background image

DIAMOND DERMABRASION

Cautions

1. 

Correctly connect one side of the pipe to the rear 

panel as indicated in the sketch. 

2. 

Connect the opposite side of the pipe to the vacuum 

handle. Place the correct diamond head in the handle. 
There are nine types of diamond heads.

3. 

Check that the foam filter is in its proper position in 

the handle.

4. 

Check that the metal filter is in its proper position in 

the handle.

5. 

You can adjust the suction effect by covering or 

uncovering the hole in the side of the handle with your 
finger.

6. 

Select the desired energy and time. You can change 

setting anytime during working. 

7. 

Press “START/PAUSE” button to start.

 Do not leave the handle on the same part of skin for 

too long since it can cause injuries.

 Avoid using it on irritated skin.

 The following skin areas are unsuitable for these 

treatments: skin tumors, moles, birthmarks, 
angiomas, lips, eyes, herpes and warts.

Ø 22 MM

D100

D180

Body. Suitable for acne, knees, elbows 

and areas with stretch marks

Ø 8 Y 6 MM

D200

D250

Eyes and both sides of the nose. 

Wrinkles, acne, pimples and 

blackheads

Ø 19 MM

D180

D220

Face. Suitable for large spots, pores, 

aging sun exposure

Ø 15 MM

D100

D200

D250

Scars, fine lines and various imperfec-

tions

Summary of Contents for F-332

Page 1: ...MultiEquipment Ref F 332 Manual de instrucciones 4 EN 1 Microdermoabrasi n Ultrasonidos Martillo Fr o Calor Peeling Ultras nico...

Page 2: ...error en estas instrucciones por favor no dude en enviarnos un e mail para informarnos y que podamos corregirlos Este producto cumple lo estipulado en las siguientes directivas 1 Las medidas de la Dir...

Page 3: ...piel del cliente el aparato se pondr en pausa El aparato volver a funcionar cuando haya contacto de nuevo entre la piel del cliente y la sonda Notas Precauciones Un sistema de control positivo de tier...

Page 4: ...las potencias m s bajas se utilizan para tratamientos faciales y las m s altas para los tratamientos corporales Si el rea de tratamiento es peque a o sensible utilice la sonda ocular y asegurarse de...

Page 5: ...e de la piel por mucho tiempo ya que puede causar lesiones Evite su uso en pieles irritadas Las siguientes reas de la piel no son adecuadas para estos tratamientos Los tumores de la piel lunares marca...

Page 6: ...ejado de hacer contacto en los pins laterales de la esp tula Toque de la piel con la sonda y volver a emitir de nuevo despu s de 5 segundos O vuelva a hacer contacto en los pins laterales de la esp tu...

Page 7: ...kin scrubber Cualquier aceite en la sonda debe retirarse inmediatamente Despu s de su uso limpie la sonda y gu rdela en su funda para mantenerla protegida en todo momento Guarde la sonda con cuidado p...

Page 8: ...MultiEquipment Ref F 332 Instruction manual 4 IN 1 Diamond microdermabrasion Ultrasound Cold Hot Hammer Skin Scrubber...

Page 9: ...r notice If any mistakes are found in these instructions please feel free to send us an e mail informing us so that we can correct them This product meets the following requirements 1 Conditions set o...

Page 10: ...creen will stop running F 332 4 in 1 beauty instrument Timer Energy function select State Start Pause Notes A positive earth control system is in place while the machine is operating This means that u...

Page 11: ...time Generally lower outputs are used for facials and higher outputs for body treatments If the treatment area is small or sensitive use the eye probe and make sure that the energy output is limited...

Page 12: ...le with your finger 6 Select the desired energy and time You can change setting anytime during working 7 Press START PAUSE button to start Do not leave the handle on the same part of skin for too long...

Page 13: ...ted from the skin it will stop emitting after 5 seconds This is a safety feature and should not be mistaken for a system fault Touch the skin with the probe and it will start emitting again after 5 se...

Page 14: ...ANCE Skin scrubber Any oil on the probe must be removed immediately After use please clean the probe and keep it probe Store it in the probe protecting sleeve at all time Store the probe carefully to...

Page 15: ...MultiEquipment Ref F 332 Mode d emploi 4 SUR 1 Microdermabrasion diamant Ultrasons Marteau froid et chaud Spatule peeling...

Page 16: ...truments sans pr avis Si vous d tectez une erreur dans ces instructions n h sitez pas nous le faire savoir afin d y apporter une solution Ce produit r pond aux exigences suivantes 1 Conditions nonc es...

Page 17: ...en pause et le signe de scrubber sur l cran dispara tra Pendant le traitement placer le scrubber 45 la zone trait e et avancer doucement et lentement pour obtenir l effet de nettoyage de la peau Note...

Page 18: ...massages r p titifs dure habituellement entre 10 et 15 minutes Assurez vous d appliquer le gel conducteur en quantit suffisante pour un traitement de 15 minutes minimum Il est recommand d utiliser de...

Page 19: ...ivantes ne sont pas appropri es pour ce type de traitements tumeurs de la peau grains de beaut marques de naissance angiomes l vres yeux herp s et verrues Le r gulateur de pression peut tre compl teme...

Page 20: ...Ceci est une mesure de securite et doit pas tre consid r comme une d faillance du syst me Touchez la peau avec la sonde et elle recommencera mettre apr s 5 secondes Notes Lors de la premi re utilisati...

Page 21: ...fon doux apr s l op ration puis les stocker correctement S il y a des rayures sur les c t s du marteau s il vous pla t de le remplacer par un nouveau avant de l utiliser MAINTENANCE Exfoliation par ul...

Page 22: ...MultiEquipment Ref F 332 Bedienungsanleitung 4 IN 1 Skin Scrubber Ultraschall Mikrodermabrasion K lte und W rmehammer...

Page 23: ...e E Mail damit wir diese berichtigen k nnen Dieses Produkt erf llt die folgenden Anforderungen 1 Die Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU 2 Die Vorschriften der Richtlinie ber elektro...

Page 24: ...fluss zur Sonde Wenn die Sonde jedoch wieder mit dem Kunden in Kontakt kommt die Erdleitung wurde gefunden startet das System sofort wieder mit der Stromabgabe Dies ist eine Sicherheitsfunktion und da...

Page 25: ...htsbereich braucht 10 15 Minuten wiederholter Massagen 6 Wenn die Behandlung abgeschlossen ist schalten Sie die Ausgangsleistung aus und stecken Sie die Sonde wieder in ihren Halter Vergewissern Sie s...

Page 26: ...dgriff nicht zu lange an derselben Hautfl che das k nnte zu Verletzungen f hren Vermeiden Sie das Ger t auf gereizter Haut zu verwenden Die Hautstellen auf denen sich Hauttumore Leberflecken Muttermal...

Page 27: ...g Dies ist eine Sicherheitsfunktion und darf nicht irrt mlich f r einen Systemfehler gehalten werden Ber hren Sie die Haut wieder mit der Sonde Nach 5 Sekunden sendet die Sonde wieder aus Hinweise Bei...

Page 28: ...Sie sie trocken Bewahren Sie die Sonde st ndig in ihrer Sch tzh lle auf Seien Sie beim Aufbewahren der Sonde vorsichtig damit sie nicht besch digt wird Ultraschall Die Ultraschallsonden k nnen mit sau...

Page 29: ...MultiEquipment Ref F 332 Manuale d istruzioni 4 EN 1 Microdermoabrasione Ultrasuoni Martello Freddo Caldo Peeling Ultrasuono...

Page 30: ...ntuali incidenti dovuti a un utilizzo non corretto dell apparecchio Il presente prodotto conforme alle disposizioni delle seguenti direttive 1 Le misure della Direttiva di bassa tensione 2014 35 EU 2...

Page 31: ...l apparecchio entrer in pausa e si riavvier quando ci sar nuovamente un contatto tra la pelle e la sonda Note Precauzioni Un impianto di terra salvavita entrer in funzione nel momento in cui l appare...

Page 32: ...ole utilizzata per il viso pi delicato quella pi intensa per trattamenti del corpo meno delicati Se la zona da trattare piccola o sensibile utilizzare la sonda oculare ed assicurarsi che l intensit si...

Page 33: ...stessa zona delle pelle troppo a lungo al fine di evitare possibili lesioni Evitarne l utilizzo su pelli irritate Le seguenti aree della pelle non sono adeguate a questo tipo di trattamento tumori de...

Page 34: ...cliente essa smette di emettere onde dopo soli 5 secondi Si tratta di un meccanismo di sicurezza da non confondere con un problema del sistema Mettere nuovamente la sonda in contatto con la pelle ed e...

Page 35: ...sonda Dopo l utilizzo disinfettare la sonda e riporla nella sua fodera per proteggerla in ogni momento Conservare la sonda con cura per evitare di danneggiarla Ultrasuoni Le sonde ad ultrasuono devono...

Reviews: