background image

ESP

AÑOL

 OM-230 915 Página 7

5-2.

Procedimiento para esmerilar y cortar los electrodos

804 719

El esmerilado del electrodo de
tungsteno produce polvo y chispas
que pueden causar lesiones e iniciar
incendios. Utilice extracción local
(ventilación forzada) en la amoladora
o use un respirador aprobado.

Si necesita información relacionada
con la seguridad, consulte las Hojas
de datos de seguridad de los
materiales (MSDS). Procure utilizar
electrodos de tungsteno que
contengan cerio, lantano o itrio en vez
de torio, pues el polvo producido al
esmerilar los electrodos toriados
contiene material con bajo nivel de
radioactividad. Deseche el polvo
producido por la amoladora de forma
segura para el medio ambiente. Use
protectores faciales y de manos y
cuerpo adecuados. Mantenga los
materiales inflamables alejados del
área de trabajo.

No ejerza una presión excesiva sobre la
rueda de amolar pues reducirá su vida
útil.

Utilice una rueda de amolar de desbaste
(grano grueso) para afilar electrodos de
gran tamaño.

Antes de volver a encender la
amoladora espera a que la rueda de
amolar se detenga.

1

Electrodo de tungsteno

Para afilar el electrodo:

Determine el diámetro y el ángulo de afilado
deseados del electrodo.

Encienda la amoladora e inserte el electrodo
en el agujero correspondiente.

Haga girar lentamente el electrodo hasta
que la punta quede afilada de manera
uniforme. Si no hace girar el electrodo, la
punta quedará esmerilada de forma plana
con el ángulo seleccionado.

Para rectificar la punta del electrodo:

Determine el diámetro del electrodo.

Encienda la amoladora e inserte el electrodo
en el agujero correspondiente en el frente
del cabezal. Esmerile la punta del electrodo
hasta que quede en escuadra.

Para cortar el electrodo a la longitud
deseada (para soldadura orbital o
manual):

2

Ranura de corte

Encienda la amoladora, inserte el electrodo
en la ranura de corte y hágalo girar
lentamente hasta completar el corte.

También se dispone de un accesorio
opcional de corte para los electrodos de
mayor tamaño. Vea la sección 7
.

Apague la amoladora.

Afilado del electrodo

Rectificado de la punta del electrodo

Corte del electrodo a la longitud deseada

1

1

1

2

Summary of Contents for TTG Plus

Page 1: ...ESPA OL OM 230 915D 2010 04 ENGLISH File TIG GTAW Owner s Manual Manuel de L utilisateur Manual del Operador Description TIG GTAW Welding Tungsten Grinder Triad Tungsten Grinder TTG Plus FRAN AIS...

Page 2: ...SPECIFICATIONS 4 3 1 Description 4 3 2 Included With Your Unit 4 3 3 Specifications 4 SECTION 4 INSTALLATION 5 4 1 Connecting Input Power 5 4 2 Connecting Grinder To Exhaust Vacuum Hose 5 SECTION 5 OP...

Page 3: ...r bare wiring replace cord immediately if damaged bare wiring can kill Turn off all equipment when not in use Use only well maintained equipment Repair or replace damaged parts at once Maintain unit a...

Page 4: ...National Fire Protec tion Association Quincy MA 02269 phone 1 800 344 3555 website www nfpa org and www sparky org Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders CGA Pamphlet P 1 from Compressed Gas...

Page 5: ...S 2 1 Manufacturer s Rating Label For CE Products 2 2 Symbols And Definitions Some symbols are found only on CE products Output Alternating Current A Amperes V Volts Single Phase Line Connection Hz He...

Page 6: ...na or yttria instead of thoria Grinding dust from thoriated electrodes contains low level radioactive material Properly dispose of grinder dust in an environmentally safe way Wear proper face hand and...

Page 7: ...ion at the grinder or wear an approved respirator Read MSDS for safety infor mation Consider using tungsten containing ceria lanthana or yttria instead of thoria Grinding dust from thoriated electrode...

Page 8: ...5 1 Grinder Components 804 718 1 On Off Switch 2 Identification Label 3 Grinding Head 4 Tungsten Sharpening Angle 5 Tungsten Sharpening Diameters 6 Tungsten Sharpening Holes 7 Tungsten Surface Grindin...

Page 9: ...o sharpen large electrodes Wait until grinding wheel stops be fore restarting grinder 1 Tungsten Electrode To Sharpen Electrode Determine diameter of electrode and desired sharpening angle Turn on gri...

Page 10: ...ew Remove head Do not remove head nut Slide rod through cross hole and motor shaft to prevent rotation of the grinding wheel Remove grinding wheel screw Remove grinding wheel Reverse or replace grindi...

Page 11: ...0 Additional Head Screw M4 x 34 Use Torx screwdriver to remove original head screw Remove original head Do not remove head nut Slide rod through cross hole and motor shaft to prevent rotation of the g...

Page 12: ...4 20 x 1 2 Mounting Screw Not Supplied 3 Grinder Mounting Screws w Collar Use bracket as a template to mark hole location on mounting surface Drill hole where marked Loosen grinder mounting screws Al...

Page 13: ...2 Troubleshooting Trouble Remedy Motor does not run Have Factory Authorized Service Agent check power cable and replace if necessary Have Factory Authorized Service Agent check motor and replace if ne...

Page 14: ...WC232 144 Brush Carbon 2 3 WC232 145 Wheel Grinding Standard 1 4 WC232 146 Screw Grinding Wheel M4 x 6 1 5 WC232 147 Head Grinding 1 6 WC232 148 Screw Head w Collar M4 x 15 Includes Head Nut 2 WC232 1...

Page 15: ...Head Grinding 1 10 WC232 149 Wheel Grinding Rough 1 11 WC232 156 Extension Shaft 1 WC232 157 Case Steel Carrying 1 WC232 158 Screwdriver Torx 1 10 WC232 149 Wheel Grinding Rough 1 WC232 150 Electrode...

Page 16: ...pment Service and Repair Replacement Parts Welding Process Handbooks Contact the Delivering Carrier to For Service Owner s Record File a claim for loss or damage during shipment For assistance in fili...

Page 17: ...OM 230 915D fre 2010 04 File TIG GTAW Manuel de L utilisateur Description TIG Meuleuse d lectrodes au tungst ne Meuleuse triple action d lectrodes au tungst ne TTG Plus FRAN AIS...

Page 18: ...s 3 SECTION 3 FICHE TECHNIQUE 4 3 1 Description 4 3 2 Accessoires inclus 4 3 3 Fiche technique 4 SECTION 4 INSTALLATION 5 4 1 Branchement de l alimentation 5 4 2 Raccordement de la meuleuse au flexibl...

Page 19: ...ux V rifier fr quemment le cordon d alimentation pour voir s il n est pas endommag ou d nud remplacer le cordon imm diatement s il est endommag un c ble d nud peut provoquer une lectrocution Mettre l...

Page 20: ...t l phone 1 877 413 5184 site Internet www global ihs com Norme AWS F4 1 Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding and Cutting chez Global Engineering Documents t l phon...

Page 21: ...fabricant pour produits certifi s CE 2 2 Symboles et d finitions Certains symboles se retrouvent sur les produits certifi s CE uniquement Puissance Courant alternatif A Amp res V Volts Monophas Racco...

Page 22: ...tungst ne contenant du c rium du lanthane ou de l yttrium au lieu de thorium La poussi re provenant du meulage d lectrodes thori es contient des mati res faiblement radioactives liminer la poussi re...

Page 23: ...signal tique Utiliser un tungst ne contenant du c rium du lanthane ou de l yttrium au lieu de thorium La poussi re prove nant du meulage d lectrodes tho ri es contient des mati res faiblement radioact...

Page 24: ...4 718 1 Interrupteurd alimentation 2 tiquette d identification 3 T te de meulage 4 Angle d aff tage pour tungst ne 5 Diam tres d aff tage pour tungst ne 6 Trous d aff tage pour tungst ne 7 Trous de re...

Page 25: ...and diam tre Attendre que la meule arr te de tourner avant de red marrer la meuleuse 1 lectrode de tungst ne Pour aff ter l lectrode D terminerle diam tre de l lectrode et l angle d aff tage d sir Met...

Page 26: ...retirer l crou de t te Introduire la tige dans le trou de passage et travers l arbre du moteur pour emp cher la rotation de la meule Retirer la vis de meule Retirer la meule Inverser ou remplacer la m...

Page 27: ...onnelle M4 x 34 Utiliser le tournevis Torx pour retirer la vis de t te d origine Retirer la t te d origine Ne pas retirer l crou de t te Introduirela tige dans le trou de passage et travers l arbre du...

Page 28: ...ie 3 Vis de montage avec collier Utiliser l trier comme gabarit pour marquer la position du trou sur la surface de montage Percer le trou la position marqu e Desserrer les vis de montage de la meuleus...

Page 29: ...er 6 2 D pannage Probl me Mesures correctives Manque du moteur d marrer Faire v rifier le c ble d alimentation par le repr sentant de service agr ou la remplacer s il le faut Faire v rifier le moteur...

Page 30: ...lai carbone 2 3 WC232 145 Meule standard 1 4 WC232 146 Vis de meule M4 x 6 1 5 WC232 147 T te de meulage 1 6 WC232 148 Vis De t te avec collier M4 x 15 inclut crou de t te 2 WC232 159 tiquette sur bri...

Page 31: ...e de meulage 1 10 WC232 149 Meule rugueuse 1 11 WC232 156 Arbre rallonge 1 WC232 157 Valise en acier 1 WC232 158 Tournevis Torx 1 10 WC232 149 Meule rugueuse 1 WC232 150 Porte lectrode sans colliers d...

Page 32: ...z le dans vos dossiers Informations propri taire TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINELLES IMPRIME AUX USA 2010 Weldcraft Products Inc 2010 01 Weldcraft An Illinois Tool Works Company 2741 N Roemer Rd A...

Page 33: ...ESPA OL OM 230 915D spa 2010 04 File TIG GTAW Manual del Operador Descripci n Soldadura TIG Amoladora de Tungsteno Amoladora de Tungsteno tres en uno TTG Plus...

Page 34: ...n 4 3 2 Incluido con su unidad 4 3 3 Especificaciones 4 SECCI N 4 INSTALACI N 5 4 1 Conectando la potencia de entrada 5 4 2 Conexi n de la amoladora a la manguera de una aspiradora 5 SECCI N 5 OPERACI...

Page 35: ...este equipo Instale este equipo de la forma correcta siguiendo las indicaciones del Manual del Usuario y de acuerdo con las normas nacionales estatales y locales Frecuentementeinspeccione el cord n de...

Page 36: ...ing and Allied Processes ANSI Standard Z49 1 from Global Engineering Documents phone 1 877 413 5184 website www global ihs com Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding a...

Page 37: ...e capacidades del fabricante para los productos CE 2 2 S mbolos y definiciones Algunos s mbolos s lo se encuentran en los productos CE Salida Corriente alterna A Amperios V Voltios Monof sica Conexi n...

Page 38: ...o en vez de torio pues el polvo producido al esmerilar los electrodostoriados contiene material con bajo nivel de radioactividad Deseche el polvo producido por la amoladora de forma segura para el med...

Page 39: ...e las Hojas de datos de seguridad de los materiales MSDS Procure utilizar electrodos de tungsteno que contengan cerio lantano o itrio en vez de torio pues el polvo producido al esmerilar los electrodo...

Page 40: ...terruptor de encendido apagado 2 Etiqueta de identificaci n 3 Cabezal de esmerilado 4 ngulo de afilado del tungsteno 5 Di metro de afilado del tungsteno 6 Agujeros para afilado del tungsteno 7 Agujero...

Page 41: ...ectrodos de gran tama o Antes de volver a encender la amoladora espera a que la rueda de amolar se detenga 1 Electrodo de tungsteno Para afilar el electrodo Determineel di metro y el ngulo de afilado...

Page 42: ...a tuerca Introduzca la varilla a trav s del agujero transversal y el eje del motor para impedir que la rueda de amolar gire Retire el tornillo de la rueda de amolar y desmonte la rueda D vuelta la rue...

Page 43: ...el destornillador Torx para retirar el tornillo del cabezal original Desmonte el cabezal original pero no retire la tuerca del cabezal Introduzca la varilla a trav s del agujero transversal y el eje...

Page 44: ...la amoladora con collar Utilice el soporte a modo de plantilla para marcar la posici n del agujerosobre la superficie de montaje y luego perf rela en la marca Afloje los tornillos de montaje de la amo...

Page 45: ...otor no funciona Haga que un agente del servicio t cnico autorizado de la f brica revise el cable de alimentaci n y lo reemplace si es necesario Haga que un agente del servicio t cnico autorizado de l...

Page 46: ...rb n 2 3 WC232 145 Rueda de amolar Est ndar 1 4 WC232 146 Tornillo de la rueda de amolar M4 x 6 1 5 WC232 147 Cabezal de esmerilado 1 6 WC232 148 Tornillo del cabezal con collar M4 x 15 Incluye la tue...

Page 47: ...1 10 WC232 149 Rueda de amolar Desbaste 1 11 WC232 156 Extensi n del eje 1 WC232 157 Maleta de acero para transporte 1 WC232 158 Destornillador Torx 1 10 WC232 149 Rueda de amolar para desbaste 1 WC23...

Page 48: ...n un DISTRIBUIDOR o AGENCIA DE SERVICIO cerca suyo Comun quese con su transportista para Para ubicar un distribuidor o agencia de servicio llame al No en Estados Unidos 1 800 752 7620 o 920 882 6800 N...

Reviews: