background image

Manuel d’installation, de maintenance et de réparation

 

Série LF007

Double clapet antiretour

2½ po (6,4 cm) à 3 po (7,62 cm)

AVIS

En Australie et en Nouvelle-Zélande, les tamis de circuit doivent 

être installés entre le robinet d’arrêt en amont et l’entrée du 

dispositif anti-refoulement.
Les spécifications des produits Watts en unités coutumières 

américaines et métriques sont approximatives et ne sont fournies 

qu’à titre de référence. Pour obtenir des mesures précises, veuillez 

contacter le service technique de Watts. Watts se réserve le droit 

de changer ou de modifier la conception, la construction, les 

spécifications ou les matériaux des produits sans préavis et sans 

encourir aucune obligation de procéder à de tels changements 

et modifications sur les produits Watts vendus antérieurement ou 

ultérieurement.

RP/IS-LF007L

Essai

Pour la procédure d’essai sur le terrain, consultez les fiches 

d’installation de Watts IS-TK-DL, IS-TK-9A, IS-TK-99E et  

IS-TK-99D sur www.watts.com.
Pour le soutien technique, veuillez communiquer avec votre 

représentant Watts local.

AVERTISSEMENT

!

Lisez ce manuel AVANT d’utiliser cet appareil.
Le non-respect de toutes les instructions de sécurité 

et d’utilisation de ce produit peut endommager ce 

produit ou entraîner d’autres dommages matériels, des 

blessures graves ou la mort.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.

Il se peut que les codes du bâtiment ou de plomberie 

locaux exigent des modifications aux informations fournies. 

Vous êtes tenu de consulter les codes du bâtiment et de 

plomberie locaux avant l’installation. Si les informations 

fournies ici ne sont pas compatibles avec les codes 

du bâtiment ou de plomberie locaux, les codes locaux 

prévalent. Ce produit doit être installé par un entrepreneur 

autorisé et respecter les codes et les ordonnances locaux.

AVERTISSEMENT

!

Besoin d’inspection et de maintenance périodique :

  Ce 

produit doit être testé périodiquement, conformément aux codes 

locaux, au moins une fois par an ou plus selon les conditions de 

service. Tous les produits doivent être testés à nouveau une fois 

la maintenance terminée. Des conditions de l’eau corrosive et 

des réglages ou des réparations non autorisés peuvent rendre 

le produit inefficace pour le service prévu. La vérification et le 

nettoyage réguliers des composants internes et externes du 

produit contribuent à assurer une durée de vie maximale et un 

fonctionnement adéquat du produit. 

AVERTISSEMENT

!

Les dispositifs anti-refoulement de grand diamètre de la série LF007 est 

conçu pour être installé aux interconnexions référencées pour 

empêcher le refoulement de l’eau polluée dans l’approvisionnement en 

eau potable. Le modèle IOT de la série LF007 comprend des capteurs 

de pression installés en usine.  

LF007-NRS-IOT

AVIS

L’utilisation de capteurs de pression intégrés et de la trousse de 

raccordement de surveillance avec le modèle IOT ne soustrait pas à 

la nécessité de se conformer à l’ensemble des instructions, codes et 

règlements requis en matière d’installation, de fonctionnement et de 

maintenance du dispositif de prévention anti-refoulement.
Watts n’est pas responsable des défaillances de transmission de 

données dues à des problèmes de connectivité, des pannes de 

courant ou une mauvaise installation.

AVIS

Une trousse de raccordement de surveillance supplémentaire est 

nécessaire pour recueillir les mesures psi des capteurs de pression 

intégrés. Sans la trousse de raccordement, les capteurs de pression 

sont des composants passifs qui ne communiquent avec aucun 

autre dispositif. Pour BMS seulement. (La trousse de raccordement 

et les capteurs de pression sont également disponibles pour les 

installations existantes. Pour plus de détails sur la commande, 

consultez la section « Trousse de raccordement de surveillance 

complémentaire ».

Summary of Contents for LF007 Series

Page 1: ...lled by a licensed contractor in accordance with local codes and ordinances WARNING Need for Periodic Inspection Maintenance This product must be tested periodically in compliance with local codes but...

Page 2: ...perated Certified testers of backflow assemblies must conduct this test The trim valves of the detector meter bypass line on assemblies so equipped should be shutoff during the confirming flow test Wh...

Page 3: ...N Check valve fails to hold 1 0 PSID minimum Debris on check disc sealing surface Disassemble and clean Leaking gate valve Disassemble and clean or repair Damaged seat disc or seat O ring Disassemble...

Page 4: ...rty which is damaged if this product does not work properly other costs resulting from labor charges delays vandalism negligence fouling caused by foreign material damage from adverse water conditions...

Page 5: ...s et les ordonnances locaux AVERTISSEMENT Besoin d inspection et de maintenance p riodique Ce produit doit tre test p riodiquement conform ment aux codes locaux au moins une fois par an ou plus selon...

Page 6: ...ement doivent effectuer ce test Les vannes de r glage de la conduite de d rivation du compteur du d tecteur sur les assemblages ainsi quip s doivent tre ferm es pendant l essai de confirmation du d bi...

Page 7: ...ff rentielle de 1 0 lb po D bris sur la surface d tanch it du disque de contr le D montez et nettoyez Fuite du robinet vanne D montez et nettoyez ou r parez Disque de si ge ou joint torique de si ge e...

Page 8: ...autres co ts r sultant des frais de main d uvre des retards du vandalisme de la n gligence de l encrassement caus s par des mati res trang res des dommages caus s par des conditions de l eau d favorab...

Page 9: ...er instalado por un contratista autorizado de acuerdo con los reglamentos y ordenanzas locales ADVERTENCIA Se requiere inspecci n y mantenimiento peri dicos se debe probar peri dicamente este producto...

Page 10: ...ficados de conjuntos de reflujo deben realizar esta prueba Las v lvulas de regulaci n de la l nea de derivaci n del medidor del detector en los conjuntos que est n equipados deben cerrarse durante la...

Page 11: ...LUCI N La v lvula de retenci n no logra retener un m nimo de 1 0 psid 7 kPa Residuos en la superficie de sellado del disco de retenci n Desmontaje y limpieza V lvula de compuerta con fugas Desmontaje...

Page 12: ...ctamente otros costos resultantes de cargos laborales demoras vandalismo negligencia contaminaci n causada por materiales extra os da os por condiciones adversas del agua productos qu micos o cualquie...

Reviews: