background image

12

TO OPERATE MOWER

Your riding mower is equipped with an 

operator presence sensing switch.  Any 

attempt by the operator to leave the seat 

with the engine running and the deck clutch 

engaged will shut off the engine. You must 

remain fully and centrally positioned in the 

seat to prevent the engine from hesitating or 

cutting off when operating your equipment 

on rough, rolling terrain or hills.
1.  Select desired height of cut.
2.  Start mower blade by engaging deck 

clutch lever.

TO STOP MOWER BLADE- 
Disengage deck clutch lever.

CAUTION:

  Do not operate the mower 

without either the en tire grass catcher, on 

mowers so equipped, or the deflector shield 

in place.

REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)

Your tractor is equipped with a Reverse 

Operation System (ROS). Any attempt by 

the operator to travel in the reverse direc-

tion with the deck clutch engaged will shut 

off the engine unless ignition key is placed 

in the ROS "ON" position.

 WARNING:

  Backing up with the deck 

clutch engaged while mowing is strongly 

discouraged. Turning the ROS "ON", to al-

low reverse operation with the deck clutch 

engaged, should only be done when the 

operator decides it is necessary to reposition 

the machine with the attachment engaged. 

Do not mow in reverse unless absolutely 

necessary

.

USING THE REVERSE OPERATION 

SYSTEM -

Only use if you are certain no children or 

other bystanders will enter the mowing area.

1.  Move motion control lever to neutral (N) 

position.

2.  With engine running, turn ignition key 

counterclockwise to ROS "ON" position.

3.  Look down and behind before and while 

backing.

4. Slowly move motion control lever to 

reverse (R) po si tion to start movement.

5.  When use of the ROS is no longer needed, 

turn the ignition key clockwise to engine 

"ON" position.

ROS "ON" Position

Engine "ON" Position

(Normal Operating)

Deflector Shield

Mower Height 

Adjustment High 

Position

Mower 

Height 

Adjustment 

Low Position

Deck Clutch Lever 

"Disengaged" Position

Deck Clutch Lever "Engaged" Position

45

ENTRETIEN ET RÉGLAGES

AVERTISSEMENT :  POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES, AVANT 

L’EXÉCUTION D'UNE RÉP ARATION OU D’UN  RÉG LAGE :

1.  Enfoncer complètement la pédale d’embrayage ou de frein et régler le frein 

de stationnement.

2.  Mettre le levier de contrôle de mouvement sur le point mort (N).

3.  Mettre l’embrayage du plateau en position « DÉSENGAGÉ »

4.  Tourner la clé d’ignition sur « STOP » et sortir la clé.

5.  Veiller à ce que la lame et toutes les pièces mobiles soient complètement 

immobilisées.

6.  Déconnecter le câble de bougie de toutes les bougies d’allumage et placer 

le câble de façon à ce qu’il ne soit pas en contact avec la bougie.

TONDEUSE AUTOPORTÉE

DÉPOSE DE LA TONDEUSE

1.  Mettre l’embrayage du plateau en position 

« DÉSENGAGÉ »

2.  Avancer le levier de réglage de hauteur 

de la tondeuse pour  baisser la tondeuse 

à sa plus basse po si tion.

3.  Enlever le couvre mandrin.

4.  Retirer les goupilles retenant en place 

les bras de suspension gauche et droit 

de la tondeuse.

5.  Retirer le boulon retenant en place le 

devant du plateau à la tige de levage 

arrière.

INSTALLATION DE LA TONDEUSE

Installer dans l’ordre contraire en suivant les 

instructions à la rubrique « DÉPOSE DE LA 

TONDEUSE ».

6.  Retirer la goupille retenant en place le 

bras de levage du plateau. 

7.  Retirer le boulon retenant en place côte 

à côte du plateau à la tige de levage 

arrière.

8.  Retirer la courroie de la poulie tendeur.

9.  Glisser le plateau hors de la tondeuse.

Boulon de tige de nivellement 

côte-à-côte du plateau

Couvercle 

mandrin

Goupille de 

tige de levage 

du plateau

Boulon de tige 

à nivellement 

avant

Goupille 

du bras de 

suspension de 

la tondeuse

Summary of Contents for One WE261

Page 1: ...nty Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Operator s Manual Manuel de l Op rateur WE261 Vouspouvezutiliserdel essenceconten...

Page 2: ...dance with the instructions furnished 4 The Warranty does not apply to any products used for rental or commercial purposes 5 This Warranty applies only to products which have been properly assembled a...

Page 3: ...or unloading the machine into a trailer or truck Always wear eye protection when operat ing machine Data indicates that operators age 60 years and above are involved in a large percentage of riding mo...

Page 4: ...sponsible adult other than the operator Be alert and turn machine off if a child enters the area Before and while backing look behind and down for small children Never carry children even with the bla...

Page 5: ...mow in reverse unless absolutely necessary Always look down and behind before and while backing When loading or unloading this machine do not exceed the maximum recom mended operation angle of 15 SAF...

Page 6: ...de gazon de feuilles et de d chets autour du mandrin 5 Nettoyer autour des mandrins afin d ouvrir les orifices de l vent La lame de la tondeuse ne tourne pas 1 Obstruction du m canisme de l embrayage...

Page 7: ...la bougie 6 Carburant vent ou sale 6 Vider le r servoir de carburant et le remplir d essence neuve et propre 7 Eau dans le carburant 7 Vider le r servoir de carburant et le carburateur remplir le r se...

Page 8: ...le plateau de coupe de la tondeuse pendantsonremisage Lorsquelatondeuse est remis e pour un certain temps bien la nettoyer tertoutessalet s graisse feuilles etc Remiser dans un endroit propre et sec...

Page 9: ...teur au dessus du r glage l usine du haut r gime peut tre dangereux Si le r gulateur de haut r gime du moteur sem ble avoir besoin d un r glage contacter un centre de r parations agr lequel dispose de...

Page 10: ...oquer l essieu avant de mani re s re 2 Retirer le cache poussi re la bague de retenueetlarondellepourpouvoird poser la roue 3 R paration de pneu et remontage 4 Reposerlarondelleetlabaguederetenue soli...

Page 11: ...he eyes which can result in severe eye damage Always wear safety glasses or eye shields while operating your riding mower or performing any adjustments or repairs We recommend a wide vision safety mas...

Page 12: ...turn the ignition key clockwise to engine ON position ROS ON Position Engine ON Position Normal Operating Deflector Shield Mower Height Adjustment High Position Mower Height Adjustment Low Position De...

Page 13: ...hon de la jauge sur le tube avant de retirer la jauge Maintenir le niveau de l huile au rep re FULL sur la jauge Serrer fermement le capuchon sur le tube lors que termin 13 ADD GASOLINE Fill fuel tank...

Page 14: ...de blessure corporelle REFROIDISSEMENT BO TE PONT Emp cher l accumulation de salet et de paille autour de la bo te pont pouvant res treindre le refroidissement COURROIE TRAP ZO DALE V rifier l tat et...

Page 15: ...orsque le moteurestenmarcheaveclecommutateur d allumage sur la position ON du syst me de fonctionnement en marche arri re ROS est l embrayage engag le moteur ne s arr te PAS SOIN DE LA LAME Pour de me...

Page 16: ...damage your riding mower and void your warranty 41 ENTRETIEN IMPORTANT Ne pas graisser ni huiler les points pivot qui ont des roulements en nylon sp ciaux Les lubrifiants visqueux attirent la poussi r...

Page 17: ...ther charger or an automotive style charger can cause per manent damage to the battery Charge battery for 24 hours for a full charge NOTE The original equipment battery on your riding mower is mainten...

Page 18: ...proximit d une flamme nue ATTENTION Les carburants m lang s l alcool gasohol ou avec de l thanol ou du m thanol peuvent attirer l humidit ce qui cause la s paration et la formation d acides pendant l...

Page 19: ...onner la machine avec l accessoire engag Ne tondez pas en marche arri re moins qu absolutly n cessaire UTILISATION DU SYST ME DE FONC TIONNEMENT EN MARCHE ARRI RE N utilisez que si vous tes certain qu...

Page 20: ...ein de stationnement teindra le moteur 1 Enfoncer la p dale d embrayage et de freinage jusqu au fond et tenir 2 Enfoncer le levier du frein de stationne ment et rel cher la pression sur la p dale de f...

Page 21: ...rotor and brake pad if distance between rotor and brake pad is more than 02 gap brake needs to be adjusted 4 Tighten caliper nut until 02 gap is reached TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGNMENT Ifsteeringwh...

Page 22: ...use ou sur la documentation livr e avec la machine Il est conseill d apprendre et de comprendre leur signification DANGER GARDEZ LES MAINS ET PIEDS LOIN PAR DESSUS TEMP RATURE LUMI RE GARDER L AIRE LI...

Page 23: ...ridingmower See CLEAN ING in the Maintenance section of this manual 2 Inspect and replace belt if necessary See belt replacement instructions in the Service and Adjustments section of this manual 3 Lu...

Page 24: ...place damaged parts TROUBLESHOOTING CHART 33 REMARQUE Vous pouvez maintenant descendre la tondeuse autoport e de la plateforme Suivre les instructions appropri es ci dessous afin de faire descendre la...

Page 25: ...Mettre le si ge sur l assiette de si ge de fa on ce que la t te du boulon paulement se trouve au dessus de la grande fente dans l assiette 3 Enfoncerlesi geafind enclencherlat te du boulon paulement d...

Page 26: ...nterne et ne doit pas tre utilis e sur ou pr s de terrains non entretenus couverts de buissons d arbrisseaux ou d herbe moins que le syst me d chap pement soit quip d un pare tincelles conforme la l g...

Page 27: ...compter de la date d achat par l acheteur original nous r parerons ou remplacerons notre discr tion sans frais les pi ces ou la main d uvre engag es dans le remplacement de pi ces toutes pi ces lesque...

Page 28: ...de roue Utiliser uniquement des accessoires con us sp cifiquement pour cette tondeuse autoport e AVERTISSEMENT Lesbornesdebatterie etlesaccessoiresrelatifscontiennentduplomb et des composants de plomb...

Reviews: