background image

 MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fi n de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.

 S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien 
du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure 
et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.

340107-001  9/10

© 2010 WAYNE Water Pumps

 Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces 

Systèms de modèles pour puits de surface

Systèmes D’Eau De 

Pompe À Jet

 Description

Les pompes à jet pour puits de surface 
sont des pompes à eau à une étage 
à usage domestique conçues pour 
le pompage d’eau potable là où la 
source d’eau est située moins de 7,62 
m verticalement de la pompe.  Un 
manostat est standard.  La pompe pour 
puits de surface peut être montée sur un 
réservoir de pression chargé d’avance, 
traditionnel, ou autoportant.

Déballage

Lors du déballage de la pompe à jet, 
l’inspecter soigneusement afi n de 
rechercher toute trace de dommage 
susceptible de s’être produit en cours 
de transport.  Vérifi er pour des pièces 
dégagées, endommagées, ou manquantes.

Directives de Sécurité

Ce manuel contient de l’information très 
importante de connaître et de savoir 
qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour 
ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. 
Rechercher les symboles suivants pour 
cette information. 

 Danger 

 

indique une 

 

situation hasardeuse 

imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou 
blessures graves.

 Avertissement 

 ind

ique une situation 

hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en 
perte de vie ou blessures graves.

 Attention 

indique 

 

une situation 

hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en 
blessures.

 Avis 

 

indique de 

 

l’information 

importante pour éviter le dommage de 
l’équipement.

Généralités sur la 
Sécurité

1.   Lire attentivement le manuel 

d’instructions compris avec le produit.  
Bien se familiariser avec les contrôles 
et le fonctionnement correct de 
l’équipement.

2.  Connaissez l’application de la pompe, 

ses limites et tous les risques.

 Toujours 

installer

  une soupape de 

sûreté correspondante à la classifi cation 
de pression du système et au taux de débit 
maximum.

 

Ne pas pomper les

 liquides infl ammables 

ou explosifs tels que l’essence, l’huile à 
chauffage, le kérosène, etc.  Ne pas utiliser 
dans un atmosphère explosif.  Utiliser 
la pompe seulement avec les liquides 
compatibles avec les matériaux de fabrication 
de la pompe.  Manque de suivre cet 
avertissement peut résulter en blessures 
graves et/ou en dégâts matériels.

 

Mettre hors circuit

  et dissiper toute 

la pression du système avant d’essayer 
de monter, de déplacer ou de procéder 
au service ou à l’entretien.  Verouiller le 
sectionneur de puissance dans la position 
ouverte.  Étiquetter le sectionneur de 
puissance afi n d’éviter l’alimentation 
inattendue.

 

Installer un écran

  de protection autour 

du tuyau d’admission pour empêcher 
d’emprisonner les nageurs.

3.  Purger tous les liquides du système 

avant de procéder au service.

4.  Fixer la ligne de décharge avant le 

démarrage de la pompe.  Une ligne 
qui n’est pas bien fixée pourrait 
fouetter et causer des blessures 
personnelles et/ou le dégât matériel.

5.  Inspecter les tuyaux pour la faiblaisse 

ou l’usure avant chaque usage.  
S’assurer que tous raccordements 
soient sûrs.

6.  Inspecter la pompe et les 

pièces détachées du système 
périodiquement.  Procéder à 
l’entretien ordinaire au besoin (Voir 
la section Entretien).

7. Sécurité Personnelle:  

a. Toujours porter des lunettes de 

sécurité pendant l’utilisation d’une 
pompe.

b. Garder l’endroit de travail 

propre, pas encombré et bien 
éclairé.  Ranger tous les outils et 
l’équipement dont on ne se sert pas.

c. Garder les visiteurs à distance 

respectueuse de l’endroit de travail.

d. Protéger l’atelier des enfants 

en utilisant des cadenas et des 
interrupteurs principals. Enlever les 
clés de démarrage.

8.  Ne pas pomper de produits chimiques 

ni de liquides corrosives.  Le pompage 
de ces liquides peut raccourcir la 
durée des joints et des pièces mobiles 
de la pompe et niera la garantie.

9.  Couvrir le puits pendant l’installation 

de la pompe afin d’empêcher le 
débris de tomber dans le puits 
qui pourrait contaminer l’eau et 
endommager les pièces mécaniques 
internes de pompage.

10. Toujours faire l’essai de l’eau du 

puits pour la pureté avant l’usage.  
Contacter votre Ministère de Santé 
pour la méthode de mise à l’essai.

11. Le système complet de pompe et de 

tuyaux DOIT être protégé contre les 
températures inférieures à zéro.  Les 
témpératures congélantes peuvent 
causer le dommage sérieux et nieront 
la garantie.

12. Ne pas faire fonctionner la pompe au 

sec, ceci l’endommagera.

 

Risque de secousse 

  électrique.  Cette 

pompe est conçue pour l’installation à 
l’intérieure seulement.

 

Toute  nstallation 

 de fi ls doit être 

effectuée par un électricien certifi é ou 
diplômé.

13. Pour la sécurité maximum, le modèle 

devrait être branché à un circuit 
de terre équipé d’un appareil qui 
protège contre le dérangement dû à 
une mise accidentelle à la terre.

14. Faire instpecter la prise de courant par 

un électricien diplômé ou certifié afin 
d’assurer que la prise soit mise à la terre 
correctement avant d’installer la pompe.

15. S’assurer que la tension de ligne et 

que la fréquence de la source de 
courant électrique soient compatibles 
avec l’installation de fils du moteur.

16. Ne pas essayer de réparer le moteur 

électrique.  Toutes réparations 
du moteur électrique doivent 
être complétées à un atelier de 
réparations de moteur certifié.

Summary of Contents for Shallow well model

Page 1: ...ure 6 Periodically inspect pump and system components Perform routine maintenance as required See Maintenance 7 Personal Safety a Wear safety glasses at all times when working with pumps b Keep work a...

Page 2: ...r This barrier prevents the air from being absorbed into the water and allows the water to be acted on by compressed air at initially higher than atmospheric pressures precharged More usable water is...

Page 3: ...oints or couplings will allow air to leak into the pipe and cause abnormal pump operation Make sure to use pipe joint compound on all male pipe threads DUG WELL CISTERN LAKE AND SPRING INSTALLATION FI...

Page 4: ...ny maintenance Operation PRIMING THE SHALLOW WELL PUMP To prevent damage to the pump do not start motor until pump has been filled with water 1 Remove prime plug Figure 4 or 5 2 Fill pump and piping c...

Page 5: ...from impeller hub and seal plate INSTALLING NEW SHAFT SEAL Before handling shaft seal parts wipe hands clean Dirt or grease can damage the seal 1 Wet the inside of the seal cavity on seal plate and th...

Page 6: ...6 Operating Instructions and Parts Manual Shallow Well Model Systems www waynepumps com Notes...

Page 7: ...7 Operating Instructions and Parts Manual Shallow Well Model Systems Notes www waynepumps com...

Page 8: ...8 Operating Instructions and Parts Manual Shallow Well Model Systems www waynepumps com Notes...

Page 9: ...well 7 Air volume control diaphragm ruptured 8 Foot valve may be clogged or stuck closed 9 Pump not fully primed 10 Control valve completely closed deep well 11 Water level below maximum lift specific...

Page 10: ...assembly 56393 56393 56393 1 6 Impeller 23285 021 23285 022 23285 022 1 7 Diffuser 17148 021 17148 021 17148 021 1 8 Screw 67007 001 67007 001 67007 001 2 9 O ring 15557 15557 15557 1 10 Venturi 1715...

Page 11: ...concrete to prevent cave in D DRIVEN WELL Pipe with a pointed screen is driven into the ground below the water table The depth is usually less than 50 feet Available diameters are 1 through 2 E DRILL...

Page 12: ...AGES OR EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages...

Page 13: ...d essayer de monter de d placer ou de proc der au service ou l entretien Verouiller le sectionneur de puissance dans la position ouverte tiquetter le sectionneur de puissance afin d viter l alimentat...

Page 14: ...de d charge basse tension tr s lev e ou basse installation de fils incorrecte branchements de moteur incorrects ou moteur pompe d fectueux Pr Installation SOURCES D EAU Les sources d eau possibles so...

Page 15: ...mpe pour puits de surface si la pompe est situ e moins de 7 62 m verticalement du niveau d eau Les pompes pour puits de surface ont un seul tuyau entre la pompe et la source d eau Figure 3 PUITS FOR F...

Page 16: ...La tension de la source d alimentation doit correspondre avec la tension de la pompe Toutes les pompes de puits de surface sauf le mod le SWS50BOOST ont des moteurs tension double pr r gl s en usine 1...

Page 17: ...le plus bas du syst me pour dissiper toute l eau pressuris e dans le syst me 3 Amorcer la pompe Amor age De Pompes Pour Puits De Surface 4 Brancher nouveau l alimentation la pompe REMARQUE Lors du rem...

Page 18: ...assure le vidange et l amor age correct 3 Positionner la pi ce du joint d arbre rotative sur la turbine et appuyer soigneusement afin de ne pas appuyer sur la surface polie du joint 4 Positionner la t...

Page 19: ...effonde D PUITS ENFONC Un tuyau avec un tamis pointu est enfonc dans la terre sous le niveau hydrostatique La profondeur est g n ralement moins de 15 m Les diam tres disponibles sont 2 5 cm 5 1 cm E P...

Page 20: ...anneau carr 17150 001 1 5 Assemblage de bo te d tanch it 56393 1 6 Rotor 23285 002 1 7 Diffuseur 17148 001 1 8 Vis 67007 001 9 Joint torique 15557 1 10 Venturi 17151 002 1 11 Buse 15672 1 12 Bouchon...

Page 21: ...aisser la circulation aller retour de la pompe b Purger l air enferm dans la pompe normalement cause d une vanne ferm e dans la plomberie de d charge 2 Filtre en ligne r duit la circulation 2 V rifier...

Page 22: ...dur e pour les garanties implicites ni l exclusion ni la limite des dommages fortuits ou indirects Les limites pr c dentes peuvent donc ne pas s appliquer Cette garantie limit e donne l acheteur des...

Page 23: ...s materiales 5 Antes de cada uso inspeccione las mangueras para cerciorarse de que no est n d biles ni gastadas Aseg rese de que todas las conexiones est n seguras 6 Inspeccione peri dicamente la bomb...

Page 24: ...cisterna Esta agua habitualmente no es adecuada para consumo humano pero podr a usarse para lavar irrigar u otros usos dom sticos AGUAS SUBTERR NEAS El agua que se encuentra en los diversos estratos p...

Page 25: ...vula de aspiraci n debe estar por lo menos a 45 cm 18 pulg del fondo del pozo de no ser as podr a aspirar arena o sedimento dentro del sistema 4 Despu s que se haya alcanzado la profundidad adecuada i...

Page 26: ...i n sobre superficie excepto la SWS50BOOST tienen motores de doble voltaje preconfigurados en la f brica a 115 voltios Para conectarlas a circuitos de 230 voltios simplemente gire la perilla al voltaj...

Page 27: ...ebe haber agua en la cubierta en espiral de la bomba voluta cuando este funcionando para evitar danos internos en las piezas de sellado Vea las secciones sobre cebado de pozos poco profundos o de pozo...

Page 28: ...alineadas con las leng etas del armaz n del motor Figura 11 Esta ubicaci n se debe hacer para asegurar un drenaje y cebado adecuados 3 Sit e la pieza rotatoria del sello del eje en el impulsor y pres...

Page 29: ...el flujo hacia y desde la bomba b Deje salir el aire atrapado en la bomba normalmente debido a una v lvula cerrada en la tuber a de salida 2 El filtro en l nea est restringiendo el flujo 2 Verifique...

Page 30: ...A No de Ref Descripci n No Repuestos Cte 1 Motor 32059 001 1 2 Tornillo 16636 002 3 Plato de cierre 17145 001 1 4 Junta cuadrada de goma del anillo 17150 001 1 5 Ensamblaje de sellado del eje 56393 1...

Page 31: ...POZO ACCIONADO Se acciona una tuber a con una pantalla con punta en la tierra por debajo de la capa fre tica La profundidad por lo general es menor a 15 25 m 50 pies Los di metros comunes fluct an ent...

Page 32: ...XCLUIDOS Algunos estados no permiten que se establezcan l mites en la duraci n de las garant as implicitas o no permiten que se excluyan ni se establezcan l mites en los da os por incidentes o consecu...

Reviews: