background image

21 Sp

www.waynepumps.com

Tabla de diagnóstico y resolución de problemas

ADVER

TENCIA

 

  

ADVERTENCIA Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre los peligros potenciales de lesiones 

personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.

Evite las lesiones. Lea y comprenda el manual del usuario antes de operar este producto. 

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - Desconecte y bloquee la energía antes de realizar un servicio. Se requiere un GFCI (interruptor de 
circuito de descarga a tierra). La unidad debe estar correctamente conectada a tierra. Todos los componentes eléctricos del sistema deben 
estar unidos para una conexión a tierra adecuada. La ubicación debe estar bien ventilada, no debe recibir luz solar, debe estar fuera de las 
áreas usadas para dormir y alejada de líquidos inflamables.  Mantenga alejada de áreas húmedas. Cierre las válvulas antes de abrir la tapa 
del filtro y drene la caja antes de abrir la caja de la bomba.

PELIGRO DE QUEDAR ATRAPADO -  Las bombas instaladas solo con una salida de succión pueden atrapar, arrancar los intestinos y 
ahogar a los nadadores. Instale la bomba únicamente en un sistema de plomería para piscinas que cumpla con los requisitos de ASME/
ANSI A112.19.8. Se requieren dos salidas de succión con por lo menos 0,9 m (3 pies) de separación.  Todos los empalmes de succión 
deben ser aprobados por la agencia contra entrapamiento, enredo del cabello, deben estar correctamente instalados y no estar dañados. 
No use la piscina si las tapas del drenaje o la salida están rotas o faltan.

PELIGRO MECÁNICO -  Contiene piezas en movimiento. Apague y bloquee la energía antes de trabajar en la bomba. Bomba diseñada 
únicamente para aplicaciones de piscinas permanentes. Cualquier otro uso podría ser peligroso.

PELIGRO DE EXPLOSIÓN - Use agua para probar la presión. El aire comprimido podría hacer que la bomba explote violentamente. Ajuste 
de forma segura y centre la abrazadera de anillo de la cesta antes de realizar una prueba de la presión del sistema. Elimine todo el aire 
atrapado en el sistema antes de comenzar la prueba de presión. Nunca use aire ni gas para detectar fugas. No use una presión de prueba 
de fugas mayor de 1,7 bar (25 PSI), una presión más alta dañará la bomba de forma permanente. Use únicamente tuberías y conexiones 
que estén diseñadas para piscinas. Nunca deje agua en la bomba o el filtro durante condiciones climáticas de congelamiento. El hielo hará 
que se rompa la caja.

AGUA BAJO PRESIÓN - El agua bajo presión podría causar lesiones físicas graves. Mantenga a las personas y mascotas  alejadas de las 
fuentes, chorros de agua y salidas mientras llena la piscina o hidromasaje.

Tabla de diagnóstico y 

resolución de problemas

Síntomas

Causa(s) posible(s)

Acción correctiva

El motor no arranca

1. Desconecte el interruptor o disyuntor en la posición de
    apagado (OFF)
2. Hay fusibles quemados o la sobrecarga térmica está
    abierta
3. El cableado está desconectado o defectuoso

1. Reinicie el disyuntor

2. Verifique el voltaje

3. Verifique el cableado

El motor no llega a la 
máxima velocidad

1. Hay bajo voltaje
2. El bobinado del motor está conectado para un voltaje
    incorrecto

1. Verifique la configuración de voltaje
2. Inspeccione el selector de voltaje del motor

El motor se recalienta (el 
protector se acciona)

1. Hay bajo voltaje
2. El bobinado del motor está conectado para un voltaje
    incorrecto 
3. La ventilación es inadecuada

1. Verifique la configuración de voltaje
2. Inspeccione el selector de voltaje del motor

3. Quite las obstrucciones de alrededor de la bomba

La bomba no suministra 
agua

1. La bomba no está cebada

2. La válvula de succión o de descarga está cerrada
3. Hay una pérdida o aire en el sistema de succión
4. El filtro de pelo y pelusa está lleno

5. El nivel de agua de la piscina es demasiado bajo

1. Cebe la bomba como se indica en la sección
    “Funcionamiento”
2. Abra la válvula
3. Elimine las fugas de la línea de succión
4. Limpie el filtro (consulte la sección de
    mantenimiento)
5. Llene la piscina al nivel adecuado

La bomba y el motor 
hacen ruido

1. Cesta tapada en el recolector de residuos o pelo en el
    filtro de pelusa
2. La válvula de la línea de succión está parcialmente
    cerrada
3. La manguera de vacío está tapada o es demasiado
    pequeña
4. La bomba no está sostenida adecuadamente

1. Limpie el recolector y el filtro de pelusa

2. Abra todas las válvulas durante el funcionamiento

3. Fíjese si la manguera está aplastada y reemplácela. 

4. Agregue soportes adicionales

¡Peligro de electrocución! La bomba puede arrancar en forma 

automática. Desconecte la energía antes de intentar realizar 

cualquier reparación. No seguir estas instrucciones OCASIONARÁ 

lesiones graves o la muerte.

Summary of Contents for WIP150

Page 1: ...imming pool pump read and understand ALL guidelines ANSI APSP ICC 15 2011 regarding suction and installation Suction pipe should be as large or larger than discharge pipe Avoid using a suction pipe sm...

Page 2: ...that requires special attention GENERAL SAFETY INFORMATION GENERAL SAFETY 1 Read the manual s included with this product carefully Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the eq...

Page 3: ...imming pool if the drain cover is broken or missing CLOSE the swimming pool or spa Immediately call your swimming pool professional to make repairs Figure A Outlet Cover Certification ENTRAPMENT PROTE...

Page 4: ...e suction line Locate and correct any leaks immediately Disconnect tag and lock out power source before attempting to install service relocate or perform any maintenance NOTE This pump must be install...

Page 5: ...hermal protection circuit to guard against overheating The maximum ambient temperature for motor operation must not exceed rating on motor model plate If the thermal overload protection in the motor t...

Page 6: ...in the Operation section 2 Open the valve 3 Eliminate leaks in suction line 4 Clean strainer see maintenance section 5 Fill swimming pool to proper level Noisy pump and motor 1 Plugged basket in skimm...

Page 7: ...states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages so the above lim i ta tions might not apply...

Page 8: ...TES les directives ANSI APSP ICC 15 2011 concernant l aspiration et l installation Le tuyau d aspiration doit tre aussi large ou plus large que le tuyau d vacuation viter d utiliser un tuyau d aspirat...

Page 9: ...un lectricien qualifi pour une installation en bonne et due forme d un circuit avec disjoncteur de fuite de terre Ne PAS laisser les enfants utiliser cette pompe Cette pompe est con ue pour les pisci...

Page 10: ...de chaque raccord d aspiration principal doivent tre s par s d au moins 0 9 m 3 pi l un de l autre Figure A Le syst me doit tre b ti de mani re ce qu il ne puisse pas fonctionner si la pompe aspire de...

Page 11: ...oncteur de fuite de terre indique l existence d un probl me lectrique Si le disjoncteur de fuite de terre se d clenche en d terminer la raison Si vous n tes pas certain de la cause demandez un lectric...

Page 12: ...ont basiques Un pH de 7 0 est neutre Les valeurs de pH inf rieures 7 0 sont acides La fourchette souhaitable est de 7 2 7 4 D brancher tiqueter et verrouiller la source d alimentation avant d installe...

Page 13: ...ite Ne pas utiliser une pression de test de fuite sup rieure 172 kPa 25 PSI une pression sup rieure endommagerait d finitivement la pompe N utiliser que des tuyaux et raccords con us pour les piscines...

Page 14: ...dans la piscine 1 Supprimer les fuites sur la conduite d aspiration 2 Retirer et nettoyer les joints toriques 3 Augmenter la taille de la conduite d aspiration 4 Remplir la piscine un niveau ad quat...

Page 15: ...sent pas de limitations de dur e concernant les garanties tacites ni l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou immat riels Les limitations pr c dentes ne s appliquent donc pas forc ment to...

Page 16: ...DAS las pautas ANSI APSP ICC 15 2011 relacionadas con la succi n e instalaci n La tuber a de succi n debe ser tan grande como la tuber a de descarga o m s grande Evite utilizar una tuber a de succi n...

Page 17: ...on bombas 4 La unidad DEBE estar enchufada a un circuito GFCI correctamente conectado a tierra Consulte con un electricista calificado para obtener informaci n sobre la instalaci n adecuada de un circ...

Page 18: ...ulicamente balanceados con tapas por cada l nea de succi n de bomba de piscina Los centros de los empalmes de succi n de los drenajes principales deben tener al menos 1 m 3 pies de separaci n Figura A...

Page 19: ...fabricante La activaci n del GFCI indica un problema el ctrico Si el GFCI se dispara determine la raz n por la cual se ha disparado Si no est seguro p dale a un electricista licenciado o certificado q...

Page 20: ...cturas del pH por encima de 7 0 son alcalinas Un pH de 7 0 es neutral Las lecturas del pH por debajo de 7 0 son cidas Un rango deseable es de 7 2 a 7 4 Desconecte etiquete y bloquee la fuente de energ...

Page 21: ...I una presi n m s alta da ar la bomba de forma permanente Use nicamente tuber as y conexiones que est n dise adas para piscinas Nunca deje agua en la bomba o el filtro durante condiciones clim ticas d...

Page 22: ...s o en el v stago de la v lvula 2 La tapa del filtro est goteando 3 Hay una restricci n en la l nea de succi n 4 El nivel de agua en la piscina es bajo 1 Elimine las fugas de la l nea de succi n 2 Qui...

Page 23: ...Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duraci n de las garant as impl citas o no permiten las exclusiones o limitaciones de da os incidentales o consecuentes de manera que las limita...

Page 24: ...Notes Remarques Notas 24 www waynepumps com...

Reviews: