background image

4

DSXV 80

A suitable tool for changing the suction nozzle is integrated into the cleaning tool (5 13
500 99). The suction nozzles can be straightforwardly and quickly changed using a short
rotational movement (approx. 45°C). When inserting and locking the suction nozzle, press
gently against the heater element.

In the case of heavy deposits of dirt in the cone area, it is not possible to insert a new
suction nozzle. These deposits can be removed using the cleaning insert for the heater
element cone.

6. Accessories

Anti-Bloc-Paste

5 13 030 99

Cleaning Tool

5 13 500 99

Glass Tube Brush

5 87 417 52

Holder AK V

5 15 038 99

The operating instructions for the control unit used are applicable in addition to these operating
instructions.

7. Warnings

1. Always place desoldering tools not in use in the original holder.
2. Do not place any flammable objects near the hot desoldering tool.
3. Anti-static plastics are be treated with conducting material to prevent static charging. This
reduces the insulation properties of the plastic.
4. Work must not be performed on parts that are powered.

Picture: DS80 Suction Nozzle Range page 9 + 10
Picture:  Explo page 11

PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com

Summary of Contents for DSXV 80

Page 1: ...12 Betriebsanleitung Manuel d Utilisation Istruzioni per l uso Operating Instruction Weller D F I GB DSXV 80 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com ...

Page 2: ...se sollte ungefähr dem Bohrungsdurchmesser der Platine entsprechen Saugdüse senkrecht aufsetzen und das Vakuum erst einschalten wenn das Lot vollständig aufgeschmolzen ist Während demAbsaugvorgang den Bauelementeanschluß kreisförmig bewegen Wurde nicht alles Lot abgesaugt Lötstelle nochmals verzinnen und den Entlötvorgang wiederholen Durch die Verwendung von zusätzlichem Lötdraht wird die gute Ben...

Page 3: ...lasrohrbürste 5 87 417 52 Ablagekorb AK V 5 15 038 99 Die Betriebsanleitung des verwendeten Steuergeräts ist zu dieser Betriebsanleitung ergän zend gültig 7 Warnhinweise 1 Nicht benützten Entlötkolben stets in der Originalablage ablegen 2 Keine brennbaren Gegenstände in die Nähe des heißen Entlötkolbens bringen 3 Antistatische Kunststoffe sind zur Verhinderung von statischen Aufladungen mit leitfä...

Page 4: ...the diameter of the holes in the circuit board Position the suction nozzle vertically on the circuit board and only activate the vacuum when the solder is completely melted During the suction process move the suction nozzle in a circular motion around the component connection If all the solder is not removed tin the joint again and repeat the desoldering process By using addi tional solder the exc...

Page 5: ... Bloc Paste 5 13 030 99 Cleaning Tool 5 13 500 99 Glass Tube Brush 5 87 417 52 Holder AK V 5 15 038 99 The operating instructions for the control unit used are applicable in addition to these operating instructions 7 Warnings 1 Always place desoldering tools not in use in the original holder 2 Do not place any flammable objects near the hot desoldering tool 3 Anti static plastics are be treated wi...

Page 6: ...dre approximativement au diamètre des trous de la carte Appliquer la buse à la verticale et ne déclencher l aspiration qu une fois la soudure entièrement fondue Pendant l aspiration imprimer un mouvement circulaire au contact du composant Si toute la soudure n a pas été aspirée étamer une nouvelle fois le point de soudage et répéter le dessoudage L utilisation de fil à souder supplémentaire conser...

Page 7: ...grippage 5 13 030 99 Outil de nettoyage 5 13 500 99 Ecouvillon 5 87 417 52 Support AK V 5 15 038 99 En plus du présent mode d emploi observer le mode d emploi de l appareil de commande utilisé 7 Avertissements 1 Ne pas toujours placer le fer à dessouder utilisé dans le support d origine 2 Ne pas approcher d objets inflammables du fer à dessouder chaud 3 Les plastiques antistatiques sont chargés de...

Page 8: ...o interno dell ugello dovrebbe corrispondere al diametro del foro passante sul circuito stampato Posizionare verticalmente l ugello sul giunto Il vuoto deve essere azionato solamente quando è avvenuta la completa fusione dello stagno Durante la dissaldatura muovere in senso circolare il reoforo per staccarlo dal contatto con le pareti Nel caso che la dissaldatura risulti parziale provvedere alla r...

Page 9: ... 13 030 99 Utensile pulisci ugello 5 13 500 99 Spazzola per tubo vetro 5 87 417 52 Supporto AK V 5 15 038 99 Il manuale delle istruzioni dell apparecchiatura ha validità insieme alle presenti istruzioni 7 Avvertenze 1 Riporre sempre lo stilo dissaldante esclusivamente nel supporto originale Weller AK V 2 Non avvicinare lo stilo caldo ad oggetti infiammabili 3 Il cavo antistatico contiene particell...

Page 10: ... 5 13 527 99 DS120 zum Reinigen von SMD pads 2 5 1 1 15 5 5 13 552 99 Temp Meßspitze 3 3 0 55 18 5 24 749 99 DS Serie UNC Modell Außendurch Innendurch Länge Bestell Nr messer messer DS110 UNC 1 15mm 0 060 0 63mm 0 025 19mm 0 75 0151352099 DS111 UNC 2 29mm 0 090 0 63mm 0 025 19mm 0 75 0151352199 DS112 UNC 1 93mm 0 076 0 91mm 0 036 19mm 0 75 0151352299 DS113 UNC 2 39mm 0 094 1 14mm 0 045 19mm 0 75 0...

Page 11: ... 5 13 142 99 5 13 143 99 5 13 150 99 5 13 144 99 5 13 145 99 5 13 146 99 5 13 147 99 5 13 148 99 5 13 151 99 5 13 152 99 5 13 153 99 5 87 067 94 Konusreiniger DSX PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com ...

Page 12: ...11 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com ...

Reviews: