background image

Use the woodburning pen only for poker 

work on untreated wood, leather or cork, 

or as a thermal cutter for materials such 

as polystyrene and PVC. Do not use the 

woodburning pen on materials with a 

lacquered surface.

The manufacturer shall not be liable for 

damage resulting from misuse of the 

machine or unauthorised alterations.

 WARNING!

 

 

Fire and explosion hazard! 

 

Risk of burns

The soldering tip heats up during 

operation and if not handled properly can 

result in burn marks, dimples and at 

worst, burn wounds.

 

„

Do not touch the hot soldering tips and 

keep them away from inflammable 

objects.

 

„

Keep explosive and flammable objects 

well away from the device.

 

„

Always place the soldering tool in the 

safety holder provided. Make sure the 

safety holder is stable. 

 

„

Wear appropriate protective clothing to 

protect yourself against burns. Protect 

your eyes by wearing eye protectors.

Do not use the soldering tool in a damp or 

wet environment. 

Make sure the room is well ventilated 

when using the product.

Before use check machine, cable, and 

plug for any damages or material fatigue. 

The soldering tool must be operated only 

in perfect technical working order.

Have damaged parts repaired by a 

specialist.

If the power cord of the power tool is 

damaged, it cannot be replaced; the 

power tool must be disposed of.

The mains cable must only be plugged 

into the mains socket or adapter approved

 for this purpose. Check that the mains 

voltage is compatible with the connected 

load of the soldering iron. Avoid 

unintentional operation. Disconnect the 

soldering tool from the power supply while 

not in use.

Do not use the cable for purposes other 

than those for which it is intended.

Maintenance and repair

Before doing any work on the machine, 

pull the plug out of the socket. Follow the 

instructions on soldering tip replacement. 

Use original replacement parts only. 

Always have your soldering tool repaired 

by a qualified electrician. For more 

information please visit   

www.apextoolgroup.eu.

Warranty

Weller supplies this device with a 

warranty valid for two (2) years from the 

date of purchase. The warranty relates to 

material and manufacturing defects and 

covers both replacement parts and 

labour. The warranty shall be void if 

damage is due to improper use and if the 

device has been tampered with by 

unauthorised persons.

This device conforms to the specifications 

of the EC Declaration of Conformity with 

Directives 2004/108/EC, 2006/95/EC and 

2011/65/EU (RoHS).

Disposal

Do not dispose of electric tools 

together with household waste 

material! In observance of 

European Directive 2012/19/EU 

on waste electrical and electronic 

equipment and its implementation in 

accordance with national law, electric 

tools that have reached the end of their 

life must be collected separately and 

returned to an environmentally compatible 

recycling facility.

ES Español

Datos Técnicos

WHK30EU 

UK / CH / ZA

Consumo de potencia 

30 W

Tensión de red

230 V ~ 50 HZ

Rango de temperatura 

200°C - 595°C

¡Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas!

Advertencias de seguridad

Antes de poner en 

funcionamiento el aparato y de 

comenzar a trabajar con él leer 

completamente las presentes 

instrucciones y las normas de seguridad. 

Conservar las presentes instrucciones en 

un lugar accesible para todos los 

usuarios.

Usar el soldador para grabar 

exclusivamente para grabaciones 

artísticas sobre madera, cuero o corcho 

natural sin tratar, así como para cortar en 

caliente materiales como poliestireno y 

PVC. No usar este soldador para 

materiales lacados.

El fabricante no se responsabiliza en 

caso de una utilización diferente a la 

prevista en el manual de instrucciones ni 

en caso de modificación del aparato por 

cuenta del usuario.

¡ADVERTENCIA!

 

Peligro de incendio y 

explosión! 

 

Riesgo de quemaduras

La punta de soldar se caliente durante su 

funcionamiento y si se manipula 

inadecuadamente podría causar daños, 

quemaduras e incluso lesiones.

 

„

No toque las puntas de soldadura 

calientes y manténgalas siempre 

alejadas de objetos inflamables.

 

„

Mantener alejados los objetos 

explosivos o inflamables.

 

„

Colocar siempre el soldador en el 

soporte de seguridad adjunto. 

Asegurarse de que el soporte de 

seguridad esté siempre sobre una base 

estable. 

 

„

Usar ropa protectora adecuada para 

protegerse de posibles quemaduras. 

Proteger los ojos con unas gafas 

protectoras.

Summary of Contents for WHK30EU

Page 1: ...ok DK Betjeningsvejledning FI Käyttöohjeet GR Οδηγίες Λειτουργίας TR Kullanım kılavuzu AR األساسية التعليمات CZ Návod k pouÏití PL Instrukcja obsługi HU Üzemeltetési utasítás SK Návod na pouÏívanie SL Navodila za uporabo EE Kasutusjuhend LV Lietosanas instrukcija LT Naudojimo instrukcija SR Uputstvo za rad HEB ההפעלה הוראות BG български RO România HR Hrvatski WHK30EU ...

Page 2: ... C F C F ...

Page 3: ...LASER PS PVC ...

Page 4: ...rs and above and persons with re duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructi on concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance ES Cuando no use el soldador deposítelo siempre en el soporte de seguridad Este aparato puede ser utilizado ...

Page 5: ... e consape voli degli eventuali rischi deri vanti da un utilizzo Improprio I bambini non devono giocare con L apparecchio PT Em caso da não utilização pouse a ferramen ta de solda sempre no descanso de segu rança Este aparelho não pode ser utilizado por cri anças a partir dos 8 anos e pessoas com capaci dades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experi ncia suficiente ex...

Page 6: ...iden fyysiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus ja tai tieto laitteen käyt stä valvonnan alaisina tai kun heitä on opastettu laitteen käyt ssä ja he ovat ymmär täneet laiteen käyt n vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella GR Εναποθέτετε το εργαλείο συγκόλλησης σε περίπτωση μη χρήσης πάντοτε στη βάση εναπόθεσης ασφαλείας H συσκευή μπορεί vα χρησιμοποιηθεί από παιδιά...

Page 7: ...onymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadcze nia lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone jak bezpiecznie obsługi wać urządzenie i są świadome związanego z tym niebezpieczeństwa Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem HU Ha nem használja a forrasztópákát akkor helyezze azt mindig a biztonsági tárolóba A ké...

Page 8: ...umu un personas ar ierobežotām fiziska jām sensorajām un garīgajām spējām kā arī personas ar nepietiekamu pieredzi un vai zināšanām ja tās tiek uzraudzītas vai tās ir instruētas par drošu apiešanos ar iekārtu un ir sapratušas briesmas kas var rasties neparei zas lietošanas rezultātā Neatļaut bērniem spēlēties ar iekārtu LT Kai litavimo įrankio nenaudojate būtinai įdėkite į komplekte esantį apsaugi...

Page 9: ...pii i ncepa nd cu va r ste de 8 ani şi de persoa ne cu dizabilităţi fizice senzoriale sau mentale sau fără experienţă şi sau cunoş tinţe dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii i n siguranţă a aparatului şi pericolelor care pot rezulta Copiii nu au voie şi se joace cu aparatul HR Odložite alat za lemljenje uvijek u sigurnosni prihvatnik kada alat nije u uporabi Ovaj ...

Page 10: ...gte Teile nur von einem Fachmann reparieren lassen Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt ist kann sie nicht ersetzt werden das Elektrowerk zeug ist zu entsorgen Das Netzkabel darf nur in die dafür zugelassenen Netzsteckdosen oder Adapter eingesteckt werden Überprüfen Sie ob die Netzspannung mit dem Anschlusswert des Lötkolbens übereinstimmt Vermeiden Sie unbeabsichtigten Betrie...

Page 11: ...e date of purchase The warranty relates to material and manufacturing defects and covers both replacement parts and labour The warranty shall be void if damage is due to improper use and if the device has been tampered with by unauthorised persons This device conforms to the specifications of the EC Declaration of Conformity with Directives 2004 108 EC 2006 95 EC and 2011 65 EU RoHS Disposal Do no...

Page 12: ... Caractéristiques Techniques WHK30EU UK CH ZA Puissance absorbée 30 W Tension de réseau 230 V 50 HZ Plage de température 200 C 595 C Sous réserve de modifications techniques Consignes de sécurité Lire entièrement ce manuel et les consignes de sécurité ci joints avant la mise en service et avant de travailler avec l appareil Conserver le présent manuel de telle manière qu il soit accessible à tous ...

Page 13: ...tioni Durante il funzionamento la punta saldante si riscalda e se manipolata non correttamente può provocare macchie di bruciatura o avvallamenti come anche nel peggiore dei casi lesioni da ustione all utente Non toccare le punte calde e tenere a distanza gli oggetti infiammabili Mantenere a distanza oggetti esplosivi ed infiammabili L utensile di saldatura dev essere sempre appoggiato sul support...

Page 14: ... num ambiente hu mido ou molhado Durante a utilização do produto assegure uma ventilação de espaço suficiente Antes de cada utilização inspeccionar a máquina o cabo de ligação a extensão e quanto a danos e desgaste A ferramenta de soldar so pode ser colocada em funcionamento caso se encontre num estado tecnicamente perfeito Mandar reparar componentes danificados exclusivamente por um técnico espec...

Page 15: ...ktdoos nemen Het soldeergereedschap mag enkel in een technisch perfecte staat in gebruik genomen worden Laat beschadigde delen alleen door een vakman repareren Wanneer de aansluitkabel van het elektrisch gereedschap is beschadigd kan deze worden vervangen het elektrisch gereedschap moet worden afgevoerd Het netsnoer mag enkel in de daarvoor bestemde netstopcontacten of adapters gestoken worden Con...

Page 16: ...ra att nätspänningen stämmer överens med lödkolvens anslutningsvärde Vidta åtgärder för att undvika att verktyget oavsiktligt aktiveras Koppla från lödverktyget från strömförsörjningen när det inte används Anva nd inte kabeln fo r annat a n den a r avsedd fo r Underha ll och reparation Tag ut kontakten ur vägguttaget om maskinen skall åtgärdas Följ anvisningarna vid byte av lödspetsar Använd endas...

Page 17: ... I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt lværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt FI Suomi Tekniset Arvot WHK30EU UK CH ZA Tehonotto 30 W Verkkojännite 230 V 50 HZ Lämpötila alue 200 C 595 C Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Turvallisuusohjeet...

Page 18: ... από τις οδηγίες λειτουργίας καθώς και σε περίπτωση αυθαίρετης μετατροπής δεν αναλαμβάνεται από την πλευρά του κατασκευαστή καμία ευθύνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πυρκαγιάς και έκρηξης Κίνδυνος εγκαύματος Το ακίδα συγκόλλησης θερμαίνεται κατά τη λειτουργία και μπορεί σε περίπτωση ακατάλληλου χειρισμού να οδηγήσει σε σημάδια καψίματος κοιλότητες και στη χειρότερη περίπτωση σε εγκαύματα Μην ακουμπάτε τις καυτές...

Page 19: ...ığına koyunuz Emniyet altlığının güvenli bir durumda olmasını sağlayınız Yanıklardan korunabilmek için uygun koruma kıyafeti giyiniz Gözlerinizi koruyunuz ve bir koruyucu gözlük takınız Lehimleme aletini nemli veya ıslak ortamlarda kullanmayınız Ürünü kullanırken mekan havalandır masının yeterli olmasını dikkat ediniz Her kullanımdan önce alet bağlantı kablosu uzatma kablosu ve fişin hasarlı olup ...

Page 20: ...مقابس تأكد الغرض لهذا باستخدامها المسموح مع للشبكة الكهربائي الجهد تطابق من التشغيل تجنب اللحام كاوية توصيل جهد أدوات عن التيار افصل المقصود غير استخدامها عدم حالة في اللحام اض ر األغ في الكابل تستعمل ال له المخصصة غير واإلصالح الصيانة بسحب قم الجهاز على أعمال أية اء ر إج قبل الخاصة اإلرشادات اتبع المقبس من القابس استخدام على اقتصر اللحام أس ر بتغيير احرص األصلية WELLER غيار قطع فني لدى بك الخاصة ...

Page 21: ...adní díly Záruka zaniká v případě neodborného použití a zásahu nekvalifikovaných osob Toto zařízení odpovídá údajům uvedeným v Prohlášení o shodě ES a směrnicím 2004 108 ES 2006 95 ES a 2011 65 EU RoHS Likvidace Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu Podle evropské směrnice 2012 19 EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních...

Page 22: ...atok WHK30EU UK CH ZA Teljesítményfelvétel 30 W Hálózati feszültség 230 V 50 HZ Hőmérséklet tartomány 200 C 595 C A műszaki változtatások jogát fenntartjuk Biztonsági utasítások Olvassa át alaposan ezt az útmutatót és a mellékelt biztonsági előírásokat a készülék üzembe helyezése és használata előtt Úgy őrizze meg ezt az útmutatót hogy az minden felhasználó számára hozzáférhető legyen Piest na dek...

Page 23: ...ách výrobca nepreberá žiadne ručenie VÝSTRAHA Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu Nebezpečenstvo popálenia Spájkovací hrot sa počas prevádzky zahrieva a pri neodbornej manipulácii môže viesť k fľakom po ohni zapusteniam a v najhoršom prípade k popáleninám Nedotýkajte sa horúcich spájkovacích hrotov a zápalné predmety udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti Vyhýbajte sa výbušným a horľavým predmetom Spaj...

Page 24: ...li Spajkalnika ne uporabljajte v vlažnih ali mokrih razmerah Tagage seadme kasutamise ajal ruumi piisav õhutatus Pred vsako uporabo kontrolirajte napravo priključni kabel kabel za podaljšek in vtikač glede poškodb in obrabe Uporaba spajkalnika je dovoljena samo v tehnično brezhibnem stanju Laske kahjustatud osad välja vahetada üksnes spetsialistil Kui elektritööriista toitejuhe on kahjustatud ei s...

Page 25: ...t ühendusjuhtmeid pikendusjuhtmeid ja pistikuid et poleks kahjustusi ega materjali väsimist Jooteinstrumenti tohib kasutusele vo tta ainult siis kui see on tehniliselt laitmatus seisukorras Bojātās daļas nododiet labošanā tikai speciālistam Ja elektroinstrumenta barošanas kabelis ir bojāts to nedrīkst nomainīt elektroinstruments jānodod utilizācijai Vo rgukaablit tohib u hendada ainult selleks lub...

Page 26: ...strumenta lietošanas pārbaudīt vai nav bojāts pievienojuma kabelis pagarinājuma kabelis un kontaktdakša Lodāmuru drīkst lietot tikai tad ja tas ir tehniski nevainojamā stāvoklī Pažeistas dalis paveskite taisyti tik specialistui Jei pažeidžiamas elektrinio įrankio elektros laidas jo keisti negalima ir elektrinį prietaisą būtina utilizuoti Strāvas kabeli drīkst iespraust tikai tam paredzētās strāvas...

Page 27: ... patikrinkite ar ant prietaiso maitinimo kabelio prailginimo kabelio ir kištuko nematyti pažeidimų ar senėjimo požymių Litavimo įrankį galima naudoti tik techniškai nepriekaištingos būklės Оштећене делове сме поправљати само професионална особа Ако је оштећен кабле електричног алата не сме да се мења мора да се одложи Tinklo laidą galima prijungti tik prie leistinų kištukinių lizdų arba adapterių ...

Page 28: ...ש השימוש לפני ולא ניזוקו לא התקע או הכבל בציוד להשתמש יש התבלו לגמרי תקין הוא אם רק ההלחמה לצורך מקצוע לבעל לפנות יש שניזוקו חלקים של תיקון החשמלי המכשיר של החיבור כבל אם להשליך יש אותו להחליף ניתן לא פגום לפסולת החשמלי המכשיר את לשקעים רק החשמל כבל את לחבר יש זו למטרה המתאימים למתאם או תואם החשמל רשת של שהמתח ודא הימנע המלחם על המצוין למתח המתח את נתק מכוונת לא מהפעלה בשימוש כשאינו ההלחמה מציוד ל...

Page 29: ...няма повреди и остаряване по уреда съединителния кабел удължителния кабел и щекера Работете с поялния инструмент само ако той е в безупречно техническо състояние Повредените части трябва да се ремонтират само от специалист Ако е повреден съединителния проводник на електроуреда то той не може да бъде сменен електроуредът трябва да бъде отстранен като отпадък Мрежовият кабел може да бъде включван са...

Page 30: ...ură cablul prelungitor și ștecherul să nu prezinte deteriorări sau semne de uzură Punerea în funcțiune a sculei de lipire cu aliaj este permisă numai în condițiile unei stări tehnice impecabile a acesteia Piesele deteriorate vor fi reparate doar de către un specialist În cazul în care cablul de conectare al sculei electrice este deteriorat acesta nu poate fi înlocuit scula electrică se va elimina ...

Page 31: ...e svake uporabe provjerite uređaj priključni kabel produžni kabel i utikač na oštećenja i istrošenost Operativan rad lemila dopušten je samo u tehnički besprijekornom stanju Zamjenu oštećenih dijelova prepustite samo stručnoj osobi Ako je priključni kabel električnog alata oštećen ne smije se mijenjati električni alat mora se odložiti u otpad Mrežni kabel smije se utaknuti samo u za to odobrene ut...

Page 32: ...0090 Cusago MI Tel 39 02 90 33 101 Fax 39 02 90 39 4231 USA Apex Tool Group LLC 14600 York Rd Suite A Sparks MD 21152 Tel 1 800 688 8949 Fax 1 800 234 0472 CANADA Apex Tools Canada 5925 McLaughlin Rd Mississauga Ontario L5R 1B8 1 905 501 4785 1 905 387 2640 AUSTRALIA Apex Tools Australia P O Box 366 519 Nurigong Street Albury N S W 2640 Tel 61 2 6058 0300 Fax 61 2 6021 7403 CHINA Apex Tool Group A...

Reviews: