background image

24

Garanties et recours 

A .  Garantie . Le Vendeur garantit à l’Acheteur qu’il détient et transmettra le titre négociable aux raccords de gaz 

commerciaux vendus en vertu des présentes . Le Vendeur garantit en outre à l’Acheteur que le connecteur de gaz 

commercial du Vendeur sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication entraînant une fuite de gaz pour 

une période de cinq (5) ans à partir de la soumission de livraison à l’acheteur . Le Vendeur garantit à l’Acheteur 

que les articles et composants fabriqués par le Vendeur autre que les raccords de gaz commerciaux seront 

exempts de défauts de matériau et de main-d’œuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la livraison 

à l’Acheteur . Pour les articles non fabriqués par le Vendeur, la seule garantie offerte est celle du fabricant ou du 

fournisseur, le cas échéant .

B .  Limitations et exclusions . Les obligations du Vendeur concernant les garanties et recours exprès contenus 

dans les présentes sont conditionnelles aux éléments suivants : (i) la responsabilité du Vendeur et le recours 

exclusif de l’Acheteur sont expressément limités au remplacement du raccord de gaz défectueux ou d’autres 

marchandises du Vendeur, au coût du Vendeur (hors main-d’œuvre et fret); il est entendu que ce remplacement 

aura lieu lors du retour de l’article défectueux, conformément aux instructions d’expédition et l’autorisation de 

retour du Vendeur, et selon l’inspection par le Vendeur; (ii) L’Acheteur ne cédera pas ses droits en vertu de 

ces garanties expresses et toute tentative de cession annulera ces garanties, mais pas les exonérations ou les 

exclusions, et les marchandises seront vendues TELLES QUELLES; et (iii) tous les raccords de gaz commerciaux 

et autres marchandises seront inspectés attentivement par l’Acheteur, lors de la réception, seront installés par 

des individus formés et agréés à titre de professionnels pour l’installation prévue, et seront installés, utilisés, 

réparés et entretenus par l’Acheteur conformément aux codes ou réglementations locaux, aux normes établies 

par l’American National Standard Institute ou aux normes de l’American Gas Association . Les raccords de 

gaz commerciaux et les marchandises sont garantis en conjonction avec l’installation originale uniquement, 

et les garanties explicites et recours mentionnés dans les présentes ne s’appliqueront pas, seront nuls et non 

avenus et n’auront plus aucun effet sur les dommages et/ou les défaillances des marchandises causés par ou 

résultant de l’expédition, d’une manipulation, installation, altération ou réparation inappropriée ou non autorisée, 

d’une utilisation abusive ou d’autres occurrences ou conditions d’utilisation autre qu’une utilisation normale, 

de l’application de ou la conformité à des codes ou réglementations locaux non précédemment portés à la 
connaissance du Vendeur, ou d’un accident ou tout autre cas fortuit . 

L’exclusion de garanties implicites : le Vendeur ne donne aucune garantie sauf celles expressément contenues 
dans les présentes. Le Vendeur décline toutes les autres garanties implicitement visées par la loi, l’usage 
commercial ou le cours d’une transaction ou de la performance, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties 
implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier.

Conditions

Limitations de responsabilité

Les limitations suivantes de responsabilité du Vendeur sont reconnues par les parties comme justes et raisonnables, 

et s’appliqueront à tout acte ou toute omission en vertu des présentes, et à toute violation du présent contrat dont 

les présentes conditions générales constituent une partie . 

Exclusion de dommages

Le Vendeur ne peut en aucun cas être tenu responsable, que ce soit par contrat, garantie, délit, négligence, 
responsabilité stricte ou toute autre théorie juridique pour des dommages accessoires, indirects, spéciaux 
ou consécutifs . De tels dommages comprennent, sans s’y limiter, une perte de profit, une perte d’utilisation 
des marchandises, des dommages matériels ou toute réclamation par des tiers . Certains États ne 
permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou les limitations sur la 
durée d’une garantie implicite, et il est par conséquent possible que l’exclusion ou la limitation ci-dessus ne 
s’applique pas à vous . Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi 
avoir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre . 

Avis et délai de réclamation 

(i) L’Acheteur accepte de vérifier et d’inspecter tous les produits contre les documents d’expédition, et pour 
tout dommage ou toute pénurie à la réception des marchandises à destination; (ii) Chaque réclamation pour 
perte, dommage en transit ou autre cause visible lors de l’inspection sera effectuée auprès du transporteur . Les 
réclamations pour pénurie doivent avoir lieu dans les cinq (5) jours de la réception; (iii) Les parties renoncent 
expressément à l’application du délai de prescription et acceptent que toute procédure légale en cas de violation du 
présent contrat soit abandonnée à moins qu’elle ne soit lancée dans les deux (2) ans suivant la cause de l’action en 
question .

Soutien technique de Dormont

L’équipe de Dormont Engineering est disponible pour vous aider à la conception et la configuration des installations 
d’équipements des services alimentaires . Nous pouvons concevoir le branchement de gaz approprié pour votre 
équipement et vos exigences de cuisine . Dormont a travaillé avec des consultants, des chaînes nationales et des 
fabricants d’équipements pour résoudre des problèmes difficiles d’alimentation de gaz . Les dessins de DAO ne sont 
que quelques exemples du type de soutien technique que nous pouvons fournir . Communiquez avec un de nos 
spécialistes du service à la clientèle au 1-800-367-6668 pour plus de détails .

Garantie à vie limitée

Summary of Contents for Dormont ReliaGuard

Page 1: ...r after installation Instructions d installation et d utilisation pour quipements mobiles conserver par le propri taire l op rateur de l quipement apr s l installation Instrucciones de instalaci n y f...

Page 2: ...obations conformit aux codes 17 ReliaGuardMD Avertissements et configurations 18 19 faire et ne pas faire lors de l installation du raccord ReliaGuard 20 tapes d installation du raccord ReliaGuard et...

Page 3: ...ge or damage to the equipment This Manual should be considered a permanent part of your machine and should be kept available for easy reference by any user Owners should not permit anyone to touch thi...

Page 4: ...h could result in property damage or damage to the equipment Read the Manual and all product labels and follow all safety and other information Learn how to properly and safely use the equipment BEFOR...

Page 5: ...ndard Snap QD includes a thermal shut off when internal temperature exceeds 350 F 177 C SwivelGuard a multi plane rotational device that provides a full 360 range of motion that can be installed at th...

Page 6: ...ombustible Liquids and LP Gas For use with natural gas and propane Approvals Commonwealth of Massachusetts Board of State Examiners of Plumbers and Gas Fitters CANADA USA USA Code Compliance Certifica...

Page 7: ...s accessories if they are damaged in any way Discard any damaged items and replace with new items DO NOT run a gas connector through walls partitions or floors The gas connector must always be visible...

Page 8: ...p QD and Restraining Cable products NOTICE In identifying the proper configuration for your installation consideration should be given to the location of the connection end points for the gas supply a...

Page 9: ...ld be installed in the same vertical plane Failure to do so causes torsional twisting and undue strain which will cause premature failure FATIGUE Maintain the minimum or larger bending diameter betwee...

Page 10: ...d end that mates with the female pipe threaded end of the SwivelGuard device DO NOT USE thread tape and DO NOT OVERTIGHTEN The Standard Snap QD MUST BE oriented so that the gas enters the female coupl...

Page 11: ...appliance inlet fitting 7 Connect the QD male nipple to the pipe elbow 8 Connect the QD female coupler to the QD male nipple 9 Connect the restraining cable to the back of the appliance and the wall O...

Page 12: ...ndard Snap QD or the gas line WARNING STRONG CLEANING SOLUTIONS OR CHEMICAL SUBSTANCES SHOULD NOT COME IN CONTACT WITH THE GAS CONNECTOR OR ACCESSORIES These may include acids solvents fluxes with zin...

Page 13: ...ions other than normal use thereof application or conformity to local codes or regulations not previously made known to Seller or accident or other casualty Disclaimer of Implied Warranties Seller giv...

Page 14: ...iels ou des dommages l quipement Ce manuel doit tre consid r comme faisant partie int grante de votre machine et doit tre la disposition des utilisateurs pour une r f rence facile Les propri taires ne...

Page 15: ...at riels ou des dommages l quipement Lisez le manuel et toutes les tiquettes du produit puis observez toutes les consignes de s curit et autres informations Apprenez comment utiliser l quipement de fa...

Page 16: ...d Snap QD comprend une fermeture thermique lorsque la temp rature interne d passe 350 F 177 C Dispositif SwivelGuardMC un dispositif de rotation multiplan offrant une amplitude de mouvement compl te d...

Page 17: ...propane utiliser avec le gaz naturel et le propane Approbations Commonwealth of Massachusetts Board of State Examiners of Plumbers and Gas Fitters CANADA U U Conformit au code Certifications ANSI Z223...

Page 18: ...s de quelque mani re que ce soit Jeter les articles endommag s et les remplacer par de nouveaux articles NE PAS passer un raccord de gaz travers des murs des cloisons ou des planchers Le raccord de g...

Page 19: ...etenue AVIS Lors de la d termination de la configuration appropri e pour l installation il faut tenir compte de l emplacement des points d extr mit de branchement pour l alimentation en gaz et l appar...

Page 20: ...vent tre install s dans le m me plan vertical Le non respect de cette consigne entra ne une torsion et une tension excessive ce qui entra ne une d faillance pr matur e FATIGUE le maintien d un diam tr...

Page 21: ...du tuyau femelle du dispositif SwivelGuard NE PAS UTILISER de ruban de filetage et NE PAS TROP SERRER Les coupleurs Standard Snap QD DOIVENT TRE orient s de sorte que le gaz entre dans le c t femelle...

Page 22: ...reil gaz 7 Brancher le mamelon m le d gagement rapide au tuyau en coude 8 Brancher le coupleur femelle d gagement rapide au mamelon m le d gagement rapide 9 Brancher le c ble de retenue l arri re de l...

Page 23: ...tandard Snap QD ou le conduit de gaz AVERTISSEMENT LES SOLUTIONS DE NETTOYAGE PUISSANTES OU LES SUBSTANCES CHIMIQUES NE DOIVENT PAS ENTRER EN CONTACT AVEC LE RACCORD OU LES ACCESSOIRES DU GAZ Cela peu...

Page 24: ...nce du Vendeur ou d un accident ou tout autre cas fortuit L exclusion de garanties implicites le Vendeur ne donne aucune garantie sauf celles express ment contenues dans les pr sentes Le Vendeur d cli...

Page 25: ...Este manual debe considerarse parte permanente de su m quina y debe mantenerse disponible para que cualquier usuario lo consulte con facilidad Los propietarios no deben permitir que ninguna persona to...

Page 26: ...ad o da os al equipo Lea el manual y todas las etiquetas de los productos y siga todas las indicaciones de seguridad y dem s informaci n Aprenda a utilizar correctamente y de forma segura el equipo AN...

Page 27: ...electrodom stico La Standard Snap QD incluye un cierre t rmico cuando la temperatura interna supera los 350 F 177 C SwivelGuard un dispositivo giratorio multiplano que proporciona un rango de movimie...

Page 28: ...so con gas natural y propano Aprobaciones Junta de examinadores estatales de fontaneros e instaladores de gas del Estado de Massachusetts CANAD EE UU EE UU Cumplimiento de c digos Certificaciones ANSI...

Page 29: ...gas o sus accesorios si tienen alg n tipo de da o Deseche los art culos da ados y sustit yalos por art culos nuevos NO pase un conector de gas a trav s de paredes particiones o pisos El conector de ga...

Page 30: ...n de cables AVISO Al identificar la configuraci n adecuada para su instalaci n debe tenerse en cuenta la ubicaci n de los puntos finales de conexi n para el suministro de gas y el electrodom stico Te...

Page 31: ...el conector de gas deben instalarse en el mismo plano vertical De lo contrario se producir una tensi n de torsi n y una tensi n excesiva lo que provocar una falla prematura FATIGA Mantener el di metro...

Page 32: ...sca en el extremo roscado de tuber a macho que se acopla con el extremo roscado de tuber a hembra del dispositivo SwivelGuard NO UTILICE cinta de rosca y NO APRIETE DEMASIADO La Standard Snap QD DEBE...

Page 33: ...ctrodom stico de gas 7 Conecte la boquilla macho QD al codo de la tuber a 8 Conecte el acoplador hembra QD a la boquilla macho QD 9 Conecte el cable de sujeci n a la parte posterior del aparato y la p...

Page 34: ...n la Standard Snap QD o la l nea de gas ADVERTENCIA LAS SOLUCIONES DE LIMPIEZA O SUSTANCIAS QU MICAS AGRESIVAS NO DEBEN ENTRAR EN CONTACTO CON LOS ACCESORIOS O EL CONECTOR DE GAS Estas pueden incluir...

Page 35: ...e los mismos la aplicaci n de o conformidad con los c digos o los reglamentos locales que no se hayan divulgado anteriormente al Vendedor o accidentes u otras p rdidas Descargo de responsabilidad de g...

Page 36: ...SA T 800 367 6668 F 724 733 4808 Dormont com U T l phone 800 367 6668 T l copieur 724 733 4808 Dormont com EE UU Tel 800 367 6668 F 724 733 4808 Dormont com IOM D DMP5118 2026 EDP 68005374 2020 Dormon...

Reviews: