 

Beckengröße

 

richtig

 

ausgewählt

 

wurde.  

6. Ob das Wasser optimal umgewälzt wird. Hierzu beachten Sie bitte, dass Sie den Heizer nicht direkt am Wasserauslass des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filters

 

platzieren

 

sollten.

 

Sollte

 

dieses

 

nicht

 

vermeidbar

 

sein,

 

drosseln

 

Sie

 

bitte

 

die

 

Auslassgeschwindigkeit

 

entsprechend. 

 

 

Summary of Contents for TEMPO 50

Page 1: ...CHAUFFAGE TEMPO 50 100 200 300 WATSEA FR 1 2 QUARTZ GLASS HEATER TEMPO 50 100 200 300 WATSEA EN 3 4 CALENTADOR TEMPO 50 100 200 300 WATSEA ES 5 6 HEIZUNG TEMPO 50 100 200 300 WATSEA DE 7 8...

Page 2: ...t de retirer la prise Ne tirez pas brusquement sur le cordon d alimentation Pour retirer l embout de la prise tirez doucement sur la fiche directement et non sur le cordon Assurez vous que le chauffag...

Page 3: ...affiche la bonne temp rature 2 Le chauffage est bien allum 3 La temp rature souhait e a t correctement programm e sur le chauffage 4 Le chauffage est suffisamment immerg 5 La puissance du chauffage es...

Page 4: ...iances in the aquarium or pond before carrying out maintenance 4 Do not repair the heater or make any modifications 5 6 Only be used indoor but not bathroom WARNING Unplug or switch off all appliances...

Page 5: ...water surface is above the water level on the heater 5 whether tank volume matches the power of the heater 6 whether water circulates well do not put the outlet of the pump directly to the reading win...

Page 6: ...ecomienda desechar el art culo directamente CUIDADO Apague todos los aparatos en un acuario o en un estanque antes de efectuar cualquier limpieza o cambio de agua Precauci n 1 Aseg rese que el calenta...

Page 7: ...or adecuado para su acuario es importante tener en cuenta el cuadro de las potencias 4 que el calentador est bien sumergido en el agua y el cable fuera 5 que ning n accesorios del acuario obstaculice...

Page 8: ...en Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Die Anschlu leitung dieses Ger tes kann...

Page 9: ...h dem Einsetzen des Heizers nicht konstant die gew nschte Temperatur gehalten werden pr fen Sie bitte Folgendes 1 Ob das Aquarienthermometer die korrekte Temperatur anzeigt 2 Ob die Stromversorgung un...

Reviews: