background image

5). Vzduch je opět vypouštěn do prostředí spojovací hadicí, 

procházející skřínkou a spojenou se spojovacím prstencem 

H

 (obr. 3B).

 

POUŽITÍ A ÚDRŽBA

•  

Doporučujeme  uvést  zařízení  do  činnosti  ještě  před 

zahájením přípravy jakéhokoli jídla. Doporučujeme ponechat 

zařízení 

činnosti i po dobu 15 minut po ukončení přípravy 

jídel, aby byl kompletně odveden zapáchající vzduch.

 

Správná 

činnost  odsavače  je  podmíněna  správnou  a  nepřetržitou 

údržbou; zvláštní pozornost je třeba věnovat protitukovému 

filtru a filtru s aktivním uhlím.

  

Protitukový filtr

 má za úkol zachycovat mastné částice 

nacházející se ve vzduchu, proto je 

průběhu proměnné doby 

vystaven ucpávání; tato doba závisí na používání zařízení.

-  Abyste  předešli  případnému  nebezpečí  požáru,  je  nutné 

nejméně  jednou  za  dva  měsíce  nutné  propláchnout  filt y 

proti  mastnotě  v  ruce  pomocí  neutrálních  neabrazivních 

čisticích prostředků nebo v myčce na nádobí při nízkých te-

plotách v krátkém mycím programu.

-  Po několika mytích může dojít ke změně barvy. Tento jev 

neopravňuje k reklamaci pro eventuální výměnu.

•  Filtry s aktivním uhlíkem 

slouží pro pročištění vzduchu, 

který se vypouští do prostředí a pohlcují nepříjemné zápa-

chy, které vznikají během vaření.

-  Aktivní uhlíkové filt y, které nelze regenerovat, je zapotřebí 

měnit každé 4 měsíce. Saturace aktivního uhlíku závisí více-

méně od délky používání přístroje, typu kuchyně a pravidel-

nosti, se kterou se provádí čištění filtru p oti mastnotě.

-  Aktivní  uhlíkové  filt y,  které  lze  regenerovat,  je  možné 

mýt  v  rukou  pomocí  čistících  neutrálních  a  neabrazivních 

prostředků,  anebo  je  možné  je  mýt  v  myčce  na  nádobí  s 

maximální  teplotou  65°C  (cyklus  mytí  se  musí  provádět 

bez  nádobí).  Odstraňte  přebytek  vody  bez  toho,  že  by-

ste  poškodili  filt ,  odstraňte  části  z  plastů  a  nechte  vysušit 

podložku  v  rouře  po  dobu  přibližně  15  minut  o  teplotě 

maximálně 100°C. Pro udržování funkčnosti uhlíkového filtru

s možností regenerace je zapotřebí zopakovat tuto operaci 

každé 2 měsíce. Tyto filt y se musí vyměnit jednou za 3 roky 

anebo když je podložka poškozena.

•  Před  opětovným  namontováním  filtru  proti  mastnotě 

a aktivních uhlíkových filtrů, které lze regenerovat,  je 

důležité, aby byli pořádně suché.

  Opakovaně  čistěte  odsavač,  zevnitř  i  zvenčí, 

použitím 

hadru navlhčeného v denaturovaném lihu nebo 

neabraziv-

ních 

tekutých čisticích prostředcích.

  Osvětlení je navrženo pro použití během vaření a ne pro 

dlouhodobější použití za účelem osvětlení okolního prostředí. 

Dlouhodobější použití osvětlení výrazně snižuje průměrnou 

životnost žárovek.

  Pokud je přístroj vybaven osvětlením prostředí, toto může 

být  používáno  pro  všeobecné  dlouhodobé  osvětlování 

daného prostředí.

  

Pozor:

 nedodržování pokynů k čištění odsavače a výměny 

a čištění filtrů zapříčinit rizika požáru. Doporučuje se proto 

dodržovat tyto pokyny.

•  Výměna halogenových žárovek (Obr.7):

Při výměně halogenových žárovek 

B

 sejměte sklíčko 

C

 po jeho 

nadzvednutí v místě příslušných otvorů.

Žárovky nahraďte novými žárovkami stejného druhu.

Upozornění:

 nedotýkejte se žárovky holýma rukama.

• Ovládací povely

 (obr. 8) slider – symbologie je následující:

  = svetelný spínac

A1 

= tlacítko vypnout

A2 

= tlacítko zapnout

  = kontrola rychlosti

B1 

= tlacítko vypnout

B2 

=  tlacítko PRVNÍ RYCHLOST

B3 

=  tlacítko DRUHÁ RYCHLOST

B4 

=  tlacítko TRETÍ RYCHLOST

C  

 = tlacítko Gemma kontrola

VÝROBCE ODMÍTÁ JAKOUKOLIV ZODPOVĚDNOST 

ZA ŠKODY ZPŮSOBENÉ NEDODRŽENÍM UVEDENÝCH 

UPOZORNĚNÍ.

DANSK

DK

  GENERELLE OPLYSNINGER

Læs  omhyggeligt  indholdet  af  denne  brugsanvisning,  da 

den  giver  vigtige  oplysninger  vedrørende  sikkerheden 

ved  installering,  brug  og  vedligeholdelse.  Opbevar 

brugsanvisningen til senere brug. Apparatet er udarbejdet 

til at kunne fungere; udsugende (udledning af luft til eksterne 

omgivelser Fig.3A) filt erende (intern cirkulation af luft Fig.3B) 

og med udvendig motor (Fig.3C).

  OPLYSNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED

1.

 Udvis forsigtighed hvis der samtidigt med emhætten er en 

varmekilde eller flamme i funktion, som er afhængig af luften 

i omgivelserne og forsynet med energi, der ikke er elektrisk, 

eftersom emhætten fje ner den luft fra omgivelserne, som 

flammen eller varmekilden har brug for til forbrænding. Det 

negative tryk i lokalet må ikke overstige 4 Pa (4x10-5 bar). 

For størst mulig sikkerhed, sørg for en passende ventilation 

af rummet. Hvad angår udsugningen til eksterne omgivelser 

følg de gældende normer.

Før modellen tilsluttes el-nettet:

-  Kontrollér informationsetiketten (placeret indeni apparatet), 

for at sikre, at spændingen og styrken er i overensstemmelse 

med el-nettet og at stikkontakterne er egnede. Hvis De er i 

tvivl, konsultér en kvalifi eret elektriker.

-  Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes 

med en ledning eller en særlig samling fra fabrikanten eller 

et autoriseret servicecenter.

-  Tilslut forsyningsenheden ved hjælp af et stik med en 3A 

sikring eller til de to tofaseledninger, som er beskyttet af en 

3A sikring.

2. Pas på!

I nogle situationer kan elektriske apparater udgøre en 

fare.

A)  Undgå at kontrollere filtrenes tilstand mens emhætten 

er i funktion.

B)  Rør ikke ved pærer eller tilstødende områder under eller 

lige efter længerevarende brug af belysningsanlægget.

C)  Det er ikke tilladt at tilberede madvarer for åben ild 

under emhætten.

D)  Undgå åben ild, da det kan beskadige filtrene og 

medføre fare for brand.

E)  Hold altid øje med maden under friturestegning for at 

undgå, at olien antændes.

F)  Træk stikket ud af stikkontakten, inden der foretages 

vedligeholdelse.

G)  Apparatet må ikke bruges af børn eller af personer, der 

ikke har de mentale eller fysiske egenskaber til korrekt 

- 8 - 

Summary of Contents for tel 06 tc ix

Page 1: ...d k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJ CY Instrukcja obs ugi HOT ASPIRANT Manual de utilizare SPISK PA B...

Page 2: ......

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...helping to prevent potential damage to the environ ment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic wa...

Page 6: ...pliance on the type of kitchen and on the frequency with which anti grease fil er is cleaned Regenerableactivecharcoalfil ersmustbewashedbyhand with non abrasive neutral detergents or in the dishwashe...

Page 7: ...bez z str ky je pro jeho p ipojen do elektrick ho rozvodu t eba mezi za zen a elektrick rozvod zapojit omnipol rn styka s minim ln vzd lenost kontakt 3 mm navr en pro p slu nou z t a odpov daj c plat...

Page 8: ...n filtr zap init rizika po ru Doporu uje se proto dodr ovat tyto pokyny V m na halogenov ch rovek Obr 7 P iv m n halogenov ch rovek Bsejm teskl koCpojeho nadzvednut v m st p slu n ch otvor rovky nahr...

Page 9: ...Afbryderen styrer bningen og lukningen af en ventil ved hj lp af en termoelektrisk anordning Drej afbryderen i ON position efter et minut bnes ventilen med en drejning p 90 og igangs tter dermed udsu...

Page 10: ...anl hdett kuin s hk Liesituuletin poistaa huonetilasta ilmaa jota tulipes tai liesi tarvitsevat polttamiseen Huonetilan negatiivinen ilmanpaine ei saa ylitt 4Pa 4x10 5 bar Huonetilat on siis tuuletett...

Page 11: ...m ll ne kiinni aina 90 asteeseen asti kuva 6 Irrota ensin kalvot G kuva 5 Ilma poistuu ulos laippaan H kytketyn sein kaapin l pi kulkevan liitosputken kautta kuva 3B K YTT JA HUOLTO Suositellaan k ynn...

Page 12: ...eudens din B1 Off iinni B2 YKK SNOPEUS B3 KAKKOSNOPEUS B4 KOLMOSNOPEUS C Gemma ilmaisin LAITTEENVALMISTAJAEIOLEVASTUUSSAVAHINGOISTA JOTKAOVATAIHEUTUNEETYLL MAINITTUJENOHJEIDEN LAIMINLY NNIST E HNIKA G...

Page 13: ...5 ON 90 OFF 100 1 2 3A 3B Optional KIT 2A 4 1 L P 2 H 3A 90 6 G 5 H 3B 15 2 4 65 C 15 100 C 2 3 13...

Page 14: ...l k nem gyerekek vagy fel gyelet n lk l hagyott m k dtet sre alkalmatlan szem lyek ltali haszn latra lett tervezve H Vigy zzon a gyerekekre hogy nehogy j tsszanak a k sz l kkel I Amennyiben az elsz v...

Page 15: ...5 percig bekapcsolva hagyni az elsz v t Az elsz v t k letes m k dtet se megfelel s folyamatos karbantart st ig nyel K l n s fig elmet kell ford tani a zs r s az akt v sz nsz r re A zs rsz r megk ti a...

Page 16: ...indrepotensieltnegative effekter for milj og helse Symbolet p produktet eller i den medf lgende doku mentasjonen viser til at dette produktet ikke m be handles som husholdningsavfall men m leveres inn...

Page 17: ...er med en temperatur p maks 100 C For beholde funksjonen til kullfil eret som kan regenereres m denne operasjonen gjentas hver 2 m ned Disse m byttes minst hvert 3 r eller n r matten er skadet F r man...

Page 18: ...N zerowy Minimalna odleg o mi dzy p aszczyzn no n naczy urz dzeniakuchennegoinajni sz cz ci okapukuchennego powinna wynosi przynajmniej 65 cm Przy zastosowaniu rury cz cej sk adaj cej si z dw ch lub k...

Page 19: ...zestrzeganie wskaz wek dotycz cych czyszc zenia okapu i wymiany oraz czyszczenia filt w powoduje ryzyko po aru Dlatego te zaleca si przestrzeganie podany ch instrukcji Wymiana lamp halogenowych Rys 7...

Page 20: ...nd folosirea unui tub de evacuare a aerului care s aib acela i diametru ca i gura de evacuare a aerului Uti lizarea unei reduc ii poate diminua performan ele aparatului i m ri nivelul de zgomot Dac ap...

Page 21: ...de filt are este deteriorat nainte de a monta la loc filtrele antigr sime i filtrele cu c rbune activ regenerabile este important ca acestea s fie bine uscate Cur a ihotades at tpeinteriorc t ipeexte...

Page 22: ...L 2002 96 WEEE 3 L N 65 5 ON 90 OFF 100 1 2 2A M 4 1 L P 2 H 3A 90 6 G 5 H 3B 15 22...

Page 23: ...p insidan av apparaten och f rs kra dig om att sp nning och effekt motsvarar eln tets och att stickkontakten passar R dfr ga kunnig eltekniker om du r tveksam Om n tkabeln r skadad ska den bytas ut mo...

Page 24: ...erkanten p sk p Denna typ av apparat skall monteras i sk p eller annan typ av stomme Fyra skruvar som passar typen av material skall anv ndas f r att fi era apparaten i h len enligt schemat p fi 1 K p...

Page 25: ...rera anvisningarna om reng ring av k pan samt om byte och reng ring av filt en medf r brandrisk Det rekommenderas d rf r att man f ljer dessa instruktioner Byta halogenlampor Fig 7 F r att byta haloge...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...3LIK0971...

Reviews: