MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fi n de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien
du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure
et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.
340107-001 9/10
© 2010 WAYNE Water Pumps
Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces
Systèms de modèles pour puits de surface
Systèmes D’Eau De
Pompe À Jet
Description
Les pompes à jet pour puits de surface
sont des pompes à eau à une étage
à usage domestique conçues pour
le pompage d’eau potable là où la
source d’eau est située moins de 7,62
m verticalement de la pompe. Un
manostat est standard. La pompe pour
puits de surface peut être montée sur un
réservoir de pression chargé d’avance,
traditionnel, ou autoportant.
Déballage
Lors du déballage de la pompe à jet,
l’inspecter soigneusement afi n de
rechercher toute trace de dommage
susceptible de s’être produit en cours
de transport. Vérifi er pour des pièces
dégagées, endommagées, ou manquantes.
Directives de Sécurité
Ce manuel contient de l’information très
importante de connaître et de savoir
qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour
ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT.
Rechercher les symboles suivants pour
cette information.
Danger
indique une
situation hasardeuse
imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou
blessures graves.
Avertissement
ind
ique une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en
perte de vie ou blessures graves.
Attention
indique
une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en
blessures.
Avis
indique de
l’information
importante pour éviter le dommage de
l’équipement.
Généralités sur la
Sécurité
1. Lire attentivement le manuel
d’instructions compris avec le produit.
Bien se familiariser avec les contrôles
et le fonctionnement correct de
l’équipement.
2. Connaissez l’application de la pompe,
ses limites et tous les risques.
Toujours
installer
une soupape de
sûreté correspondante à la classifi cation
de pression du système et au taux de débit
maximum.
Ne pas pomper les
liquides infl ammables
ou explosifs tels que l’essence, l’huile à
chauffage, le kérosène, etc. Ne pas utiliser
dans un atmosphère explosif. Utiliser
la pompe seulement avec les liquides
compatibles avec les matériaux de fabrication
de la pompe. Manque de suivre cet
avertissement peut résulter en blessures
graves et/ou en dégâts matériels.
Mettre hors circuit
et dissiper toute
la pression du système avant d’essayer
de monter, de déplacer ou de procéder
au service ou à l’entretien. Verouiller le
sectionneur de puissance dans la position
ouverte. Étiquetter le sectionneur de
puissance afi n d’éviter l’alimentation
inattendue.
Installer un écran
de protection autour
du tuyau d’admission pour empêcher
d’emprisonner les nageurs.
3. Purger tous les liquides du système
avant de procéder au service.
4. Fixer la ligne de décharge avant le
démarrage de la pompe. Une ligne
qui n’est pas bien fixée pourrait
fouetter et causer des blessures
personnelles et/ou le dégât matériel.
5. Inspecter les tuyaux pour la faiblaisse
ou l’usure avant chaque usage.
S’assurer que tous raccordements
soient sûrs.
6. Inspecter la pompe et les
pièces détachées du système
périodiquement. Procéder à
l’entretien ordinaire au besoin (Voir
la section Entretien).
7. Sécurité Personnelle:
a. Toujours porter des lunettes de
sécurité pendant l’utilisation d’une
pompe.
b. Garder l’endroit de travail
propre, pas encombré et bien
éclairé. Ranger tous les outils et
l’équipement dont on ne se sert pas.
c. Garder les visiteurs à distance
respectueuse de l’endroit de travail.
d. Protéger l’atelier des enfants
en utilisant des cadenas et des
interrupteurs principals. Enlever les
clés de démarrage.
8. Ne pas pomper de produits chimiques
ni de liquides corrosives. Le pompage
de ces liquides peut raccourcir la
durée des joints et des pièces mobiles
de la pompe et niera la garantie.
9. Couvrir le puits pendant l’installation
de la pompe afin d’empêcher le
débris de tomber dans le puits
qui pourrait contaminer l’eau et
endommager les pièces mécaniques
internes de pompage.
10. Toujours faire l’essai de l’eau du
puits pour la pureté avant l’usage.
Contacter votre Ministère de Santé
pour la méthode de mise à l’essai.
11. Le système complet de pompe et de
tuyaux DOIT être protégé contre les
températures inférieures à zéro. Les
témpératures congélantes peuvent
causer le dommage sérieux et nieront
la garantie.
12. Ne pas faire fonctionner la pompe au
sec, ceci l’endommagera.
Risque de secousse
électrique. Cette
pompe est conçue pour l’installation à
l’intérieure seulement.
Toute nstallation
de fi ls doit être
effectuée par un électricien certifi é ou
diplômé.
13. Pour la sécurité maximum, le modèle
devrait être branché à un circuit
de terre équipé d’un appareil qui
protège contre le dérangement dû à
une mise accidentelle à la terre.
14. Faire instpecter la prise de courant par
un électricien diplômé ou certifié afin
d’assurer que la prise soit mise à la terre
correctement avant d’installer la pompe.
15. S’assurer que la tension de ligne et
que la fréquence de la source de
courant électrique soient compatibles
avec l’installation de fils du moteur.
16. Ne pas essayer de réparer le moteur
électrique. Toutes réparations
du moteur électrique doivent
être complétées à un atelier de
réparations de moteur certifié.
Summary of Contents for Shallow well model
Page 6: ...6 Operating Instructions and Parts Manual Shallow Well Model Systems www waynepumps com Notes...
Page 7: ...7 Operating Instructions and Parts Manual Shallow Well Model Systems Notes www waynepumps com...
Page 8: ...8 Operating Instructions and Parts Manual Shallow Well Model Systems www waynepumps com Notes...