112
•
La referencia de la barra de frenos instalados en la bicicleta es la siguiente:
Modelo: DSK 300
Referencia: PD071S
Recuerde que las nuevas barras de freno deben rodarse. El rodaje se realiza rodando unos minutos
accionando los frenos alternativamente entre paradas bruscas y frenadas ligeras.
2.
Cambio de las pastillas de frenos
Retirar la rueda y extraer las barras usadas del estribo de freno. Colocar las nuevas barras en el estribo
de manera que las superficies de frenada estén en contacto. No tocarlas superficies de frenada.
Introducir las barras una después de otra en el estribo de freno.
Seguidamente, ajustar los frenos tal y como se indica en el apartado anterior C.IV.1.
3.
Desgaste de las llantas
Como cualquier pieza de desgaste, la llanta debe someterse a un control regular. La llanta puede
debilitarse y romperse generando una pérdida de control y una caída.
ATENCIÓN:
Es muy importante de compruebe el estado de desgaste de las llantas. Si el
punto de referencia no es visible con un freno V-brake, significa que la llanta ha
alcanzado su desgaste máximo para garantizar un uso seguro. Una llanta dañada puede
ser muy peligrosa y debe substituirse. Ajuste las tampones de freno para mantener una
distancia de 1 a 1,5 mm con respecto a la llanta.
V.
Ajuste del sistema de cambio de velocidades
La
bicicleta
incluye
varias
velocidades
intercambiables
manualmente gracias a un sistema Shimano con un desviador
posterior y con opción de desviador anterior. Utilice el puño
derecho para realizar el cambio del piñón posterior y el puño
izquierdo para cambiar el plato anterior. El plato pequeño y el plato
grande facilitan el pedaleo. Ajuste la relación de velocidades
(plato/piñón) según las necesidades.
Atención: nunca pedalee hacia atrás durante el cambio de relación
de velocidad y nunca fuerce la palanca de mando.
Para un uso óptimo del sistema de cambio de velocidad, se
recomienda cambiar de velocidad fuera de secuencias de esfuerzos
de pedaleo importantes.
Summary of Contents for ANYWAY E-200
Page 1: ...1 Notice d utilisation v lo assistance lectrique WAYSCRAL ANYWAY E 200 Code 71599...
Page 34: ...34 Notes...
Page 35: ...35 D claration de conformit UE...
Page 67: ...67 G Notes...
Page 68: ...68 H EU compliance statement...
Page 100: ...100 Notizen...
Page 101: ...101 EU Konformit tserkl rung...
Page 132: ...132 Notas...
Page 133: ...133 Declaraci n de conformidad UE...
Page 165: ...165 G Note...
Page 166: ...166 H Dichiarazione di conformit UE...
Page 198: ...198 Opmerkingen...
Page 199: ...199 EU CONFORMITEITSVERKLARING...
Page 231: ...231 Uwagi...
Page 232: ...232 Deklaracja zgodno ci UE...
Page 264: ...264 G Notas...
Page 265: ...265 H Declara o de conformidade UE...