208
III.
Opony pneumatyczne
Regularnie sprawdzaj ciś
nienie w oponach. Jazda z oponami niedopompowanymi lub nadmiernie
napompowanymi może wpłynąć na osiągi, spowodować przedwczesne zużycie, uszkodzenie felgi,
zmniejszyć komfort jazdy lub zwiększyć ryzyko wypadków.
W przypadku znacznego zużycia opon należy je
wymienić przed jazdą na rowerze. Zakres ciśnienia
podany jest przez producenta na ścianie bocznej opony. Ciśnienie musi być dostosowane do wagi
użytkownika.
Ciśnienie
Model
Rozmiar
roweru
Rozmiar dętki
Rozmiar opony
PSI
Bar
ANYWAY E200
27.5“
27,5 x 2,10
27,5 x 2,10
40
–
65
2,8 - 4,5
Metoda określania prawidłowego ustawienia mechanizmów szybkiego zwalniania (zacisk koła i
siodła)
Urządzenia do szybkiego zwalniania są przeznaczone do obsługi ręcznej. Nigdy nie należy używać
narzędzi do blokowania lub odblokowywania mechanizmu, ponieważ może to go uszkodzić.
W celu wyregulowania siły docisku osi koła należy użyć nakrętki regulacyjnej, a nie dźwigni szybkiego
zwalniania. Jeżeli dźwignia może być obsługiwana przy minimalnym ciśnieniu ręcznym, oznacza to, że
nie jest wystarczająco szczelna. Dlatego konieczne jest dokręcenie nakrętki regulacyjnej. System
szybkiego zwalniania musi wskazywać zęby widelca po zamknięciu w pozycji zamkniętej.
Przy każdej operacji regulacji należy sprawdzić, czy przednie koło jest prawidłowo wyśrodkowane
względem widelca. Aby ustawić, zamknąć i otworzyć mechanizmy szybkiego zwalniania, należy użyć
następującej metody:
IV.
Regulacja hamulców
Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy hamulce przedni i tylny są w idealnym stanie technicznym.
Prawa rękojeść uruchamia hamulec tylny, lewa rękojeść uruchamia hamulec przedni.
Zaleca się rozdzielenie siły hamowania w średnim stosunku 60/40 pomiędzy przodem i tyłem pojazd
u.
Dźwignia hamulca nie może stykać się z kierownicą, a osłony nie mogą być poddawane trajektorii
zamkniętego kąta, tak aby linki ślizgały się z minimalnym tarciem. Uszkodzone, postrzępione,
zardzewiałe linki należy natychmiast wymienić.
Nakrętka regulacyjna
Otwórz
zamknięte
Summary of Contents for ANYWAY E-200
Page 1: ...1 Notice d utilisation v lo assistance lectrique WAYSCRAL ANYWAY E 200 Code 71599...
Page 34: ...34 Notes...
Page 35: ...35 D claration de conformit UE...
Page 67: ...67 G Notes...
Page 68: ...68 H EU compliance statement...
Page 100: ...100 Notizen...
Page 101: ...101 EU Konformit tserkl rung...
Page 132: ...132 Notas...
Page 133: ...133 Declaraci n de conformidad UE...
Page 165: ...165 G Note...
Page 166: ...166 H Dichiarazione di conformit UE...
Page 198: ...198 Opmerkingen...
Page 199: ...199 EU CONFORMITEITSVERKLARING...
Page 231: ...231 Uwagi...
Page 232: ...232 Deklaracja zgodno ci UE...
Page 264: ...264 G Notas...
Page 265: ...265 H Declara o de conformidade UE...