background image

3

RÉGLES DE SÉCURITÉ  .......................................................

2-3

MONTAGE ............................................................................

5-7

UTILISATION ...........................................................................

8

RESPONSABILITÉS DU CLIENT ...........................................

9

ENTREPOSAGE ......................................................................9

PIÈCES DE RECHANGE  .......................................................

10

SOMMAIRE

FÉLICITA

TIONS 

sur votre achat d’un ramasse-herbe.  Il a été conçu, façonné, et fabriqué à vous donner le meilleur fiabilité et le meilleur 

rendement possible.  Si vous auriez les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre, veuillez prendre contact le centre d’entretien auto-

risé le plus proche.  Vous y trouverez les techniciens bien qualifiés et les outils appropriés pour la réparation et l’entretie

n de ce modèle.

Veuillez lire et conserver ce manuel.  Les instructions vous pourront monter et entretenir correctement votre ramasse-herbe.  S

uivez 

toujours les “Règles de Sécurité”.

III. ENFANTS

AVERTIS

SEMENT : LES ENF

ANTS PEUVENT ÊTRE 

BLESSÉS P

AR CET ÉQUIPEMENT . L'American

 

Academy of Pediatrics recommande que les enfants

 

soient âgés d'au moins 12 ans avant de pouvoir 

utiliser une tondeuse à conducteur à pied et d'au 

moins 16 ans dans le cas d'un tracteur à gazon.

Des accidents tragiques peuvent avoir lieu si l’opérateur ne fait pas très 

attention en présence d’enfants.  Les enfants sont souvent très attirés 

par la machine et par la tonte.  Ne croyez jamais que les enfants restent 

immobiles à l’endroit où vous venez de les laisser.

• 

Les enfants doivent se tenir hors de la zone de tonte et sous la 

supervision d’un adulte responsable, autre que l’opérateur.

• 

Faites très attention et éteignez le moteur si un enfant pénètre dans 

la zone.

• 

Regardez toujours s’il n’y a pas d’enfants en bas âge vers le bas et 

vers l’arrière avant et pendant la marche arrière. 

• 

Ne transportez jamais d’enfant même si les lames ne tournent 

pas.  Ils pourraient tomber et se blesser gravement ou gêner 

le fonctionnement de la machine. Les enfants qui ont déjà été 

transportés auparavant risquent de se précipiter dans la zone de 

tonte pour faire un autre tour et d’être renversés par la machine.

• 

Ne laissez jamais les enfants utiliser la machine.

• 

Faites très attention à proximité des angles morts, des arbustes, 

des arbres ou d’autres objets susceptibles de cacher un enfant à la 

vue.

IV . ENTRETIEN

MANIPULA

TION SÛRE DE L ’ES

SENCE

Manipulez l’essence avec une prudence extrême afin d’éviter 

les blessures personnelles et les dégâts matériels. L ’essence

 

est extrêmement inflammable et les vapeurs sont explosives.

• 

Eteignez les cigarettes, les cigares, les pipes et toutes les autres 

sources d’inflammation.

• 

N’utilisez que des récipients d’essence homologués.

• 

Il est strictement interdit d’ôter le capuchon du carburant ou d’ajouter 

du carburant lorsque le moteur est en marche. Laissez le moteur 

refroidir avant de faire le plein.

• 

Ne faites jamais le plein à l’intérieur.

• 

Ne rangez jamais la machine ou le récipient du carburant dans un 

endroit en présence d’une flamme libre, d’étincelles ou d’une flamme 

pilote, comme par exemple un chauffe-eau ou d’autres appareils.

• 

Ne remplissez jamais les récipients dans un véhicule ou un camion 

ou une remorque ayant un revêtement en plastique. Placez toujours 

les récipients au sol, loin du véhicule, avant de les remplir.

• 

Déchargez les appareils à essence du camion ou de la re-

morque et faites le plein au sol. Si cela est impossible, faites 

le plein avec un récipient portable plutôt qu’avec une pompe.

• 

Laissez la buse au contact du bord du réservoir d’essence ou de 

l’ouverture du récipient jusqu’à la fin de l’opération de remplissage. 

N’utilisez pas de dispositif de verrouillage de la buse ouverte.

• 

Si du carburant tombe sur vos vêtements, changez-les immédiate-

ment.

• 

Ne faites jamais déborder le réservoir. Remettez le capuchon de 

gaz en place et serrez solidement.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

• 

Ne faites jamais fonctionner la machine dans un endroit clos.

• 

Tous les écrous et les boulons doivent être bien serrés

 

pour que l’appareil fonctionne en condition de sécurité.

• 

Ne bricolez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez régulièrement 

leur bon fonctionnement.

• 

Libérez la machine des brins d’herbe, des feuilles ou autres débris 

accumulés susceptibles de toucher le tuyau d’échappement ou les 

parties chaudes du moteur et de brûler.  Nettoyez l’huile ou le car

-

burant versés et éliminez les débris imbibés de carburant.  Laissez 

la machine refroidir avant de la ranger.

• 

Si vous heurtez un objet, arrêtez et inspectez la machine. Réparez-la 

au besoin avant de redémarrer.

• 

N’effectuez jamais ni réglages, ni réparations avec le moteur en 

marche.

• 

Inspecter fréquemment les composantes du bac de ramassage et la 

goulotte de décharge, et remplacer avec les pièces recommandées 

du fabricant, selon le besoin

• 

Les lames de la tondeuse sont affûtées.  Enveloppez les lames 

ou portez des gants et faites très attention pendant les opérations 

d’entretien.

• 

Vérifiez fréquemment le fonctionnement du frein.  Effectuez les 

opérations de réglage et d’entretien requises.

• 

Conservez et remplacez au besoin les autocollants de sécurité et 

d’instruction.

• 

Vérifiez si personne ne stationne dans la zone avant de com-

mencer.  Si quelqu’un pénètre dans la zone arrêtez la machine.

• 

Ne portez jamais de passager.

• 

Ne tondez pas en marche arrière, sauf en cas de nécessité absolue. 

Regardez toujours vers le bas et vers l’arrière avant et pendant la 

marche arrière.

• 

Ne transportez jamais d’enfant même si les lames ne tournent pas.   

Ils pourraient tomber et se blesser gravement ou gêner le fonction-

nement de la machine. Les enfants qui ont déjà été transportés 

auparavant risquent de se précipiter dans la zone de tonte pour 

faire un autre tour et d’être renversés par la machine.

• 

Les enfants doivent se tenir hors de la zone de tonte et sous la 

supervision d’un adulte responsable, autre que l’opérateur.

• 

Faites très attention et éteignez le moteur si un enfant pénètre dans 

la zone.

• 

Regardez toujours s’il n’y a pas d’enfants en bas âge vers le bas et 

vers l’arrière avant et pendant la marche arrière.

• 

T ondez les pentes en montant et en descendant (15° maxi), jamais 

transversalement.

• 

Faites très attention et éteignez le moteur si un enfant pénètre dans 

la zone.

• 

Sélectionnez une vitesse sol faible afin de ne pas devoir ralentir ou 

changer de vitesse dans les pentes.

• 

Evitez d’effectuer les démarrages, arrêts ou virages dans les pentes.   

Si les pneus n’adhèrent plus, dégagez les lames et procédez lente-

ment vers le bas de la pente.

• 

Si la machine s’arrête en montée, dégagez les lames, engagez la 

marche arrière et reculez lentement.

• 

N’effectuez pas de virage dans les pentes si cela n’est pas strictement 

nécessaire, et dans ce cas tournez lentement et progressivement 

dans la descente.

• 

Au moment de charger ou de décharger la machine, ne pas dépasser 

l'angle de fonctionnement maximal recommandé de 15°.

Summary of Contents for 960 73 00-36

Page 1: ...585 54 37 27 07 09 13 CL Printed In the U S A Assembly Operation Customer Responsibilities Repair Parts OWNER S MANUAL Model Number G30LRV Product No 960 73 00 36 30 Inch Mower Grass Catcher...

Page 2: ...ine parts and burn Do not allow the mower deck to plow leaves or other debris which can cause build up to occur Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the machine Allow machine to...

Page 3: ...xtremely flammable and the vapors are explosive Extinguishallcigarettes cigars pipes andothersources of ignition Use only approved gasoline container Never remove gas cap or add fuel with the engine r...

Page 4: ...ing any adjustments or repairs We recommend a wide vision safety mask over spectacles or standard safety glasses CARTON CONTENTS 2 Grass Catcher Containers 1 Upper Chute 1 Lower Chute 1 Blade PARTS ID...

Page 5: ...ar cover and tighten securely 5 Securely retighten upper side screws 6 Bagger support assembly is complete UPPER SIDE SCREWS SUPPORT ASSEMBLY SUPPORT ASSEMBLY SLOT SUPPORT ASSEMBLY SLOT SCREWS SCREWS...

Page 6: ...PORT TUBE COVER LATCH HANDLE CONTAINER HANDLE 3 LOWER CHUTE See Fig 5 1 Lift the mulch cover Fig 5 4 LIFT LINK LOWER CHUTE MULCH COVER FRONT LATCH TAB CAUTION Do not operate the mower without either t...

Page 7: ...NT See Fig 7 1 Raise mower to highest position to allow access to blade NOTE Protect your hands with gloves and or wrap blade with heavy cloth 2 Remove blade bolt by turning counterclockwise 3 Install...

Page 8: ...ubes Avoid cutting wet grass or in the morning while the dew is still heavy Grass clippings collected under these conditions tend to be sticky and adhere to the walls of the flow path causing clogging...

Page 9: ...osition Make sure blades and all moving parts have completely stopped Disconnect spark plug wire s from spark plug s and place wire where it cannot come in contact with plug STORAGE When grass catcher...

Page 10: ...ing Cover L H black 22 532 13 32 35 Spacer Cover 23 532 13 29 83 Spring Cover R H Gray 24 581 55 51 02 Support Assembly NOTE All component dimensions given in U S inches 1 inch 25 4 mm 2 20 20 38 105...

Page 11: ...sort de couvercle C G 22 532 13 32 35 Entretoise de couvercle 23 532 13 29 83 Ressort de couvercle C D 24 581 55 51 02 Ensemble du support 26 532 12 46 70 Ressort de retenue 31 532 17 40 83 Chapeau de...

Page 12: ...la les bougie s ENTREPOSAGE Quand le ramasse herbe doit tre entrepos pour une certaine p riode nettoyez le soigneusement Enlevez toutes les salet s la graisse les d bris de feuille Entreposez dans un...

Page 13: ...R AM LIORER LE RA MAS SA GE Suivez les instructions de l utilisation de la tondeuse dans votre manuel du propri taire de tracteur Quand vous utilisez votre ramasse herbe sur une pelouse o l quipement...

Page 14: ...ge de grande densit 2 Retirer le boulon de la lame en tournant dans le sens an ti ho raire 3 Installer une lame neuve avec la partie tamp e CE C T EN HAUT tourn e vers le plateau de coupe et le mandri...

Page 15: ...LE POIGN ES DU BAC ATTENTION Ne pas faire op rer la tondeuse si le bac de ramassage au com plet sur les tondeuses quip es de cet accessoire ou si la protection d flecteur ne sont pas en place TIGE DU...

Page 16: ...e avec de l ensemble du support 2 Glissez l ensemble du couvercle vers le bas sur de sup port 2 COUVERCLE ARRI RE VIS VIS VIS DU C T SUP RIEUR VIS DU C T SUP RIEUR Fig 1 Fig 2 3 Glisser les fentes de...

Page 17: ...tent des verres correctives ou des lu nettes de s curit standard 1 Glissi re inf rieure 1 Lame ATTENTION AVANT DE MONTER LE RAMASSE HERBE AU TRACTEUR Appuyez sur la p dale de frein embrayage et engage...

Page 18: ...able plut t qu avec une pompe Laissez la buse au contact du bord du r servoir d essence ou de l ouverture du r cipient jusqu la fin de l op ration de remplissage N utilisez pas de dispositif de verrou...

Page 19: ...des tondeuses autoport es sont plus fr quents chez les op rateurs de plus de 60 ans Ces personnes doivent valuer leur capacit de conduire une tondeuse en garantissant un niveau de s curit ad quat eux...

Page 20: ...tilisation Responsabilit s du Client Pi ces de Rechange MANUEL DU PROPRI TAIRE Num ro de Mod le G30LRV Num ro de Produit 960 73 00 36 Tondeuse de 77 cm 30 po Ramasse Herbe 585 54 37 27 07 09 13 CL Imp...

Reviews: