background image

  Esta bomba debe ser instalada 

   por un electricista licenciado 

o certificado que esté familiarizado con operaciones 

de piscinas/hidromasajes y de acuerdo con el Código 

Eléctrico Nacional NFPA 70.

Pour des renseignements sur les pièces, les produits et l’entretien,  

visiter 

www.waynepumps.com

RECORDATORIO: ¡Conserve su comprobante de compra fechado para la garantía! Adjúntelo a este manual o archívelo para conservarlo de forma segura.

© 2012,  
WAYNE/Scott Fetzer Company.

17 Sp

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

TÉRMINOS Y DEFINICIONES ABREVIADOS 

ASHRAE: American Society of Heating, Refrigeration and Air 

Conditioning Engineers (Asociación estadounidense de ingenieros de 

calefacción, refrigeración y aire acondicionado)

ANSI: American National Standards Institute (Instituto de 

normativas nacionales estadounidense)
APSP: The Association of Pool and Spa Professionals 

(Asociación de profesionales de piscinas e hidromasajes)
ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad 

Americana de Ingenieros Mecánicos)
CPSC: Consumer Products Safety Commission (Comisión de 

seguridad de productos para consumidores)
NEC: National Electric Code (Código eléctrico nacional)
NFPA: National Fire Protection Association (Asociación nacional 

de protección contra incendios nationale de protection contre 

l'incendie)

DESCRIPCIÓN

Las bombas para piscinas son parte del sistema de filtrado de agua 

para piscinas. Estas bombas hacen circular el agua como parte de 

una piscina enterrada o una piscina elevada.

DESEMBALAJE

Inspeccione esta unidad antes de usarla. Ocasionalmente, 

los productos se dañan durante el envío. Si la bomba o los 

componentes están dañados, llame al servicio de atención al 

cliente al 1-800-237-0987.

PAUTAS DE SEGURIDAD

Para ayudar a reconocer esta información, observe las 

siguientes señales/clasificaciones de riesgos. 

 

Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para 

 

alertarle sobre los peligros potenciales de lesiones  

 

 

corporales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que 

 

siguen a este símbolo para evitar posibles daños.

NOTA: 

Nota indica información que requiere atención especial.

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

SEGURIDAD GENERAL
1.   Lea atentamente el o los manuales que se incluyen con este 

producto. Familiarícese bien con los controles 

y el uso correcto del equipo. Siga todas las 

instrucciones.

2.   Solo deben usar esta unidad aquellas personas 

que estén bien familiarizadas con estas reglas de 
operación segura. 

3.    Use gafas de seguridad en todo momento al 

       trabajar con bombas.
4.   La unidad DEBE estar enchufada a un circuito 

GFCI correctamente conectado a tierra. Consulte con un 

electricista calificado para obtener información sobre la 

instalación adecuada de un circuito GFCI.

NO permita que los niños usen 

esta bomba.

  Esta bomba está diseñada para usarse con 

  piscinas de instalación permanente. Si se 

especifica, la bomba se puede usar en tinas de agua caliente y tinas de 

hidromasajes. No la use en piscinas desmontables. Una piscina de instalación 

permanente está construida dentro del suelo o sobre el suelo, o de manera 

tal que no se pueda desarmar para guardarse. Una piscina desmontable está 

construida de manera tal que se puede desarmar fácilmente para guardar y 

se puede volver a armar para que quede con su estructura original.

  

¡Riesgo de explosión! Bombee 

  únicamente agua limpia. No bombee 

fluidos inflamables o explosivos, como gasolina, aceite 

combustible, queroseno, etc. No use en un ambiente inflamable o 

explosivo. El no respetar estas instrucciones podría resultar en 

lesiones personales y/o daños a la propiedad. dommages matériels.

  ¡Riesgo de incendio y quemaduras! 

  Los motores trabajan a 

temperaturas elevadas. No permita que se amontonen 

hojas, escombros, o cuerpos extraños alrededor del 

motor de la bomba. Mantenga abiertos los agujeros 

de ventilación. Permita que el motor se enfríe antes del manejo. 

Mantenga alejados los líquidos inflamables.

 

   Riesgo dedescarga 

 

   eléctrica 

DESCONECTE la corriente antes de 

realizar un servicio. Aplique una traba 

fija o etiqueta para evitar la aplicación 

inesperada de energía. ou une étiquette 

pour éviter tout rétablissement inattendu de l'électricité.

   Esta unidad no está diseñada para 

  usarse en sumideros, tanques 

sépticos ni en sótanos subterráneos. Nunca la utilice en 

lugares peligrosos o con riesgo de explosión.

SÉRIE WIP

BOMBA PARA PISCINA

  

Peligro indica una situación 

  inminentemente  peligrosa que, si NO se evita, 

TENDRÁ como resultado la muerte o una lesión grave

.

      

                   

  Precaución indica una situación 

 

    

 

     potencialmente peligrosa que, si NO se evita, 

  PUEDE tener como resultado una lesión leve o moderada.

  

Aviso indica información importante que, si NO se  

  respeta, PUEDE causar daño al equipo.

 

   

Esto le indica que hay una situación que    

  PODRIA ocasionarle la muerte o heridas 

  de gravedad.

  

NO USE la bomba si alguna parte de la caja 

  estuviera rajada, rota o faltara.

LEA, ENTIENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL. NO LO DESECHE.  

No seguir estas instrucciones podría provocar daño a la propiedad, lesiones graves o la muerte. 

Instalador: deje este manual para uso del propietario.

BOMBA PARA PISCINA

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y PIEZAS DE REPUESTO

  

MODELOS - WIP150 / WIP100 / WIP90  (CUMPLEN CON EL TÍTULO 20)

Summary of Contents for WIP150

Page 1: ...imming pool pump read and understand ALL guidelines ANSI APSP ICC 15 2011 regarding suction and installation Suction pipe should be as large or larger than discharge pipe Avoid using a suction pipe sm...

Page 2: ...that requires special attention GENERAL SAFETY INFORMATION GENERAL SAFETY 1 Read the manual s included with this product carefully Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the eq...

Page 3: ...imming pool if the drain cover is broken or missing CLOSE the swimming pool or spa Immediately call your swimming pool professional to make repairs Figure A Outlet Cover Certification ENTRAPMENT PROTE...

Page 4: ...e suction line Locate and correct any leaks immediately Disconnect tag and lock out power source before attempting to install service relocate or perform any maintenance NOTE This pump must be install...

Page 5: ...hermal protection circuit to guard against overheating The maximum ambient temperature for motor operation must not exceed rating on motor model plate If the thermal overload protection in the motor t...

Page 6: ...in the Operation section 2 Open the valve 3 Eliminate leaks in suction line 4 Clean strainer see maintenance section 5 Fill swimming pool to proper level Noisy pump and motor 1 Plugged basket in skimm...

Page 7: ...states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages so the above lim i ta tions might not apply...

Page 8: ...TES les directives ANSI APSP ICC 15 2011 concernant l aspiration et l installation Le tuyau d aspiration doit tre aussi large ou plus large que le tuyau d vacuation viter d utiliser un tuyau d aspirat...

Page 9: ...un lectricien qualifi pour une installation en bonne et due forme d un circuit avec disjoncteur de fuite de terre Ne PAS laisser les enfants utiliser cette pompe Cette pompe est con ue pour les pisci...

Page 10: ...de chaque raccord d aspiration principal doivent tre s par s d au moins 0 9 m 3 pi l un de l autre Figure A Le syst me doit tre b ti de mani re ce qu il ne puisse pas fonctionner si la pompe aspire de...

Page 11: ...oncteur de fuite de terre indique l existence d un probl me lectrique Si le disjoncteur de fuite de terre se d clenche en d terminer la raison Si vous n tes pas certain de la cause demandez un lectric...

Page 12: ...ont basiques Un pH de 7 0 est neutre Les valeurs de pH inf rieures 7 0 sont acides La fourchette souhaitable est de 7 2 7 4 D brancher tiqueter et verrouiller la source d alimentation avant d installe...

Page 13: ...ite Ne pas utiliser une pression de test de fuite sup rieure 172 kPa 25 PSI une pression sup rieure endommagerait d finitivement la pompe N utiliser que des tuyaux et raccords con us pour les piscines...

Page 14: ...dans la piscine 1 Supprimer les fuites sur la conduite d aspiration 2 Retirer et nettoyer les joints toriques 3 Augmenter la taille de la conduite d aspiration 4 Remplir la piscine un niveau ad quat...

Page 15: ...sent pas de limitations de dur e concernant les garanties tacites ni l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou immat riels Les limitations pr c dentes ne s appliquent donc pas forc ment to...

Page 16: ...DAS las pautas ANSI APSP ICC 15 2011 relacionadas con la succi n e instalaci n La tuber a de succi n debe ser tan grande como la tuber a de descarga o m s grande Evite utilizar una tuber a de succi n...

Page 17: ...on bombas 4 La unidad DEBE estar enchufada a un circuito GFCI correctamente conectado a tierra Consulte con un electricista calificado para obtener informaci n sobre la instalaci n adecuada de un circ...

Page 18: ...ulicamente balanceados con tapas por cada l nea de succi n de bomba de piscina Los centros de los empalmes de succi n de los drenajes principales deben tener al menos 1 m 3 pies de separaci n Figura A...

Page 19: ...fabricante La activaci n del GFCI indica un problema el ctrico Si el GFCI se dispara determine la raz n por la cual se ha disparado Si no est seguro p dale a un electricista licenciado o certificado q...

Page 20: ...cturas del pH por encima de 7 0 son alcalinas Un pH de 7 0 es neutral Las lecturas del pH por debajo de 7 0 son cidas Un rango deseable es de 7 2 a 7 4 Desconecte etiquete y bloquee la fuente de energ...

Page 21: ...I una presi n m s alta da ar la bomba de forma permanente Use nicamente tuber as y conexiones que est n dise adas para piscinas Nunca deje agua en la bomba o el filtro durante condiciones clim ticas d...

Page 22: ...s o en el v stago de la v lvula 2 La tapa del filtro est goteando 3 Hay una restricci n en la l nea de succi n 4 El nivel de agua en la piscina es bajo 1 Elimine las fugas de la l nea de succi n 2 Qui...

Page 23: ...Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duraci n de las garant as impl citas o no permiten las exclusiones o limitaciones de da os incidentales o consecuentes de manera que las limita...

Page 24: ...Notes Remarques Notas 24 www waynepumps com...

Reviews: