Door edge NOT
chiseled
Bord de la porte
NON ciselé
Door edge chiseled
Bord de la
porte ciselé
align
aligner
K
H / M
J / N
©2015 Spectrum Brands, Inc.
Close door and test latch operation.
If latch is loose in the strike, adjust
strike tab so it grips the latch bolt
better when the door is closed.
Fermez la porte et testez le fonctionnement
du loquet. Si le pêne est lâche dans la
gâche, ajustez le tenon de la gâche de
façon à ce qu’il crochète le pêne demi-
tour quand la porte est fermée.
Save the bedroom/bathroom emergency
unlock tool (K) for future use.
Conservez l’outil (K) de déverrouillage
d'urgence de la chambre ou de la
salle de bain pour utilisation future.
L
G
(2x)
tab
tenon
F
(2x)
slant of latch bolt faces door frame
le côté biseauté du pêne fait face au
cadre de la porte
door frame
cadre de la porte
wood block
bloc en bois
slant of latch bolt faces door frame
le côté biseauté du pêne fait face au
cadre de la porte
door frame
cadre de la porte
IMPORTANT: If installing a passage lock on an
entry door, make sure the knob with the screw
holes is on the interior side of the door.
IMPORTANT : Si vous installez une poignée
de passage sur une porte d’entrée, assurez-
vous que la poignée avec les trous de vis
se trouve du côté intérieur de la porte.
Align round edges.
Alignez les bords
arrondis.
To catch screws:
Pour assurer la prise des vis :
1. Twist counter-clockwise
Tournez dans le
sens antihoraire
2. Push while twisting
Poussez tout en tournant
3. Twist clockwise
Tournez dans le
sens horaire
Press latch bolt
to install knob.
Poussez
sur le pêne
pour installer
la poignée
extérieure.
Push up on knob while tightening
screws to keep latch horizontal
and centered.
Poussez la poignée vers le
haut tout en serrant les vis
pour maintenir le loquet
horizontal et centré.
A
B
or
ou
A
B
C
D
Install latch
Installation du loquet
5
Install knobs
Installation des poignées
6
Install strike on door frame
Installation de la gâche sur le cadre de porte
7
Privacy locks only
Serrures verrouillables seulement
!