background image

5

weinor

 GmbH & Co. KG  

VertiTex II  |  124497-0000  |  v3  |  2021-01-20

Généralités

 
Avant la première utilisation du produit, veuillez lire cette 
notice et en respecter le contenu et les mises en garde !

Utilisation conforme

VertiTex II 

est un store de protection solaire et doit être utilisé unique-

ment en tant que tel. Une utilisation non conforme est interdite car elle 
peut constituer un danger et endommager ou faire chuter le store. Les 
modifications, l'ajout d'éléments ou les transformations nécessitent 
l'accord écrit de weinor. Toute modification non autorisée du store 
entraîne la perte des droits à la garantie.

Marquage CE 

                                           

weinor GmbH & Co. KG 

Mathias-Brüggen-Strasse 110 

50829 Cologne 

17

EN 13 561

 

Store destiné à une utilisation  

en extérieur 

Classe de résistance au vent : 

classe 2

La société weinor GmbH & Co. KG déclare que 
le produit est conforme aux exigences  
fondamentales et aux spécifications  
correspondantes des normes EN.  
Le produit répond aux exigences de la classe 
de résistance au vent indiquée sur le signe de 
conformité CE. Les critères d‘exigences sont 
remplis uniquement si les indications  
du fabricant sont respectées.

Niveau sonore

Le niveau sonore de ce store est inférieur à 70 dB (A) lorsqu'il n'est pas 
monté.

Symboles utilisés

« CORRECT »       

Lire les notices, suivre 
les instructions

„INCORRECT“ 

Essai fonctionnel / 
Contrôle visuel / 
Contrôle !

Courant OFF ! 

Pour l‘utilisateur

Courant ON !

Pas pour l‘utilisateur

Remarque / conseil

Pour l‘entreprise 
spécialisée

Symboles de sécurité

Attention ! 

Risque d‘électrocution !

Niveau de danger   

III

Attention !  

Blessures corporelles!

Niveau de danger   

II

Attention ! 

Dommages matériels !

Niveau de danger   

I

Table des matières

Instructions de sécurité

 

  Avertissement ! Risque d'électrocution en cas de 

manipulation incorrecte des composants élec-
triques !

ş

Suivre les instructions des composants électriques fournis !

ş

Les travaux sur l'installation électrique fixe doivent être réalisés 
exclusivement par une personne qualifiée en électricité et 
autorisée, conformément à VDE 100 ! 

  Prudence ! Risque de blessures corporelles en 

cas de commande ou utilisation incorrecte de 
l'installation !

ş

Veillez à ce que le store ne soit pas utilisé par des enfants ou 
des personnes se trouvant dans l'incapacité d'estimer les dan-
gers d'une utilisation incorrecte !

ş

Tenez la télécommande radio hors de portée des enfants ! 

ş

Suivez les instructions ainsi que les notices d'installation et 
d'utilisation du fabricant du moteur, de l'interrupteur ou des 
appareils de commande !

ş

Veillez à ce qu'aucun obstacle ne se trouve dans la zone de 
déploiement du store. Dans le cas contraire, des personnes 
risques de se coincer les doigts ! 

ş

Lors des travaux de nettoyage, coupez l'alimentation élec-
trique (en déconnectant les fusibles) et désactivez la com-
mande automatique pour éviter de se coincer les doigts ou 
de faire chuter le store en cas de mouvements incontrôlés de 
l'installation !

ş

N'appuyez pas les aides à la montée (par ex. échelles) contre 
l'installation !

ş

N'appuyez aucun objet (par ex. appareils de jardinage) contre 
l'installation !

ş

Ne suspendez aucun objet (par ex. lampes, câbles, etc.) au 
store !  

  Attention ! Risque de dommages matériels en 

cas d'utilisation et de commande incorrecte de 
l'installation !

ş

N'utilisez l'installation que comme système d'ombrage !

ş

N'utilisez pas l'installation par temps de pluie ni en cas de gel !

ş

N'utilisez pas l'installation par vent fort (voir classe de résistance 
au vent) !

ş

Tenez compte de la classe de résistance au vent de l'installation 
pour éviter que le store ne soit endommagé par le vent !

ş

En cas d'absence, passez la commande automatique en mode 
manuel afin d'empêcher l'installation de fonctionner automa-
tiquement. Dans certaines conditions extrêmes, par ex. panne 
de courant, dysfonctionnements ou tempête soudaine, la 
commande automatique peut tomber en panne 

(

le store risque 

d'être endommagé ou de chuter).

ş

Par temps de gel, pluie ou en cas de risque d'orage, passez la 
commande automatique en mode manuel afin d'empêcher 
l'installation de fonctionner automatiquement 

ş

Escamotez le store en cas de risque de gel, de pluie ou d'orage.

ş

Suivez les instructions de nettoyage pour éviter d'endommager 
l'installation par un nettoyage incorrect ou incomplet, ou en-
core par des produits détergents inadaptés.

ş

Respectez les instructions de maintenance / intervalles de 
maintenance.

ş

N'utilisez que des pièces de rechange autorisées par le fabri-
cant !

Généralités

5

Instructions de sécurité

5

Utilisation

6

Commande

7

Nettoyage et entretien (par l‘utilisateur)

8

Maintenance et dépannage ( par une entreprise spécialisée )

10

Démontage et gestion des déchets ( par une entreprise spécialisée )

15

Présentation du produit

16

Wartungs- und Gebrauchsanleitung  |  Onderhouds- en gebruiksaanwijzing  |  Maintenance Instructions and Directions for Use | Notice de maintenance et d‘utilisation

Summary of Contents for VertiTex II

Page 1: ...hiene Zip VertiTex II mit Seilführung Verticale zonwering VertiTex II Railgeleiding Zip VertiTex II met kabelgeleiding Vertical sun protection VertiTex II Rail guide Zip VertiTex II with wire guide Système d ombrage vertical VertiTex II Guidage sur rail Zip VertiTex II avec guidage sur câble Awnings Patio roofs Glasoasen Markisen Terrassendächer Glasoasen Zonneschermen Terrasoverkappingen Glasoase...

Page 2: ...en bedient wird die Gefahren durch Fehlanwendung nicht richtig einschätzen können ş Bewahren Sie die Funkfernbedienung außerhalb der Reichwei te von Kindern auf ş Beachten Sie die Hinweise sowie die Einstell und Bedienungs anleitungen der Motor Schalter oder Steuergerätehersteller ş Beachten Sie dass sich im Ausfahrbereich der Markise keine Hindernisse befinden ş Unterbrechen Sie bei Reinigungsarb...

Page 3: ...diening niet goed kunnen inschatten ş Bewaar de draadloze afstandsbediening buiten bereik van kinderen ş Houd de instructies en de instel en bedieningshandleidingen aan van de fabrikant van de motor de schakelaar of het bedie ningsapparaat ş Let erop dat binnen de actieradius van het zonnescherm geen obstakels aanwezig zijn Er bestaat het gevaar dat personen in dit bereik bekneld raken ş Onderbree...

Page 4: ... remote radio control out of the reach of children ş Observe the instructions as well as the regulation and opera ting instructions of the manufacturer of the drive switch or control devices ş The space needed for the awning to open must always be kept clear There is a risk of people being crushed in this space ş For cleaning disconnect the power supply switch off fuses and switch off automatic co...

Page 5: ...s de portée des enfants ş Suivez les instructions ainsi que les notices d installation et d utilisation du fabricant du moteur de l interrupteur ou des appareils de commande ş Veillez à ce qu aucun obstacle ne se trouve dans la zone de déploiement du store Dans le cas contraire des personnes risques de se coincer les doigts ş Lors des travaux de nettoyage coupez l alimentation élec trique en décon...

Page 6: ...aald Mocht het doek toch eens nat worden dan moet het worden uitgeschoven om het te drogen maar niet bij kans op sterke wind regen of vorst Een nat ingeschoven zonnescherm leidt tot vlekken schimmelvorming en versterkt voorkomen van wik kelvouwen in het doek Caution fabric damage The sun protection awning must be retracted in the event of wind forces over 5 on the Beaufort scale a risk of snow or ...

Page 7: ...on Optie Schalter handelsüblich Schakelaar conventioneel Commutator conventional Interrupteur conventionnelle Bedienung Bediening Operation Commande Wartungs und Gebrauchsanleitung Onderhouds en gebruiksaanwijzing Maintenance Instructions and Directions for Use Notice de maintenance et d utilisation ...

Page 8: ... Hochdruckreiniger Druckluft oder harte Bürsten verwenden Die Tücher nicht bügeln und nicht mit Heißgeräten trocknen Attentie Productschade Houd de reinigingsinstructies aan om een beschadiging van het systeem door verkeerde of onvolledige reiniging of door verkeerde reinigingsmiddelen te voorkomen Reinig het systeem met leidingwater max 40 C zachte doeken en eventueel een licht alkalisch reinigin...

Page 9: ...aned at least two times a year or more often also in areas rich in plants and forests with resin deposits bits of plants leaves pollen blossom falling on the system and with bird droppings and moss ş Immediately remove any bits of plants or articles that have fallen onto the system ş Nettoyer l installation au moins 1 fois par an ş En cas d encrassement important dans les régions côtières teneur e...

Page 10: ...ent par une entreprise spécialisée Quietschgeräusche reduzieren Je nach Umweltbelastung und Witterungsverhältnissen entstehen Quietsch Geräusche durch Ab lagerungen und Reibung im Tuchführungsprofil ZIP Kunststoff schiene Fahren Sie die Anlage ein reinigen Sie die ZIP Kunststoff schiene und benetzen Sie das Innere der ZIP Kunststoffschiene mit dem farb und geruchlosen Silikonspray Korasilon Marine...

Page 11: ...h Beeinflussung des Erschei nungsbildes der Markise E Wellenbildung im Tuch Materialbedingte sichtbare Wel len in Randbereichen bei reißver schlussgeführten Tüchern Tuch und Reißverschluss liegen beim Aufwi ckeln übereinander und müssen unterschiedliche Wege zurücklegen Effektverstärkung durch Witterungs einflüsse ş Keine Behebung erforderlich da keine Funktionseinschränkung keine Verkürzung der Leb...

Page 12: ...lleen beïnvloeding van het uiterlijk van het zonnescherm E Golfvorming in het doek Door het materiaal veroorzaakte zichtbare golven aan de randen bij doeken met ritssluiting doek en ritssluiting liggen bij het opwikkelen boven elkaar en moeten verschillende wegen afleggen Versterking van het effect door weersinvloeden ş Verhelpen niet noodzakelijk aange zien de werking niet beperkt wordt de levensd...

Page 13: ...o reduction in the operating life and no reason for rejection it only affects the awning s appearance E Creasing in the fabric Visible creases due to the materi al around the edges with zipped fabrics the fabric and zip lie on top of each other when being wound up and have to cover different distan ces Stronger effect due to weather influences ş No troubleshooting necessary as the re is not any fun...

Page 14: ...uement l influence de l ensemble du store E Ondulations formées sur la toile Ondulations visibles dues au matériau sur les bords chez des toiles à ferme ture éclair la toile et la fermeture éclair se trouvent l une au dessus de l autre pendant l enroulement et do ivent se déplacer différemment Effet d amplification dû aux intempéries ş XFXQH VROXWLRQ QØFHVVDLUH FDU LO n y a aucune limitation du fonc...

Page 15: ...ing dismantling and separation capability of working materials and assembly groups is taken into account as well as the environmental and health hazards in recycling and disposal Material groups such as diffe rent kinds of synthetic materials and metals must be sorted before they are recycled or disposed of Disposal of electric and electronic components The disposal and recycling of electric and e...

Page 16: ...l Schiene Uitvalprofiel railgeleiding Guide profile rail guide Barre de charge guidage sur rail 11 Gleiter Glijders Slider Patin 12 Führungsprofil Voeringsprofiel Guide profile Profilé de guidage Produktübersicht Productoverzicht Product Overview Présentation du produit VertiTex II Seil eckig rund VertiTex II Draadgeleiding hoekig rond VertiTex II wire guide angular round VertiTex II guidage sur câble a...

Reviews: