background image

12

12

E

Muchas gracias

Muchas  gracias  por  la  compra  de  la  protección  solar  de  Wehncke.  La  concha  de  playa  le  ofrece 
siempre la protección solar óptima. Así, estará siempre protegido contra la irradiación solar directa en la 
playa, camping o en casa.

Gracias a los materiales ligeros y al varillaje desmontable, el embalaje es reducido. Todas las piezas se 
empaquetan en un bolso de transporte. De esta manera,  la protección solar está siempre disponible.

Volumen de suministro

1 x instrucciones de uso
1 x bolsa de transporte
6 x clavos para el suelo
1 x varillas de fibra de vidrio, Ø 7,9 mm, larga 
2 x varilla de fibra de vidrio, Ø 6,9 mm, cortas
2 x cuerdas de viento

Su salud   

¡Se trata de su seguridad y salud! Lea con atención estas instrucciones de montaje e indicaciones de 
seguridad antes de su primera utilización.

Seguridad en general

Tenga cuidado de no pillarse los dedos al insertar el varillaje en las sujeciones.

Peligro de incendio

Tenga en cuenta  que  la protección solar está compuesto de materiales inflamables.
•  No coloque ningún dispositivo de cocción o calefactores debajo del protector solar o cerca de él.
•  No use fuegos abiertos, p. ej. lámpara de petróleo o velas, por debajo o directamente en el protector 

solar.

Reparación

Las piezas de varillaje rotas se pueden reemplazar por otras nuevas.

Limpieza

•  Utilice para la limpieza productos para el cuidado de tiendas de campaña de poliéster de corriente 

uso comercial.

•  No lave la protección solar en la lavadora.
•  No someta  la protección solar a procesos de limpieza en seco.

Summary of Contents for 15835

Page 1: ...re soleil Instructions de montage F Protecci n solar Instrucciones de montaje E friedola Gebr Holzapfel GmbH Helgol nder Str 1 3 37269 Eschwege Germany www wehncke de Tel 49 0 9001 463648 info4u 0 64...

Page 2: ......

Page 3: ...n Sie bitte auf jeden Fall diese Aufbauanleitung und die Sicherheitshinweise vor dem ersten Gebrauch Sicherheit allgemein Wenn Sie das Gest nge in die Halterungen stecken gehen Sie sicher dass Ihre Fi...

Page 4: ...n bereit Der Aufbau 1 Breiten Sie die Strandmuschel mit den Kan len nach oben kom plett aus 2 Schieben Sie die lange Stange A durch die Kan le 3 Schieben Sie die beiden kurzen Stangen B durch die diag...

Page 5: ...Erdn gel aus dem Boden 4 Schieben Sie die Gest nge nacheinander aus den Kan len 5 Falten und rollen Sie die Strandmuschel auf Beutelgr e zusammen Entsorgung Entsorgen Sie Verpackung und Artikel bitte...

Page 6: ...ort 2 x Guy ropes Your health and safety Look after your health and safety Be sure to read these instructions and the safety information before us ing your beach shelter for the first time Safety in g...

Page 7: ...essories ready e g nail pegs guy lines etc Putting up the beach shelter 1 Spread out the beach shelter on the ground with the channels facing upwards 2 Push the long rod A through the channels 3 Push...

Page 8: ...und 4 Push the rods out of the channels one after the other 5 Fold and roll the beach shelter to the right width for the carrying bag Disposal Please dispose of the packaging and items in an environme...

Page 9: ...r Votre sant Il s agit de votre s curit et de votre sant Avant la premi re utilisation lisez attentivement la notice de montage ainsi que les instructions de s curit S curit G n ralit s Faites attenti...

Page 10: ...uets cordelettes p ex port e de la main Le montage 1 tendez compl tement l abri de plage sur les sol les fourreaux tant tourn s vers le haut 2 Glissez l arceau long A dans les fourreaux 3 Glissez les...

Page 11: ...piqets du sol 4 Sortez les arceaux des fourreaux en les poussant les uns apr s les autres 5 tendez et enroulez l abri de plage la grandeur du sac Mise au rebut Eliminez l emballage et l article propr...

Page 12: ...alud Se trata de su seguridad y salud Lea con atenci n estas instrucciones de montaje e indicaciones de seguridad antes de su primera utilizaci n Seguridad en general Tenga cuidado de no pillarse los...

Page 13: ...seg n el tama o Prepare las piezeas que necesite para armar la tienda Por ejemplo clavos y cuerdas tensoras El montaje 1 Extienda la tienda con los tubos mirando hacia arriba 2 Introduzca la barra lar...

Page 14: ...lo 4 Quite las varillas de los tubos 5 Doble y enrolle la tienda hasta que tenga el tama o de una bolsa Eliminaci n de residuos Por favor elimine el embalaje y los art culos de forma respetuosa con el...

Page 15: ...15...

Page 16: ...www wehncke de...

Reviews: