50
fusione completa dell’elettronica. Tirare la spina elettrica e controllare i conduttori di
protezione.
TS40 e FU6 D/C possono essere azionati ad un generatore o trasformatore, qualora vengano
osservate le seguenti condizioni:
-Tensione di alimentazione entro +5% e –10 % alla tensione nominale
-Regolatore di tensione automatico integrato con rinforzo di spunto
-Frequenza 50 – 60Hz; max. 65 Hz
-Tensione alternata, potenza resa almeno
230V ~
-
4,5 kVA
400V 3~
-
11 kVA
Non azioni al generatore / trasformatore in alcun caso contemporaneamente altri apparecchi.
L’accensione e lo spegnimento di altri apparecchi può provocare picchi di bassa tensione e/oppure di
sovratensione, che possono danneggiare l’apparecchio.
4.2
Alternanza tra 230V~ e 400V ~3P
Con un’alternanza dell’utilizzo della troncatrice tra 230V~ e 400V~3P il convertitore di frequenza FU6
D/C deve essere staccato dalla spina elettrica per ca. 2 minuti, per scaricare il circuito intermedio e per
riavviare nuovamente il controller.
4.3
Allacciamento dell’acqua
Colleghi il convertitore di frequenza FU6 D/C tramite il nipplo di inserimento [23] con l’allacciamento
dell’acqua. Ponga attenzione al fatto che l’entrata dell’acqua venga allacciata al rubinetto a sfera.
Colleghi ora il convertitore di frequenza con la troncatrice attraverso un tubo dell’acqua di ca. 4,2m
(lunghezza del cavo).
Attenzione: pressione max. dell’acqua 3 bar. Una pressione superiore dell’acqua può
comportare perdite o un danneggiamento della cassa.
Come giunto per tubi flessibili al convertitore di frequenza e al macchinario, è pregato di utilizzare un
giunto GARDENA. Il giunto in materiale sintetico è disponibile p.es. presso il mercato edilizio o il mercato
di giardinaggio specializzato. Un giunto in ottone qualitativamente elevato è disponibile presso WEKA.
Utilizzi solo acqua del rubinetto pulita, dato che con acqua sporca viene disturbata considerevolmente
la cessione di calore alle superfici di raffreddamento, con cui possono verificarsi al motore danni
irreparabili. Inoltre le guarnizioni ad anello per alberi si logorano molto rapidamente.
Quando fuoriesce acqua dal foro di perdita all’ingranaggio, occorre sostituire
immediatamente le guarnizioni ad anello per alberi. Questo dovrebbe esser eseguito
soltanto da un’officina specializzata autorizzata. Attenzione: a pieno carico è necessario
per il raffreddamento del motore almeno 1l di acqua al minuto. Dopo l’azionamento apra
il rubinetto a sfera, di modo che si svuoti l’interstizio per il raffreddamento. Questo è
particolarmente importante durante la stagione fredda – pericolo di gelo.
4.4
Taglio a secco – taglio a semisecco
Qualora Lei desideri tagliare a secco, il motore deve essere comunque raffreddato sufficientemente con
acqua. Al di sopra della cassa dell’ingranaggio si trova a tal fine una valvola bypass [12]. Faccia rotare
la maniglia a T in verso opposto dalla protezione della lama e allacci al raccordo rapido ad angolo [13]
un tubo (8 mm di diametro esterno), attraverso il quale poi potrà scorrere l’acqua di raffreddamento.
Tramite un’apertura parziale della valvola bypass è possibile anche tagliare a semisecco. In questo
modo viene utilizzata solo l’acqua necessaria per togliere la polvere.
4.5
Lama della troncatrice diamantata (utensile da taglio)
Il diametro della lama della troncatrice dovrebbe essere di 400 mm. Lame minori della troncatrice sono
utilizzabili, ma a causa della velocità periferica fissa non sono poi altrettanto efficienti. Non possono
essere impiegati diametri maggiori. Il foro della lama di protezione deve essere di 25,4 mm (1"). Lo
spessore del nucleo della lama della troncatrice può essere di 1,5 - 2,5 mm.
Utilizzi solo utensili idonei diamantati d’alta qualità.
Utiliizzi utensili a lama affilata, e ponga attenzione al fatto che i segmenti diamantati sporgano
sufficientemente sul corpo della lama.
4.6
Sostituzione della lama della troncatrice
Per la rimozione o la sostituzione della lama della troncatrice, rimuova il coperchio della protezione della
lama [8] con la chiave a foro frontale. Azioni il blocco del mandrino [6] e allenti contemporaneamente la
Summary of Contents for TS40 Anna
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 16: ...12...
Page 45: ...41...
Page 59: ...55...
Page 73: ...69...
Page 100: ...96...
Page 127: ...123...
Page 157: ...153...
Page 161: ...157 RU TS40 WEKA 1 1 a b c 2 a b c d e...
Page 162: ...158 f 3 a b c d e f g 4 a b c d...
Page 163: ...159 e f g 5 a 2 1 TS40 BGV A3 6 2...
Page 164: ...160 3 4...
Page 165: ...161 3 TS40 3 1 V 230 400 A 16 13 W 3700 6500 W 2700 4800...
Page 168: ...164 4 3 FU6 D C 23 4 2 3 GARDENA WEKA 1 4 4 12 13 8 4 5 400 25 4 1 1 5 2 5 4 6 8 6 9 10...
Page 169: ...165 SW17 11 4 7 3 7 4 8 5 5 www weka elektrowerkzeuge de...
Page 171: ...167 15A 10A D E B U G BSZ gesamt BSZ heute BSZ Kunde STZ 1 4 4 2 Apple 2 500...
Page 173: ...169 invalid firmware...
Page 176: ...172 2002 96 EG 0520...