background image

No utilice el soldador en ambientes húme-

dos o mojados. 

Asegurarse de que haya buena 

ventilación al usar el producto.

Antes de empezar a trabajar compruebe 

si está dañada la máquina, el cable o el 

enchufe. Utilice el soldador únicamente 

cuando esté en perfecto estado.

Las piezas dañadas deberán ser 

reparadas por un especialista.

Si el cable de conexión de la herramienta 

eléctrica estuviera dañado, no podrá 

sustituirlo ni usarlo más desechándolo.

El cable de la corriente eléctrica debe 

enchufarse únicamente en tomas de 

corriente (enchufe hembra) o en 

adaptadores homologados. Comprobar 

que la tensión de la red coincide con la 

potencia del soldador. Evitar que el 

aparato se conecte accidentalmente. 

Desconectar las herramientas de soldar 

que no vaya a usar.

Utilice el cable únicamente para aquellos 

fines para los que ha sido previsto.

Mantenimiento y reparación

Antes de realizar cualquier trabajo en la 

máquina, desenchufarla de la 

alimentación eléctrica. Seguir las 

instrucciones para realizar el cambio de 

punta de soldar. Use sólo piezas de 

recambio originales. Encargue la 

reparación del soldador a un especialista. 

Para más información visite nuestra web:   

www.apextoolgroup.eu.

Garantía

Weller le concede un plazo de garantía de 

dos (2) años tras la compra del aparato. 

Esta garantía se refiere a errores en el 

material y la fabricación e incluye tanto 

las piezas de repuesto como los costes 

de reparación. La garantía quedará 

anulada en caso de manipulación 

inadecuada del aparato o cuando sea 

utilizado por operarios no cualificados.

Este equipo cumple los requisitos de la 

Declaración de conformidad CE con las 

Directivas 2004/108/CE, 2006/95/CE y 

2011/65/EU (RoHS).

Eliminación de residuos

¡No deseche los aparatos 

eléctricos junto con los residuos 

domésticos! De conformidad 

con la Directiva Europea 

2012/19/EU sobre residuos de aparatos 

eléctricos y electrónicos y su aplicación 

de acuerdo con la legislación nacional, 

las herramientas eléctricas cuya vida útil 

haya llegado a su fin se deberán recoger 

por separado y trasladar a una planta de 

reciclaje que cumpla con las exigencias 

ecológicas.

FR Français

Caractéristiques Techniques

WHK30EU 

UK / CH / ZA

Puissance absorbée 

30 W

Tension de réseau

230 V ~ 50 HZ

Plage de température 

200°C - 595°C

Sous réserve de modifications techniques !

Consignes de sécurité

Lire entièrement ce manuel et 

les consignes de sécurité 

ci-joints avant la mise en 

service et avant de travailler 

avec l‘appareil. 

Conserver le présent manuel de telle 

manière qu‘il soit accessible à tous les 

utilisateurs.

Utiliser le pyrograveur uniquement pour la 

pyrogravure sur du bois, du cuir ou du 

liège non traité ainsi que comme 

découpeur à chaud pour des matériaux 

tels que polystyrène et PVC. Ne pas 

utiliser le pyrograveur sur des matériaux 

avec surface vernie.

Le fabricant décline toute responsabilité 

en cas d’utilisation non conforme à ce 

mode d’emploi, ou en cas de 

modifications de la part du client, non 

autorisées explicitement.

AVERTISSEMENT !

 

Risque d‘incendie et 

d‘explosion! 

 

Risque de brûlures

La panne à souder chauffe lors de son 

utilisation et, en cas d‘utilisation non 

conforme, peut être la cause de brûlures 

plus ou moins importantes.

 

„

Ne touchez pas les pannes très 

chaudes et éloignez les objets 

inflammables.

 

„

Tenez les objets explosifs et 

combustibles à l‘écart.

 

„

Toujours poser l‘outil de soudage dans 

le support de sécurité fourni. Assurez 

la stabilité du support de sécurité. 

 

„

Portez des vêtements de protection 

appropriés pour vous protéger des 

brûlures. Protégez vos yeux et portez 

des lunettes de protection.

N’utilisez pas l’outil de soudage dans un 

milieu humide. 

Veiller à une aération suffisante de la 

pièce en utilisant le produit.

Avant toute utilisation, vérifier que la 

machine, le câble d’alimentation, le câble 

de rallonge et la fiche ne sont pas 

endommagés ni usés. L’outil de soudage 

ne doit être mis en service que dans un 

état technique parfait.

Faire réparer les pièces endommagées 

uniquement par un spécialiste.

Si le câble de raccordement de l‘outil 

électrique est endommagé, il n‘est pas 

possible de le remplacer ; éliminer l‘outil 

électrique.

Le câble secteur ne doit être branché que 

sur une prise de courant ou un adaptateur 

agréé. Vérifier si la tension secteur 

correspond à la valeur de branchement 

du fer à souder. Évitez tout fonctionne-

ment inopiné. Après utilisation, 

déconnectez l‘outil du secteur.

N’utilisez pas le câble à des fins pour 

lesquelles il n’est pas prévu.

Summary of Contents for WHK30EU

Page 1: ...ok DK Betjeningsvejledning FI Käyttöohjeet GR Οδηγίες Λειτουργίας TR Kullanım kılavuzu AR األساسية التعليمات CZ Návod k pouÏití PL Instrukcja obsługi HU Üzemeltetési utasítás SK Návod na pouÏívanie SL Navodila za uporabo EE Kasutusjuhend LV Lietosanas instrukcija LT Naudojimo instrukcija SR Uputstvo za rad HEB ההפעלה הוראות BG български RO România HR Hrvatski WHK30EU ...

Page 2: ... C F C F ...

Page 3: ...LASER PS PVC ...

Page 4: ...rs and above and persons with re duced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructi on concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance ES Cuando no use el soldador deposítelo siempre en el soporte de seguridad Este aparato puede ser utilizado ...

Page 5: ... e consape voli degli eventuali rischi deri vanti da un utilizzo Improprio I bambini non devono giocare con L apparecchio PT Em caso da não utilização pouse a ferramen ta de solda sempre no descanso de segu rança Este aparelho não pode ser utilizado por cri anças a partir dos 8 anos e pessoas com capaci dades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experi ncia suficiente ex...

Page 6: ...iden fyysiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus ja tai tieto laitteen käyt stä valvonnan alaisina tai kun heitä on opastettu laitteen käyt ssä ja he ovat ymmär täneet laiteen käyt n vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella GR Εναποθέτετε το εργαλείο συγκόλλησης σε περίπτωση μη χρήσης πάντοτε στη βάση εναπόθεσης ασφαλείας H συσκευή μπορεί vα χρησιμοποιηθεί από παιδιά...

Page 7: ...onymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadcze nia lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone jak bezpiecznie obsługi wać urządzenie i są świadome związanego z tym niebezpieczeństwa Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem HU Ha nem használja a forrasztópákát akkor helyezze azt mindig a biztonsági tárolóba A ké...

Page 8: ...umu un personas ar ierobežotām fiziska jām sensorajām un garīgajām spējām kā arī personas ar nepietiekamu pieredzi un vai zināšanām ja tās tiek uzraudzītas vai tās ir instruētas par drošu apiešanos ar iekārtu un ir sapratušas briesmas kas var rasties neparei zas lietošanas rezultātā Neatļaut bērniem spēlēties ar iekārtu LT Kai litavimo įrankio nenaudojate būtinai įdėkite į komplekte esantį apsaugi...

Page 9: ...pii i ncepa nd cu va r ste de 8 ani şi de persoa ne cu dizabilităţi fizice senzoriale sau mentale sau fără experienţă şi sau cunoş tinţe dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii i n siguranţă a aparatului şi pericolelor care pot rezulta Copiii nu au voie şi se joace cu aparatul HR Odložite alat za lemljenje uvijek u sigurnosni prihvatnik kada alat nije u uporabi Ovaj ...

Page 10: ...gte Teile nur von einem Fachmann reparieren lassen Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt ist kann sie nicht ersetzt werden das Elektrowerk zeug ist zu entsorgen Das Netzkabel darf nur in die dafür zugelassenen Netzsteckdosen oder Adapter eingesteckt werden Überprüfen Sie ob die Netzspannung mit dem Anschlusswert des Lötkolbens übereinstimmt Vermeiden Sie unbeabsichtigten Betrie...

Page 11: ...e date of purchase The warranty relates to material and manufacturing defects and covers both replacement parts and labour The warranty shall be void if damage is due to improper use and if the device has been tampered with by unauthorised persons This device conforms to the specifications of the EC Declaration of Conformity with Directives 2004 108 EC 2006 95 EC and 2011 65 EU RoHS Disposal Do no...

Page 12: ... Caractéristiques Techniques WHK30EU UK CH ZA Puissance absorbée 30 W Tension de réseau 230 V 50 HZ Plage de température 200 C 595 C Sous réserve de modifications techniques Consignes de sécurité Lire entièrement ce manuel et les consignes de sécurité ci joints avant la mise en service et avant de travailler avec l appareil Conserver le présent manuel de telle manière qu il soit accessible à tous ...

Page 13: ...tioni Durante il funzionamento la punta saldante si riscalda e se manipolata non correttamente può provocare macchie di bruciatura o avvallamenti come anche nel peggiore dei casi lesioni da ustione all utente Non toccare le punte calde e tenere a distanza gli oggetti infiammabili Mantenere a distanza oggetti esplosivi ed infiammabili L utensile di saldatura dev essere sempre appoggiato sul support...

Page 14: ... num ambiente hu mido ou molhado Durante a utilização do produto assegure uma ventilação de espaço suficiente Antes de cada utilização inspeccionar a máquina o cabo de ligação a extensão e quanto a danos e desgaste A ferramenta de soldar so pode ser colocada em funcionamento caso se encontre num estado tecnicamente perfeito Mandar reparar componentes danificados exclusivamente por um técnico espec...

Page 15: ...ktdoos nemen Het soldeergereedschap mag enkel in een technisch perfecte staat in gebruik genomen worden Laat beschadigde delen alleen door een vakman repareren Wanneer de aansluitkabel van het elektrisch gereedschap is beschadigd kan deze worden vervangen het elektrisch gereedschap moet worden afgevoerd Het netsnoer mag enkel in de daarvoor bestemde netstopcontacten of adapters gestoken worden Con...

Page 16: ...ra att nätspänningen stämmer överens med lödkolvens anslutningsvärde Vidta åtgärder för att undvika att verktyget oavsiktligt aktiveras Koppla från lödverktyget från strömförsörjningen när det inte används Anva nd inte kabeln fo r annat a n den a r avsedd fo r Underha ll och reparation Tag ut kontakten ur vägguttaget om maskinen skall åtgärdas Följ anvisningarna vid byte av lödspetsar Använd endas...

Page 17: ... I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt lværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt FI Suomi Tekniset Arvot WHK30EU UK CH ZA Tehonotto 30 W Verkkojännite 230 V 50 HZ Lämpötila alue 200 C 595 C Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Turvallisuusohjeet...

Page 18: ... από τις οδηγίες λειτουργίας καθώς και σε περίπτωση αυθαίρετης μετατροπής δεν αναλαμβάνεται από την πλευρά του κατασκευαστή καμία ευθύνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πυρκαγιάς και έκρηξης Κίνδυνος εγκαύματος Το ακίδα συγκόλλησης θερμαίνεται κατά τη λειτουργία και μπορεί σε περίπτωση ακατάλληλου χειρισμού να οδηγήσει σε σημάδια καψίματος κοιλότητες και στη χειρότερη περίπτωση σε εγκαύματα Μην ακουμπάτε τις καυτές...

Page 19: ...ığına koyunuz Emniyet altlığının güvenli bir durumda olmasını sağlayınız Yanıklardan korunabilmek için uygun koruma kıyafeti giyiniz Gözlerinizi koruyunuz ve bir koruyucu gözlük takınız Lehimleme aletini nemli veya ıslak ortamlarda kullanmayınız Ürünü kullanırken mekan havalandır masının yeterli olmasını dikkat ediniz Her kullanımdan önce alet bağlantı kablosu uzatma kablosu ve fişin hasarlı olup ...

Page 20: ...مقابس تأكد الغرض لهذا باستخدامها المسموح مع للشبكة الكهربائي الجهد تطابق من التشغيل تجنب اللحام كاوية توصيل جهد أدوات عن التيار افصل المقصود غير استخدامها عدم حالة في اللحام اض ر األغ في الكابل تستعمل ال له المخصصة غير واإلصالح الصيانة بسحب قم الجهاز على أعمال أية اء ر إج قبل الخاصة اإلرشادات اتبع المقبس من القابس استخدام على اقتصر اللحام أس ر بتغيير احرص األصلية WELLER غيار قطع فني لدى بك الخاصة ...

Page 21: ...adní díly Záruka zaniká v případě neodborného použití a zásahu nekvalifikovaných osob Toto zařízení odpovídá údajům uvedeným v Prohlášení o shodě ES a směrnicím 2004 108 ES 2006 95 ES a 2011 65 EU RoHS Likvidace Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu Podle evropské směrnice 2012 19 EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních...

Page 22: ...atok WHK30EU UK CH ZA Teljesítményfelvétel 30 W Hálózati feszültség 230 V 50 HZ Hőmérséklet tartomány 200 C 595 C A műszaki változtatások jogát fenntartjuk Biztonsági utasítások Olvassa át alaposan ezt az útmutatót és a mellékelt biztonsági előírásokat a készülék üzembe helyezése és használata előtt Úgy őrizze meg ezt az útmutatót hogy az minden felhasználó számára hozzáférhető legyen Piest na dek...

Page 23: ...ách výrobca nepreberá žiadne ručenie VÝSTRAHA Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu Nebezpečenstvo popálenia Spájkovací hrot sa počas prevádzky zahrieva a pri neodbornej manipulácii môže viesť k fľakom po ohni zapusteniam a v najhoršom prípade k popáleninám Nedotýkajte sa horúcich spájkovacích hrotov a zápalné predmety udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti Vyhýbajte sa výbušným a horľavým predmetom Spaj...

Page 24: ...li Spajkalnika ne uporabljajte v vlažnih ali mokrih razmerah Tagage seadme kasutamise ajal ruumi piisav õhutatus Pred vsako uporabo kontrolirajte napravo priključni kabel kabel za podaljšek in vtikač glede poškodb in obrabe Uporaba spajkalnika je dovoljena samo v tehnično brezhibnem stanju Laske kahjustatud osad välja vahetada üksnes spetsialistil Kui elektritööriista toitejuhe on kahjustatud ei s...

Page 25: ...t ühendusjuhtmeid pikendusjuhtmeid ja pistikuid et poleks kahjustusi ega materjali väsimist Jooteinstrumenti tohib kasutusele vo tta ainult siis kui see on tehniliselt laitmatus seisukorras Bojātās daļas nododiet labošanā tikai speciālistam Ja elektroinstrumenta barošanas kabelis ir bojāts to nedrīkst nomainīt elektroinstruments jānodod utilizācijai Vo rgukaablit tohib u hendada ainult selleks lub...

Page 26: ...strumenta lietošanas pārbaudīt vai nav bojāts pievienojuma kabelis pagarinājuma kabelis un kontaktdakša Lodāmuru drīkst lietot tikai tad ja tas ir tehniski nevainojamā stāvoklī Pažeistas dalis paveskite taisyti tik specialistui Jei pažeidžiamas elektrinio įrankio elektros laidas jo keisti negalima ir elektrinį prietaisą būtina utilizuoti Strāvas kabeli drīkst iespraust tikai tam paredzētās strāvas...

Page 27: ... patikrinkite ar ant prietaiso maitinimo kabelio prailginimo kabelio ir kištuko nematyti pažeidimų ar senėjimo požymių Litavimo įrankį galima naudoti tik techniškai nepriekaištingos būklės Оштећене делове сме поправљати само професионална особа Ако је оштећен кабле електричног алата не сме да се мења мора да се одложи Tinklo laidą galima prijungti tik prie leistinų kištukinių lizdų arba adapterių ...

Page 28: ...ש השימוש לפני ולא ניזוקו לא התקע או הכבל בציוד להשתמש יש התבלו לגמרי תקין הוא אם רק ההלחמה לצורך מקצוע לבעל לפנות יש שניזוקו חלקים של תיקון החשמלי המכשיר של החיבור כבל אם להשליך יש אותו להחליף ניתן לא פגום לפסולת החשמלי המכשיר את לשקעים רק החשמל כבל את לחבר יש זו למטרה המתאימים למתאם או תואם החשמל רשת של שהמתח ודא הימנע המלחם על המצוין למתח המתח את נתק מכוונת לא מהפעלה בשימוש כשאינו ההלחמה מציוד ל...

Page 29: ...няма повреди и остаряване по уреда съединителния кабел удължителния кабел и щекера Работете с поялния инструмент само ако той е в безупречно техническо състояние Повредените части трябва да се ремонтират само от специалист Ако е повреден съединителния проводник на електроуреда то той не може да бъде сменен електроуредът трябва да бъде отстранен като отпадък Мрежовият кабел може да бъде включван са...

Page 30: ...ură cablul prelungitor și ștecherul să nu prezinte deteriorări sau semne de uzură Punerea în funcțiune a sculei de lipire cu aliaj este permisă numai în condițiile unei stări tehnice impecabile a acesteia Piesele deteriorate vor fi reparate doar de către un specialist În cazul în care cablul de conectare al sculei electrice este deteriorat acesta nu poate fi înlocuit scula electrică se va elimina ...

Page 31: ...e svake uporabe provjerite uređaj priključni kabel produžni kabel i utikač na oštećenja i istrošenost Operativan rad lemila dopušten je samo u tehnički besprijekornom stanju Zamjenu oštećenih dijelova prepustite samo stručnoj osobi Ako je priključni kabel električnog alata oštećen ne smije se mijenjati električni alat mora se odložiti u otpad Mrežni kabel smije se utaknuti samo u za to odobrene ut...

Page 32: ...0090 Cusago MI Tel 39 02 90 33 101 Fax 39 02 90 39 4231 USA Apex Tool Group LLC 14600 York Rd Suite A Sparks MD 21152 Tel 1 800 688 8949 Fax 1 800 234 0472 CANADA Apex Tools Canada 5925 McLaughlin Rd Mississauga Ontario L5R 1B8 1 905 501 4785 1 905 387 2640 AUSTRALIA Apex Tools Australia P O Box 366 519 Nurigong Street Albury N S W 2640 Tel 61 2 6058 0300 Fax 61 2 6021 7403 CHINA Apex Tool Group A...

Reviews: