background image

©2006-2016 Jewett-Cameron Company • North Plains, OR 97133

 •

 jewettcameron.com • 800-955-2879

©2006-2016 Jewett-Cameron Company • North Plains, OR 97133

 •

 jewettcameron.com • 800-955-2879

Tools Needed:
Rubber mallet or hammer

Level

Screwdriver

Recommend 2 people for full installation

Approx. assembly time with 2 people: 1 

hour or less

Weatherguard™ Roundtop Greenhouse

Model 63012

8ft. W x 6ft. 6in. H x 12ft. L

2,44 x 1,98 x 3,66M

IMPORTANTE: ANTES DE COMENZAR A ENSAMBLAR SU INVERNADERO, POR FAVOR LEA

CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES.

ANTES DE COMENZAR: Selección del Sitio. ¿Donde crecerá mejor su jardín?

El invernadero de Weatherguard™ esta diseñado con un sistema de marco flexible,   no rígido, que le 

permite moverse bajo condiciones de vientos moderados. Al colocar su invernadero cerca de un bloqueo de 

viento, natural o hecho por el hombre (Ej. Edificios, cercas, arboles, tapias, etc.), le ayudará a proteger el 

invernadero de posibles daños bajo condiciones de vientos fuertes.  

Una vez que haya seleccionado el lugar, limpie de cualquier tipo de residuo un  lugar PLANO, NIVELADO, 

CUADRADO.

IMPORTANT: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE ASSEMBLING YOUR 

GREENHOUSE.

BEFORE YOU START: Site Choice. Where will your garden grow best?

The Weatherguard™ greenhouse is designed with a non-rigid flex frame system, allowing it to move in

moderately windy conditions. Locating your greenhouse next to a natural or man-made wind block

(e.g. building, fence, trees, hedges, etc.) will help protect the greenhouse from potential damage in severe 

wind conditions.
Once you have selected your location, clear a FLAT, LEVEL, SQUARE, site free of all debris.

IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER VOTRE SERRE.

AVANT DE COMMENCER: Choisir l’endroit. Où votre jardin poussera-t-il le mieux?

La serre Weatherguard™ est conçue avec un système d’ossature non-rigide, ce qui lui permet de bouger 

en cas de vents modérés. Pour protéger votre serre d’éventuels dommages causés par des vents violents, 

vous pouvez la placer près d’un coupe-vent naturel ou artificiel (par ex., bâtiment, clôture, arbres, haies, 

etc.). 

Une fois que vous avez choisi votre endroit, préparez une place carrée, plate, de niveau et débarrassée de 

tous débris.

Herramientas requeridas:

Mazo de goma o martillo

Nivel

Destornillador

Para la total instalación se recomienda que 

participen 2 personas. Periodo Aproximado de 

instalación con 2 personas: 1 hora o menos

Outils nécessaires:

Marteau ou maillet en caoutchouc

Niveau

Tournevis

Il est recommandé que l’installation soit effectué

par 2 personnes

Temps approx. d’assemblage pour 2 personnes : 1 

heure ou moins

PG. 4 |

  

03-IS63012 rev. 2016-07-18

03-IS63012 rev. 2016-07-18

 |

  

PG. 1

A = 2          B = 2           C = 2      D = 2       E = 8          F = 3           G = 8                   H=2

I = 2      J = 2          K = 4 

N = 27

O = 1

M = 2

L = 20

   47 in.            47 in.         48

1/4

 in.   46

1/4

 in.   25

1/4

 in.       46 in.         65

1/2

 in.               46 in.

 

Congratulations! You now have a

completed high-quality Weatherguard™

Greenhouse.

For safety in severe winds we suggest

anchoring your greenhouse.

If you ever disassemble your

Weatherguard™ Deck & Patio

Greenhouse, clean and dry the skin

completely before storing

to prevent mildew, which can rot

the polyethylene. Always use caution

when disassembling overhead

framework.

¡Felicidades! Acaba de completar el

armado de un invernadero

Weatherguard™ de alta calidad.

Para seguridad en caso de vientos

fuertas, le sugerimos que fije su

invernadero en el suelo.

Si alguna vez desarma su invernadero

de terraza y patio Weatherguard™,

limpie y seque la cubierta para evitar

que se cubra de moho, lo cual puede

destruir el polientileno. ¡Siempre

tenga precaución cuando desarme

la parte superior del marco!

Reviews: