background image

FRANÇAIS

 OM-230 915 Page 13

1

2

3

4

5

6

804 996-A

7

8

9

8

10

11

Figure 7-4. Accessoires

Accessoires

No
d’article Rep.

No de

pièce

Description

Qté

1

WC232 168

Gabarit de coupe, longueur fixe

1

. . . 

. . . . . . . . . 

. . . 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

2

WC232 153

Couvercle de protection (protège la tête de meulage) (inclut)

1

. . . 

. . . . . . . . . 

. . 

. . . . . . . 

3

WC232 166

. . . 

. . . . . . . . . 

. . 

4

WC232 164

. . . 

. . . . . . . . . 

. . 

5

WC232 165

. . . 

. . . . . . . . . 

. . 

6

WC232 167

. . . 

. . . . . . . . . 

. . 

7

WC232 154

Ensemble double tête (inclut)

. . . 

. . . . . . . . . 

. . 

8

WC232 155

Vis de tête, avec collier M4 x 34

1

. . . 

. . . . . . . . . 

. . . 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

9

WC232 147

Tête de meulage

1

. . . 

. . . . . . . . . 

. . . 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

10

WC232 149

Meule (rugueuse)

1

. . . 

. . . . . . . . . 

. . . 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

11

WC232 156

Arbre-rallonge

1

. . . 

. . . . . . . . . 

. . . 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

WC232 157

Valise, en acier

1

. . . . . . . . . . . . . . . 

. . 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

 

WC232 158

Tournevis, Torx

1

. . . . . . . . . . . . . 

. . 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

10

WC232 149

Meule rugueuse

1

. . . 

. . . . . . . . . 

. . 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

WC232 150

Porte-électrode (sans colliers de serrage)

1

. . . . . . . . . . . . . . . 

. . 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

WC232 151

Collier de serrage (pour retenir l’électrode dans le porte-électrode)

1

. . . . . . . . . . . . . . . 

. . 

. . 

1/16 à 1/8 po (1,6 mm à 3,2 mm)

WC232 152

Plaque de montage sur mur/table/étau (inclut deux vis à tête)

1

. . . . . . . . . . . . . . . 

. . 

. . . . . . . 

Pour conserver le rendement d’origine de l’équipement, utiliser seulement les pièces de remplacement
recommandées par le fabricant. Le modèle et numéro de série sont requis pour commander des pièces chez
le distributeur.

Summary of Contents for TTG Plus

Page 1: ...ESPA OL OM 230 915D 2010 04 ENGLISH File TIG GTAW Owner s Manual Manuel de L utilisateur Manual del Operador Description TIG GTAW Welding Tungsten Grinder Triad Tungsten Grinder TTG Plus FRAN AIS...

Page 2: ...SPECIFICATIONS 4 3 1 Description 4 3 2 Included With Your Unit 4 3 3 Specifications 4 SECTION 4 INSTALLATION 5 4 1 Connecting Input Power 5 4 2 Connecting Grinder To Exhaust Vacuum Hose 5 SECTION 5 OP...

Page 3: ...r bare wiring replace cord immediately if damaged bare wiring can kill Turn off all equipment when not in use Use only well maintained equipment Repair or replace damaged parts at once Maintain unit a...

Page 4: ...National Fire Protec tion Association Quincy MA 02269 phone 1 800 344 3555 website www nfpa org and www sparky org Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders CGA Pamphlet P 1 from Compressed Gas...

Page 5: ...S 2 1 Manufacturer s Rating Label For CE Products 2 2 Symbols And Definitions Some symbols are found only on CE products Output Alternating Current A Amperes V Volts Single Phase Line Connection Hz He...

Page 6: ...na or yttria instead of thoria Grinding dust from thoriated electrodes contains low level radioactive material Properly dispose of grinder dust in an environmentally safe way Wear proper face hand and...

Page 7: ...ion at the grinder or wear an approved respirator Read MSDS for safety infor mation Consider using tungsten containing ceria lanthana or yttria instead of thoria Grinding dust from thoriated electrode...

Page 8: ...5 1 Grinder Components 804 718 1 On Off Switch 2 Identification Label 3 Grinding Head 4 Tungsten Sharpening Angle 5 Tungsten Sharpening Diameters 6 Tungsten Sharpening Holes 7 Tungsten Surface Grindin...

Page 9: ...o sharpen large electrodes Wait until grinding wheel stops be fore restarting grinder 1 Tungsten Electrode To Sharpen Electrode Determine diameter of electrode and desired sharpening angle Turn on gri...

Page 10: ...ew Remove head Do not remove head nut Slide rod through cross hole and motor shaft to prevent rotation of the grinding wheel Remove grinding wheel screw Remove grinding wheel Reverse or replace grindi...

Page 11: ...0 Additional Head Screw M4 x 34 Use Torx screwdriver to remove original head screw Remove original head Do not remove head nut Slide rod through cross hole and motor shaft to prevent rotation of the g...

Page 12: ...4 20 x 1 2 Mounting Screw Not Supplied 3 Grinder Mounting Screws w Collar Use bracket as a template to mark hole location on mounting surface Drill hole where marked Loosen grinder mounting screws Al...

Page 13: ...2 Troubleshooting Trouble Remedy Motor does not run Have Factory Authorized Service Agent check power cable and replace if necessary Have Factory Authorized Service Agent check motor and replace if ne...

Page 14: ...WC232 144 Brush Carbon 2 3 WC232 145 Wheel Grinding Standard 1 4 WC232 146 Screw Grinding Wheel M4 x 6 1 5 WC232 147 Head Grinding 1 6 WC232 148 Screw Head w Collar M4 x 15 Includes Head Nut 2 WC232 1...

Page 15: ...Head Grinding 1 10 WC232 149 Wheel Grinding Rough 1 11 WC232 156 Extension Shaft 1 WC232 157 Case Steel Carrying 1 WC232 158 Screwdriver Torx 1 10 WC232 149 Wheel Grinding Rough 1 WC232 150 Electrode...

Page 16: ...pment Service and Repair Replacement Parts Welding Process Handbooks Contact the Delivering Carrier to For Service Owner s Record File a claim for loss or damage during shipment For assistance in fili...

Page 17: ...OM 230 915D fre 2010 04 File TIG GTAW Manuel de L utilisateur Description TIG Meuleuse d lectrodes au tungst ne Meuleuse triple action d lectrodes au tungst ne TTG Plus FRAN AIS...

Page 18: ...s 3 SECTION 3 FICHE TECHNIQUE 4 3 1 Description 4 3 2 Accessoires inclus 4 3 3 Fiche technique 4 SECTION 4 INSTALLATION 5 4 1 Branchement de l alimentation 5 4 2 Raccordement de la meuleuse au flexibl...

Page 19: ...ux V rifier fr quemment le cordon d alimentation pour voir s il n est pas endommag ou d nud remplacer le cordon imm diatement s il est endommag un c ble d nud peut provoquer une lectrocution Mettre l...

Page 20: ...t l phone 1 877 413 5184 site Internet www global ihs com Norme AWS F4 1 Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding and Cutting chez Global Engineering Documents t l phon...

Page 21: ...fabricant pour produits certifi s CE 2 2 Symboles et d finitions Certains symboles se retrouvent sur les produits certifi s CE uniquement Puissance Courant alternatif A Amp res V Volts Monophas Racco...

Page 22: ...tungst ne contenant du c rium du lanthane ou de l yttrium au lieu de thorium La poussi re provenant du meulage d lectrodes thori es contient des mati res faiblement radioactives liminer la poussi re...

Page 23: ...signal tique Utiliser un tungst ne contenant du c rium du lanthane ou de l yttrium au lieu de thorium La poussi re prove nant du meulage d lectrodes tho ri es contient des mati res faiblement radioact...

Page 24: ...4 718 1 Interrupteurd alimentation 2 tiquette d identification 3 T te de meulage 4 Angle d aff tage pour tungst ne 5 Diam tres d aff tage pour tungst ne 6 Trous d aff tage pour tungst ne 7 Trous de re...

Page 25: ...and diam tre Attendre que la meule arr te de tourner avant de red marrer la meuleuse 1 lectrode de tungst ne Pour aff ter l lectrode D terminerle diam tre de l lectrode et l angle d aff tage d sir Met...

Page 26: ...retirer l crou de t te Introduire la tige dans le trou de passage et travers l arbre du moteur pour emp cher la rotation de la meule Retirer la vis de meule Retirer la meule Inverser ou remplacer la m...

Page 27: ...onnelle M4 x 34 Utiliser le tournevis Torx pour retirer la vis de t te d origine Retirer la t te d origine Ne pas retirer l crou de t te Introduirela tige dans le trou de passage et travers l arbre du...

Page 28: ...ie 3 Vis de montage avec collier Utiliser l trier comme gabarit pour marquer la position du trou sur la surface de montage Percer le trou la position marqu e Desserrer les vis de montage de la meuleus...

Page 29: ...er 6 2 D pannage Probl me Mesures correctives Manque du moteur d marrer Faire v rifier le c ble d alimentation par le repr sentant de service agr ou la remplacer s il le faut Faire v rifier le moteur...

Page 30: ...lai carbone 2 3 WC232 145 Meule standard 1 4 WC232 146 Vis de meule M4 x 6 1 5 WC232 147 T te de meulage 1 6 WC232 148 Vis De t te avec collier M4 x 15 inclut crou de t te 2 WC232 159 tiquette sur bri...

Page 31: ...e de meulage 1 10 WC232 149 Meule rugueuse 1 11 WC232 156 Arbre rallonge 1 WC232 157 Valise en acier 1 WC232 158 Tournevis Torx 1 10 WC232 149 Meule rugueuse 1 WC232 150 Porte lectrode sans colliers d...

Page 32: ...z le dans vos dossiers Informations propri taire TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINELLES IMPRIME AUX USA 2010 Weldcraft Products Inc 2010 01 Weldcraft An Illinois Tool Works Company 2741 N Roemer Rd A...

Page 33: ...ESPA OL OM 230 915D spa 2010 04 File TIG GTAW Manual del Operador Descripci n Soldadura TIG Amoladora de Tungsteno Amoladora de Tungsteno tres en uno TTG Plus...

Page 34: ...n 4 3 2 Incluido con su unidad 4 3 3 Especificaciones 4 SECCI N 4 INSTALACI N 5 4 1 Conectando la potencia de entrada 5 4 2 Conexi n de la amoladora a la manguera de una aspiradora 5 SECCI N 5 OPERACI...

Page 35: ...este equipo Instale este equipo de la forma correcta siguiendo las indicaciones del Manual del Usuario y de acuerdo con las normas nacionales estatales y locales Frecuentementeinspeccione el cord n de...

Page 36: ...ing and Allied Processes ANSI Standard Z49 1 from Global Engineering Documents phone 1 877 413 5184 website www global ihs com Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding a...

Page 37: ...e capacidades del fabricante para los productos CE 2 2 S mbolos y definiciones Algunos s mbolos s lo se encuentran en los productos CE Salida Corriente alterna A Amperios V Voltios Monof sica Conexi n...

Page 38: ...o en vez de torio pues el polvo producido al esmerilar los electrodostoriados contiene material con bajo nivel de radioactividad Deseche el polvo producido por la amoladora de forma segura para el med...

Page 39: ...e las Hojas de datos de seguridad de los materiales MSDS Procure utilizar electrodos de tungsteno que contengan cerio lantano o itrio en vez de torio pues el polvo producido al esmerilar los electrodo...

Page 40: ...terruptor de encendido apagado 2 Etiqueta de identificaci n 3 Cabezal de esmerilado 4 ngulo de afilado del tungsteno 5 Di metro de afilado del tungsteno 6 Agujeros para afilado del tungsteno 7 Agujero...

Page 41: ...ectrodos de gran tama o Antes de volver a encender la amoladora espera a que la rueda de amolar se detenga 1 Electrodo de tungsteno Para afilar el electrodo Determineel di metro y el ngulo de afilado...

Page 42: ...a tuerca Introduzca la varilla a trav s del agujero transversal y el eje del motor para impedir que la rueda de amolar gire Retire el tornillo de la rueda de amolar y desmonte la rueda D vuelta la rue...

Page 43: ...el destornillador Torx para retirar el tornillo del cabezal original Desmonte el cabezal original pero no retire la tuerca del cabezal Introduzca la varilla a trav s del agujero transversal y el eje...

Page 44: ...la amoladora con collar Utilice el soporte a modo de plantilla para marcar la posici n del agujerosobre la superficie de montaje y luego perf rela en la marca Afloje los tornillos de montaje de la amo...

Page 45: ...otor no funciona Haga que un agente del servicio t cnico autorizado de la f brica revise el cable de alimentaci n y lo reemplace si es necesario Haga que un agente del servicio t cnico autorizado de l...

Page 46: ...rb n 2 3 WC232 145 Rueda de amolar Est ndar 1 4 WC232 146 Tornillo de la rueda de amolar M4 x 6 1 5 WC232 147 Cabezal de esmerilado 1 6 WC232 148 Tornillo del cabezal con collar M4 x 15 Incluye la tue...

Page 47: ...1 10 WC232 149 Rueda de amolar Desbaste 1 11 WC232 156 Extensi n del eje 1 WC232 157 Maleta de acero para transporte 1 WC232 158 Destornillador Torx 1 10 WC232 149 Rueda de amolar para desbaste 1 WC23...

Page 48: ...n un DISTRIBUIDOR o AGENCIA DE SERVICIO cerca suyo Comun quese con su transportista para Para ubicar un distribuidor o agencia de servicio llame al No en Estados Unidos 1 800 752 7620 o 920 882 6800 N...

Reviews: