background image

Original Montageanleitung 

18122EN+FR+NL_1113  

LED 

AB

-Taste 

(     ) mit 
Druckpunkt 

AUF

-Taste  

(     ) 

Allgemeines 

Der BiSens Sun-Solar ist ein drahtlos arbeitender 

Lichtsensor (Sonnensensor) für Ihr Beschattungssystem 

(Rollladen, Markise, Jalousie). 

Integrierte Solarzellen ermöglichen eine autarke 

Gerätefunktion. 

Mittels Funk werden Signale zwischen dem BiSens 

Sun-Solar und dem installierten Beschattungssystem 

(Empfänger) übertragen.

Wichtig!

 

 Der BiSens Sun-Solar funktioniert nur in Verbindung mit 

Funkempfängern des 

weinor

 Funksystems BiConnect. 

Eine manuelle Bedienung der Anlage erfolgt über einen 

Hand- bzw. Wandsender. Dieser ist nicht im Lieferumfang 

enthalten. 

Empfehlung: 

 

Um die Sonnenfunktion zu deaktivieren, benutzen Sie bitte 

einen weinor-Sender mit Hand-/Autoumschaltung. 

Warnung!

 Wichtige 

Sicherheitshinweise!

 

Befolgen Sie nachfolgende Anweisungen.

  

 •   Verwenden Sie nur unveränderte weinor

-

 

 Originalteile.

   

  •   Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der 

Anlage fern.

  

  •   Halten Sie Kinder von Steuerungen fern.

 

  •   Beachten Sie Ihre landesspezifischen 

Bestimmungen.

 

  •    Wird die Anlage durch ein oder mehrere Geräte 

gesteuert, muss der Fahrbereich der Anlage 
während des Betriebes einsehbar sein.

 

  •    Gerät enthält verschluckbare Kleinteile.

Sicherheitshinweise

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der BiSens Sun-Solar darf nur für die Ansteuerung von 

Rollladen-, Markisen, und Jalousieanlagen verwendet 

werden. 

Der Anschluss von Fremdgeräten muss in Rücksprache 

mit dem Fachhandel durchgeführt werden. 

•  

Bitte beachten Sie, dass Funkanlagen nicht in 

Bereichen mit einem erhöhtem Störungsfaktor betrie-

ben werden dürfen. (z.B. Krankenhäuser, Flughäfen 

usw.). 

•  

  Die Fernsteuerung ist nur für Geräte und Anlagen zuläs-

sig, bei denen eine Funktionsstörung im Handsender 

oder Empfänger keine Gefahr für Personen, Tiere 

oder Sachen ergibt oder dieses Risiko durch andere 

Sicherheitseinrichtungen abgedeckt ist. 

•  

Der Betreiber genießt keinerlei Schutz vor Störungen 

durch  andere Funkmeldeanlagen und Endeinrichtungen 

(z.B. auch durch Funkanlagen), die ordnungsgemäß im 

gleichen Frequenzbereich betrieben werden. 

•  

Funkempfänger nur mit vom Hersteller zugelassenen 

Geräten und Anlagen verbinden. 

Gerätefunktion 

Die Lichtintensität wird in Intervallen gemessen und mit 

den Sollwerten verglichen. 

Helligkeit über 
eingestelltem Wert 
(Verzögerungszeit 
ca. 5 - 7 Minuten) 

   Nach Verzögerungszeit 

(ca. 5 - 7 Minuten): 
Markise fährt aus, 
Rollladen, Jalousie fährt ab 
(LED blinkt). 

Helligkeit unter 
eingestelltem Wert 
(Verzögerungszeit 
ca. 15 - 17 Minuten) 

  Nach Verzögerungszeit: 

Markise fährt ein oder 
bleibt eingefahren; 
Rollladen, Jalousie fährt auf 
oder bleibt eingefahren. 

Mit einem eingelernten Handsender können Sie die 

Lichtfunktion des BiSens Sun-Solar ein- oder aus schalten. 

T

echnische Daten 

Versorgung Solar 

Temperaturbereich 

–25 °C bis +60 °C 

Erfassungswinkel (Lichtsensor) 

190 ° 

Schutzgrad IP 

54 

Funkfrequenz 
für USA und einige Länder Südamerikas, 
Kanada, Australien 

868 MHz-Band 
915 MHz-Band 

Gangreserve 

ca. 1 Stunde 

Stufenschalter 
(Schwellenwert) 

STOPP

-/

P

-Taste 

BiSens Sun-Solar

Summary of Contents for BiSens Sun-Solar

Page 1: ...dger ten muss in R cksprache mit dem Fachhandel durchgef hrt werden Bitte beachten Sie dass Funkanlagen nicht in Bereichen mit einem erh htem St rungsfaktor betrie ben werden d rfen z B Krankenh user...

Page 2: ...e wird automatisch eingefahren wenn der aktuelle Sonnenmesswert von 1 nach 0 wechselt sp ter Abend oder wenn der aktuelle Lichtmesswert von 0 nach 1 wechselt fr her Morgen Sichtschutzmodus LED blinkt...

Page 3: ...ders verliert die Erkl rung ihre G ltigkeit x EU Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG x EU Richtlinie ber elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EG x R TTE Richtlinie 1999 5 EG x RoHS Richtlinie...

Page 4: ...rd party devices should only be connected after con sultation with your specialised dealer Please ensure that the radio installations are not ope rated in areas of heightened possible interference e g...

Page 5: ...morning Visual protection mode protection against prying eyes To keep the blind closed even in the evening close the blind manually using your hand held transmitter or a timer The current transitions...

Page 6: ...folgenden EU Richtlinien entsprechen Bei einer nicht von uns abgesprochenen nderung des Funksenders verliert die Erkl rung ihre G ltigkeit x EU Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG x EU Richtlinie be...

Page 7: ...tre utilis que pour com mander des installations de volets roulants stores bannes et stores v nitiens Le raccordement d appareils d autres marques ne peut tre effectu qu apr s avoir consult le revend...

Page 8: ...protection contre les regar ds indiscrets DEL clignote 2 fois Pour aussi maintenir le tablier ferm le soir fermez le tablier manuellement au moyen de votre t l commande manuelle ou d une horloge Les...

Page 9: ...ochenen nderung des Funksenders verliert die Erkl rung ihre G ltigkeit x EU Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG x EU Richtlinie ber elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EG x R TTE Richtlinie 1...

Reviews: