background image

5. Sasegure el difusor en la placa de

sellado con los dos pernos.
Cerciórese de que los pernos estén
orientados horizontalmente como
se describe en el paso 2.

6. Coloque con cuidado la

empquetadura de la cubierta en
espiral (voluta) sobre el difusor en la
placa de sellado. En todas las
aplicaciones de conversión, el anillo
de sellado también debe estar
colocado sobre el difusor. En todas
las aplicaciones en pozos poco
profundos se debe tener cuidado de
que los anillos en o (juntas tóricas)
estén limpios y colocados
adecuadamente sobre el Venturi. La
limpieza y la colocación correcta
hacen que exista un uen sellado
dentro del difusor cuando se
ensambla. 

7. Acople la cubierta en espiral

(voluta) de la bomba al motor con
los cuatro pernos. Asegúrese de que
la empaquetadura de la cubierta en
espiral (voluta) esté bien colocada y
ajuste bien los pernos.

NOTA: 

El eje debe poder girar

libremente y la cubierta del extremo
del motor debe estar asegurada antes
de hacer funcionar la bomba.

Mantenimiento

(Continuación)

6. Con un destornillador o una llave

graduable, impida que l eje gire y
retire el impulsor con la mano
(roscado estándar de mano
derecha). Cerciórese de guardar la
placa de sellado de hierro forjado
cuando saque el impulsor del eje.

7. Saque la placa de sellado.

8. Planquee la pieza rotatoria de

sellado del eje para que salga del
impulsor (Figura 10).

9. Empuje o palanquee el

asentamiento de cerámica para
separarlo de la placa de sellado
(Figura 10).

10. Elimine las partículas sueltas del

núcleo del impulsor y la placa de
sellado.

INSTALACIÓN DE UN NUEVO SELLO
DEL EJE

Antes de 

manipular las piezas del sello del eje
límpiese las manos con un paño. El
polvo y la grasa pueden dañar el sello.

1. Humedezca con aceite de cocina, la

parte interior de la cavidad del sello
en la placa de sellado y los
empaques de caucho acopados que
rodean el nuevo asentamiento de
cerámica. Tenga cuidado de no
raspar la superficie de cerámica del
asentamiento del sello y empuje el
asentamiento incluido en el caucho
en la cavidad del sello en la placa de
sellado. Use una rondana de cartón
para proteger la superficie pulida
cuando empuje contra el
asentamiento de cerámica con
cualquier objeto. Cerciórese de
sacar la rondana de cartón.

!

PRECAUCION

28 Sp

2. Deslice con cuidado la placa de

sellado sobre el eje de modo que no
se mueva el sello de su posición en
la placa de sellado. Durante el
ensamblado, la placa de sellado
debe estar orientada de modo que
los dos orificios estén en una línea
horizontal a través del eje del
motor y que las cuatro (4) clavijas
de localización de la parte posterior
estén alineadas con las lengüetas
del armazón del motor (Figura 11).
Esta ubicación se debe hacer para
asegurar un drenaje y cebado
adecuados.

3. Sitúe la pieza rotatoria del sello del

eje en el impulsor y presiónela para
que quede en su sitio. Tenga
cuidado de no presionar contra la
superficie pulida del sello.

4. Coloque el impulsor en el eje y

ajústelo bien (Figura 12).

Manual de instrucciones de operación y piezas

Modelos para pozos profundos

Figura 10 - Remoción del Sello del Eje 

y el Asentamiento de 
Cerámica

Place de
Sellado

Asentamiento
de Cerámica

Pieza Rotatoria
de Sellado del
Eje

Anillo de
Caucho de
Asentamiento

Impulsor

Figura 11 - Reemplazo de la Placa Sellado

Orificios para

los Tornillos

Eje del
Motor

Placa de Sellado

Asentamiento
del Sello

Figura 12 - Eje del Motor

Motor

Impulsor

Asentamiento

del Sello

Para que el Sellado Sea
Adecuado, es Necesario
que la Cara del Sello este
Limpia

5

Operating Instructions and Parts Manual

Shallow Well Jet Pump

Distance In Feet

From Meter To Motor

Dual

0

51

101

201

Element

To

To

To

To

Fuse

50

100

200

300

HP

Volt

250V

Wire Size

115

15

14

14

12

10

230

10

14

14

14

14

115

15

14

14

10

8

230

10

14

14

14

14

115

20

12

12

10

8

230

10

14

14

14

14

CHART 3 - RECOMMENDED FUSE & WIRING DATA - 60 HZ MOTORS

1/2

3/4

1

www.waynewatersystems.com

Electrical

(Continued)

a wire directly to the metal well casing
or use a ground electrode furnished by
the power company.

There is only one proper ground
terminal on the unit.  The terminal(s) is
located under the pressure switch
cover, is painted green and is identified
as GRD.  The ground connection must
be made at this terminal (Figure 8).
The ground conductor must not be
smaller than the circuit conductors
supplying the motor.

Disconnect power  
and release all

pressure from the system before
attempting to install, service, relocate or
perform any maintenance.

Operation

PRIMING THE SHALLOW WELL PUMP

To prevent damage 
to the pump, do not

start motor until pump has been filled
with water.

1. Remove prime plug (Figure 4 or 5).

2. Fill pump and piping completely full

of water.

3. Replace the prime plug.

4. Open a faucet to vent the system.

5. Start the motor.  Water will pump in

a few minutes.  If pump fails to
prime in 5 minutes, stop motor and
refill pump with water.  Priming
time is proportional to the amount
of air in inlet pipe.

!

WARNING

!

WARNING

6. Let the system operate for several

minutes to flush all pipes.

7. Close faucet and allow pump to

build pressure in tank.  When the
pressure reaches the cut-out setting,
the motor will stop.

The system is now in operation and will
automatically cycle on demand.

Maintenance

Disconnect power
and release all

pressure from the system before
attempting to install, service, relocate or
perform any maintenance.  Lock the
power disconnect in the open position.
Tag the power disconnect to prevent
unexpected application of power.

Protect the pump 
from freezing

during winter conditions.

DRAINING THE PUMP

Drain openings are provided on all
models.  To drain the pump:

1. Remove drain plug and prime plug

to vent the system.

2. Drain all piping to a point below

the freeze line.

DRAINING THE TANK

Conventional tanks can be drained by
opening an outlet at the lowest point
in the system.  Remove plug or the air
volume control to vent the tank.

Precharged tanks force virtually all the
water from the tank when system
pressure is released.  No draining is
necessary.

RESTARTING PUMP

If the pump has been serviced, drained
or has not been used for some time, be

!

CAUTION

!

WARNING

sure there is water in the pump
housing (volute) and the piping to the
well.  There must be water in the pump
housing (volute) at all times when the
pump is running to avoid internal
damage of seal members (Priming the
Shallow Well).

WATERLOGGED TANKS:
CONVENTIONAL

When a tank system has an inadequate
ratio of air and water, the pump will
start and stop often and eradically.

1. Disconnect the power to the pump.

2. Open the lowest faucet in the

system to release all pressurized
water in the system.

3. Prime the pump (Priming the

Shallow Well).

4. Reconnect the power to the pump.

NOTE: 

As the pump refills the tank with

water, the air volume control supplies
the tank with the correct air to water
ratio for the system to operate.  If the air
volume control is good, the pump will
shut off at the desired cut-off and will be
adjusted correctly.

WATERLOGGED TANKS:
PRECHARGED

If a precharged tank becomes
waterlogged, the bladder is normally
leaking or broken.

1. Test the tank by depressing the air

valve.  The air valve will expel water if
the bladder is broken.

2. Replace the tank.

NOTE: 

Once a bladder is leaking or

broken, the bladder cannot be repaired.
The tank must be replaced.

L2

L2

3 3

L1

L1

1 1

Figure 8 - Electrical Connections

Motor

Motor

Line

Line

Ground

Summary of Contents for Jet Pump Water Systems Shallow Well

Page 1: ...damage that may have occurred during transit Check for loose missing or damaged parts Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand This information...

Page 2: ...oper ground the grounding means must be tested by a licensed or certified electrician WARNING WARNING WARNING 21 Use only 3 wire extension cords that have a 3 prong grounding type plug and 3 pole rece...

Page 3: ...gases entren al sistema 14 Inspecci nelo y reempl celo 15 Adquiera un eyector de chor ro que encaje en su sistema cuando est reemplazando una bomba de otra marca 16 Aumente el caballaje de la bomba 1...

Page 4: ...en reinsert in correct position Select the proper size wire and fuse Chart 3 Time delay fuses are recommended over standard fuses for motor circuit protection All pump motors have built in automatic o...

Page 5: ...stance In Feet From Meter To Motor Dual 0 51 101 201 Element To To To To Fuse 50 100 200 300 HP Volt 250V Wire Size 115 15 14 14 12 10 230 10 14 14 14 14 115 15 14 14 10 8 230 10 14 14 14 14 115 20 12...

Page 6: ...aire y agua para que el sistema funcione Si el control del volumen de aire est bien la bomba se parar en el nivel l mite que se haya establecido y se ajustar adecuadamente MOVIMIENTO DE AGUA SE HACE L...

Page 7: ...s con aislamiento pase un alambre directamente a la armaz n met lica del pozo o use un electrodo de tierra proporcionado por la compa ia de servicio el ctrico La unidad s lo tiene un terminal adecuado...

Page 8: ...CO PROFUNDOS Se puede usar una bomba para pozos poco profundos cuando esta ubicada dentro de los 25 pies en sentido vertical del nivel de agua Las bombas para pozos poco profundos tienen un solo tubo...

Page 9: ...de 40 C 100 ya que podr an ourrir desconexiones molestas del motor por estar sobrecargado TUBER A La tuber a puede ser de cobre acero PVC pl stico rigido o polietileno pl stico flexible Distancia Hor...

Page 10: ...ustran en la Figurra 16 Se pueden clasificar en dos categor as AGUAS DE SUPERFICIE Agua de un lago arroyo laguna o cisterna Esta agua habitualmente no es adecuada para consumo humano pero podr a usars...

Page 11: ...garant a Adj ntela a este manual o arch vela en lugar seguro Syst mes D Eau De Pompe Jet S il vous pla t lire et conserver ces instructions Lire attentivement avant de monter installer utiliser ou de...

Page 12: ...r le fonctionnement aux temp ratures lev es 17 viter le tortillement du cordon d alimentation et prot ger le cordon d alimentation contre les objets pointus les surfaces chaudes l huile et les produit...

Page 13: ...marche r gl d avance La pompe s arr te quand la pression atteint le r glage d arr t r gl d avance SYST MES EN PAQUETS Il y a quatre montages de pompe jet r servoir disponibles en paquets Tableau 1 PU...

Page 14: ...a tuyauterie de maison afin d aider d monter la pompe pour le service et pour r duire le bruit dans la maison 4 Fournir un robinet au point le plus bas du syst me afin de faciliter le vidange pour le...

Page 15: ...te et est identifi e par les lettres GRD La connexion de mise la terre doit tre compl t e cette borne Figure 8 Le fil de terre doit tre au moins la m me taille que les fils de circuits qui alimentent...

Page 16: ...CHARG D AVANCE Un peu d air est perdu travers la vessie dans tous les r servoirs Pour viter la 16 Fr Pompe Jet Pour Puits De Surface Manuel d Utilisation et Pi ces de Rechange panne du r servoir v rif...

Reviews: