20
Assistance au pédalage et batterie
L'utilisateur doit faire tourner le pédalier vers l'avant pour bénéficier de l'assistance motorisée. Il s'agit
d'un important aspect de sécurité. Ce vélo à assistance électrique fournit une assistance motorisée
jusqu'à une vitesse de 25 km/h. Au-delà, le moteur s'arrêtera. Vous pouvez aller plus vite, mais vous
devrez le faire de vos propres efforts, sans assistance électrique.
Le moteur ne fonctionnera pas tant que vous n'aurez pas fait faire un tour complet au pédalier. Cette
fonctionnalité protège le moteur et son contrôleur et rallonge la durée de vie des composants
électriques.
Assistance au pédalage
Les réglages et informations se font directement sur l’afficheur situé sur le guidon.
Recommandation :
Veuillez éteindre désactiver votre afficheur lorsque vous
n’utilisez plus votre vélo. Cela permet d'économiser la charge de la batterie.
1.
Présentation de l’afficheur LCD
LÉGENDE DE LA COMMANDE
Bouton pour monter les niveaux d’assistance
Bouton pour descendre les
niveaux d’assistance
Maintenir
pour activer/désactiver l’éclairage
Maintenir
pour utiliser l’assistance à la marche
Bouton de mise en route de
l’afficheur
« i » Bouton défilement de fonctions
FONCTIONS DU PRODUIT
Ce produit peut afficher les contenus suivants :
1-Niveau de charge de la batterie
2-Bluetooth (si disponible)
3-Eclairage (si disponible)
4-Vitesse instantanée
5 et 6 - Fonctions disponibles :
•
Vitesse moyenne, maximale
Summary of Contents for ANYWAY A2
Page 1: ...1 Notice d utilisation v lo assistance lectrique WAYSCRAL ANYWAY A2 Code 2694503...
Page 8: ...8...
Page 37: ...37 Notes...
Page 38: ...38 Instructions for use for WAYSCRAL power assisted bicycle ANYWAY A2 Code 2694503...
Page 141: ...141 Gebruiksaanwijzing fiets met elektrische trapondersteuning WAYSCRAL ANYWAY A2 Code 2694503...
Page 174: ...174 Manual de utiliza o bicicleta el trica WAYSCRAL ANYWAY A2 C digo 2694503...