151
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y REPARACIONES MENORES
!
ADVERTENCIA
Si el caballete central no se levanta
y no desciende sin esfuerzo, hágalo
-
nario.
Castrol Multi Purpose Grease
HORQUILLA DELANTERA
El estado y el funcionamiento de la
del modo siguiente en los plazos indi-
cados en el índice de mantenimientos
periódicos y de la lubricación.
Lubricante recomendado:
Castrol Motorrad DWF spray-aceite
!
ADVERTENCIA
evitar el riesgo de balanceo.
percie plana y manténgalo en posi-
ción levantada.
2.
de daños o de fugas excesivas de
aceite sobre los tubos internos..
3. Mientras presione el freno delante-
ro, empuje sobre el manillar varias
veces para comprobar si se compri-
me y rebota suavemente.
1. Coloque el vehículo sobre una su-
!
ADVERTENCIA
•
Si usted comprueba que hay pro-
blemas con la horquilla delantera,
concesionario.
•
Si usted trata el tenedor telescópica
con productos de limpieza, asegúre-
LA DIRECCIÓN
!
ADVERTENCIA
-
de constituir un peligro. Su funciona-
modo siguiente en los plazos indicados
en el índice de mantenimientos perió-
dicos y de la lubricación.
1. Coloque un soporte bajo el motor
para levantar la rueda delantera con
relación al suelo. Asegure el vehí-
culo para evitar que la motocicleta
caiga.
2. Coja los brazos de la horquilla de-
lantera por la parte inferior e inten-
te moverlos hacia adelante y hacia
atrás.
3.
-
parar la dirección por un concesion-
nario.
se de que reciban ningún contacto
con los neumáticos y los frenos.
Esto puede dar lugar a accidentes
peligrosos.
Summary of Contents for E-Start
Page 4: ...3 INFORMATIONS IMPORTANTES...
Page 9: ...INFORMATIONS SUR LA SECURITE 8 1 Num ro de s ries 1 1...
Page 41: ...SCHEMA DE CABLAGE 40...
Page 42: ...ESPACE POUR LES NOTES 41...
Page 45: ...44 BELANGRIJKE HANDLEIDING INFORMATIE Plak hier het Dealer label...
Page 50: ...49 1 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 1 Serienummer...
Page 82: ...81 BEDRADINGSSCHEMA...
Page 83: ...82 RUIMTE VOOR AANTEKENINGEN...
Page 86: ...85 WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNGSANLEITUNG Fachh ndler Stempel hier...
Page 91: ...SICHERHEITSHINWEISE 90 1 Ordnungsnummer 1 1...
Page 123: ...SCHALTPLAN 122...
Page 124: ...RAUM F R NOTIZEN 123...
Page 127: ...126 INFORMACI N IMPORTANTE Distribuidor sello aqu...
Page 132: ...131 1 1 INFORMACI N SOBRE LA SEGURIDAD 1 N mero de serie...
Page 164: ...163 ESQUEMA EL CTRICO...
Page 165: ...164 ESPACIO PARA NOTAS...
Page 168: ...167 INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL MANUALE Etichetta del rivenditore...
Page 173: ...172 1 1 INFORMAZIONI DI SICUREZZA 1 Numero di serie...
Page 205: ...204 PIANO DI CABLAGGIO...
Page 206: ...205 SPAZIOPERLENOTE...
Page 209: ...208 Local de identifica o do vendedor INFORMA ES IMPORTANTES...
Page 214: ...213 1 1 INFORMA ES DE SEGURAN A 1 N mero de s rie...
Page 246: ...ESQUEMA DE CABLAGEM 245...
Page 247: ...ESPA O PARA ANOTA ES 246...
Page 250: ...249 IMPORTANT MANUAL INFORMATION Dealer label here...
Page 255: ...254 1 Serial number 1 1 SAFETY INFORMATION...
Page 287: ...WIRING DIAGRAM 286...
Page 288: ...SPACE FOR NOTES 287...