background image

78

 

HOIATUS

  

Põletusoht

Kuumaõhupliiatsi kasutamisel tekivad kõrged tempera-

tuurid.

• 

Ärge puudutage kuumaõhupliiatsi padrunit, alumise 

kütteseadme düüse ega klaasi.

• 

Vältige kuuma õhu puhumist kehaosadele.

• 

Ärge suunake kuumaõhukolbi inimeste või põlevate 

esemete suunas!

• 

Düüside vahetus ainult jahtunud olekus

• 

Kasutusvaheaegadel asetage jootetööriist alati ohutushoidi-

kule. Pirms nolikšanas pārliecinieties, ka tas stāv droši.

Alumise kütteseadme kasutamisel tõusevad tempera-

tuurid kõrgele korpusel, külma õhu väljalaskekohas 

ja kiirguse ette jäävatel pindadel. Instrumendid võivad 

pärast väljalülitamist olla kaua kuumad.

• 

Ärge puudutage kuumi tööriistu ega töödeldavaid detaile.

• 

Puudutage korpust alles pärast selle jahtumist.

• 

Jooteprofiilid tuleb konfigureerida nii, et trükkplaadid saab 

eemaldada külmalt.

• 

Kandke juhtplaatide eemaldamisel kindaid. Tähelepanu! 

Eemaldatud kuumade juhtplaatide teisaldamisel veenduge, 

et kõrvalised isikud ei pääse neile ligi.

Vedel jootetina võib tekitada põletusohtu. Hoiduge 

tinapritsmete eest.

• 

Põletuste vältimiseks kandke alati vastavat kaitseriietust. 

Kaitske oma silmi, kandes kaitseprille.

• 

Liimide töötlemisel tuleb järgida ka liimitootja hoiatusi.

• 

Vältige naha kokkupuutumist liimaine või jootepastaga. 

Naha kokkupuutumine nende ainetega võib kaasa tuua 

tervisekahjustusi.

 

HOIATUS

  

Mürgitusoht

Oht jootmisel tekkivate jootmisaurude tõttu. Oht juht-

plaatide kuumutamisel ja võimalikul ülekuumenemisel 

tekkivate aurude ja muude aerosoolide tõttu.

• 

Kasutage jooteaurude äratõmbeseadet.

Uzglabājiet lodāmuru drošā vietā.

 Seadmeid ja tööriistu, 

mida ei kasutata, tuleb hoida kuivas, kõrges/lukustatud 

kohas väljaspool laste haardeulatust.. Lülitage jootetööri-

istad, mida ei kasutata, pinge- ja rõhuvabaks.

Võrgukaablit tohib ühendada ainult selleks lubatud 

võrgupistikupesa või adapteriga. 

Kontrollige, kas 

võrgupinge vastab tüübisildil nõutavale. Ühendage seade 

pistikupessa ainult väljalülitatud olekus.

Neizmantojiet kabeli tādiem mērķiem, kuriem tas nav 

paredzēts.

Ärge tõstke seadet juhtmest. Neraujiet kabeli, lai 

izvilktu kontaktdakšu no kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no 

karstuma, eļļas un asām malām.

Esiet uzmanīgs. 

Olge tähelepanelik. Olge töötamisel mõist-

lik. Nelietojiet lodāmuru, ja nevarat koncentrēties.

Centieties neieņemt neparastas ķermeņa pozas. 

Savu 

darba vietu iekārtojiet ergonomiski pareizi. Vältige töötamisel 

halba rühti, sest sellega võivad kaasneda rühiprobleemid.

Jooteinstrumenti tohib kasutusele võtta ainult siis, kui 

see on tehniliselt laitmatus seisukorras.

 Kaitseseadmeid 

ei tohi välja lülitada. 

Tõrked ja defektid tuleb kõrvaldada kohe. 

Pärast seadme/

tööriista iga kasutuskorda tuleb kaitseseadmeid põhjalikult 

kontrollida laitmatu ja nõuetekohase toimimise suhtes. 

Veenduge, et liikuvad osad töötaksid laitmatult ega jääks 

kinni ning et osad ei oleks kahjustatud. Seadme laitmatu töö 

tagamiseks peavad kõik osad olema õigesti paigaldatud ja 

kõik tingimused täidetud.

Kasutage õiget tööriista. 

Kasutage üksnes neid tarvikuid 

ja lisaseadmeid, mis on tarvikuloendis või millel on tootja 

kasutusluba. Kasutage WELLERi tarvikuid ja lisaseadmeid 

üksnes originaalsete WELLERi seadmetega. Teiste tootjate 

tööriistade ja tarvikute kasutamisega võib kaasneda vigas-

tusoht.

Fikseerige tööriist.

 Kasutage detaili kinnihoidmiseks 

kinnitusseadmeid.

Kasutusotstarbele vastav käitamine

BGA/QFP remondisüsteemi tohib kasutada vaid elektrooni-

liste sõlmede SMD-osade parandamiseks, samuti vana 

joodise eemaldamiseks ning kuuma õhu ja infrapunaku-

umusega tehtavateks jootetöödeks.
Seda seadet tohib kasutada üksnes toatemperatuuril ja 

siseruumides. Kaitske seadet niiskuse ja otsese päikeseki-

irguse eest.

Kasutajarühmad

Varieeruva riskitaseme ja ohupotentsiaali tõttu võivad mõnin-

gaid töid teha vaid koolitatud spetsialistid.

Töösamm

Kasutajarühmad

Paigaldamine, Seadme 

kasutuselevõtt

Tehnilise väljaõppega spet-

sialistid

Elektriliste varuosade 

paigaldamine

Elektrikud

Hooldusvälpade spetsifi-

katsioon

Ohutustehnikud

Käsitsemine

Tavainimesed (koolitatud, 

kogenud)

Käsitsemine 

Elektriliste varuosade 

paigaldamine

Tehnilise koolitusega töötajad 

koolitatud spetsialisti juhenda-

misel ja järelevalvel

EE

EESTI

Summary of Contents for WTQB 1000

Page 1: ...ugsanvisning FI Alkuperäisten ohjeiden käännös GR Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης TR Orijinal işletme talimatı çevirisi CZ Překlad původního návodu k používání PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej HU Eredeti használati utasítás fordítása SK Preklad pôvodného návodu na použitie SL Prevod izvirnih navodil EE Algupärase kasutusjuhendi tõlge LT Originalios instrukcijos vertimas LV Instru...

Page 2: ...2 OPERATING INSTRUCTION FAQ i VIDEO www weller tools de en Weller Download Center Movies html ...

Page 3: ...3 1 2 3 9 2 3 11 WTQB 1000 17 18 1 4 5 6 10 13 15 16 7 8 12 14 ...

Page 4: ...4 1 WINDOWS 7 10 4 GB RAM 1280x1024 WTQB 1000 Control 1 2 install exe 2x WELLER GmbH Carl Benz Straße 2 74354 Besigheim Germany www weller de WTQB1000 CONTROL VERSION 1 0 SOFTWARE OPERATING INSTRUCTION ...

Page 5: ...5 2 3 Solder Pen Vac Pen Under Heater OUT Foot Switch Bottom Heater IN Power ON OFF PC Mains Out Mains In Update Air VAC Reset Earth 230 V 1 ...

Page 6: ...6 4 5 6 USB A USB B Hot gas tool Vac tool 4 GB RAM 1280x1024 2 3 4 5 ...

Page 7: ...7 8 7 5 5 bar 5 8 bar 8 8 9 6 7 ...

Page 8: ...8 9 USB A VAC ON Magnet OFF 10 Sensor 1 2 2 10 11 ...

Page 9: ...9 11 Hot gas tool Vac tool BGA Pick up 12 ...

Page 10: ...10 11 ...

Page 11: ...11 12 13 ...

Page 12: ...12 14 ...

Page 13: ...13 Güde C F 15 ON OFF ON OFF 3 x ...

Page 14: ...14 Start Stop 16 17 ...

Page 15: ...Kullanim Kullanıcı grupları temizliği ve bakımı Garanti Teknik Veriler Semboller Orijinal uygunluk beyanı 56 CZ Český Bezpečnostní pokyny Použití v souladu s určením Uživatelské skupiny Údržba a servisní práce ohledně Záruka Technické údaje Symboly Originální prohlášení o shodě 58 PL Polski Bezpieczeństwo Użytkowanie Grupy użytkowników Pielęgnacja i konserwacja urządzenia Gwarancja Dane Techniczne...

Page 16: ...lattenklemmer nicht zu eng zusammenstellen WARNUNG Stromschlag Durch unsachgemäßes Anschließen des Steuergeräts besteht Verletzungsgefahr durch Stromschlag und das Gerät kann beschädigt werden Lesen Sie die beiliegenden Sicherheitshinweise die Sicher heitshinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Anleitung Ihres Steuergeräts vor Inbetriebnahme des Steuergeräts vollständig durch und beachten Sie ...

Page 17: ...halten Sie unbenutzte Lötwerkzeuge spannungs und druckfrei Das Netzkabel darf nur in die dafür zugelassenen Netzsteckdosen oder Adapter eingesteckt werden Überprüfen Sie ob die Netzspannung mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt Gerät nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke für die es nicht bestimmt ist Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel...

Page 18: ...pen Aufstellung Inbetrieb nahme Fachpersonal mit technischer Ausbildung Auswechseln von elektri schen Ersatzteilen Elektrofachkraft Vorgabe von Wartungsin tervallen Sicherheitsfachkraft Bedienen Laien angelernt erfahren Bedienen Auswechseln von elektri schen Ersatzteilen Technische Auszubildende unter Anleitung und Aufsicht einer ausgebildeten Fachkraft Pflege und Wartung WARNUNG Vor allen Arbeite...

Page 19: ... Angewandte harmonisierte Normen DIN EN 60204 1 2007 06 DIN EN 60335 1 2012 10 DIN EN 60335 2 45 2012 08 DIN EN 62233 2008 11 2009 04 DIN EN 55014 1 2012 05 DIN EN 55014 2 2009 06 DIN EN 50581 2013 02 Besigheim 2016 03 08 T Fischer B Frühwald Technischer Leiter Geschäftsführer Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzu stellen Weller Tools GmbH Carl Benz Straße 2 74354 Besigheim Germany ...

Page 20: ... a risk of injury due to electric shock and can damage the device Carefully read the attached safety information the safety information accompanying these operating instructions as well as the operating instructions for your control unit before putting the control unit into operation and observe the safety precautions specified therein Only connect WELLER tools If the device is faulty active elect...

Page 21: ...fore plugging in Do not use the cable for purposes other than those for which it is intended Never carry the unit by the cable Do not use the cable to pull the plug out of the socket Protect the cable against heat oil and sharp edges Be alert Pay attention to what you are doing Be smart when using the unit Do not use the soldering tool if you are having difficulty concentrating Avoid abnormal post...

Page 22: ...re and maintenance WARNING Before doing any work on the machine pull the plug out of the socket Leave the unit to cool down Check all connected cables and hoses on a regular basis If power tools are damaged they must be immediately removed from use Do not use blocked nozzles Repairs must always be referred to a Weller trained specialist Use original replacement parts only Warranty Claims by the bu...

Page 23: ... prohibido llevar consigo soportes de datos magnéticos o electrónicos ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento Los soportes de circuitos impresos magnéticos pueden atraerse y engancharse unos a otros Mantener separados los componentes magnéticos Dejar el borne para circuito impreso siempre sobre la superficie de trabajo No agrupar los bornes para circuito impreso demasiado cerca los unos de los otros ...

Page 24: ...rigerante y las superficies irradiadas Las herra mientas de trabajo podrían permanecer calientes incluso mucho después de apagarlas No tocar las herramientas y piezas de trabajo calientes No tocar la carcasa hasta que se haya enfriado Los perfiles de soldadura deben distribuirse de modo que las placas de circuitos impresos puedan extraerse frías Utilizar guantes para coger las placas de circuitos ...

Page 25: ...hufarla Utilice el cable u nicamente para aquellos fines para los que ha sido previsto No sujetar nunca el aparato por el cable No tire nunca del cable para desenchufar el enchufe de la toma de corriente Proteja el cable del calor de manchas de aceite y de cantos afilados Preste atencio n Prestar atención a lo que se hace Realizar el trabajo con sentido común No utilice el soldador cuando este des...

Page 26: ...s aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos De conformidad con la Directiva Europea 2012 19 EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su apli cación de acuerdo con la legislación nacional las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas Declarac...

Page 27: ...pports numériques magnétiques ou électroniques AVERTISSEMENT Risque d écrasement Les supports magnétiques pour circuits imprimés peuvent s attirer et se coincer Conserver les composants magnétiques éloignés les uns des autres Toujours laisser les borniers pour circuits imprimés sur la surface de travail Ne pas placer les borniers pour circuits imprimés trop près les uns des autres AVERTISSEMENT Ch...

Page 28: ...rtie de l air froid et sur les surfaces irradiées Une fois désactivés les outils peuvent rester chauds un certain temps Ne pas toucher les pièces et outils chauds Toucher le boîtier uniquement une fois qu il a refroidi Les profils de brasage doivent être configurés de façon à ce que les cartes soient retirées froides Utiliser des gants pour retirer les circuits imprimés Attention s assurer que les...

Page 29: ...ais l outil par le câble N utilisez pas le ca ble pour retirer la fiche de la prise de courant Prote gez le ca ble de la chaleur de l huile et des are tes vives Soyez attentifs Veillez à ce que vous faites Abordez le travail avec sérieux N utilisez pas l outil de soudage si vous n e tes pas concentre Evitez de vous tenir de fac on anormale Organisez cor rectement l ergonomie de votre poste de trav...

Page 30: ...triques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 EU relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques DEEE et à sa transposition dans la législation nationale les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l environnement Déclaration de conformité d origine Station de réparation WTQB 1000 Nous décl...

Page 31: ...ietato portare con sé supporti dati magnetici o elettronici AVVISO Pericolo di schiacciamento Le basi magnetiche dei circuiti stampati si possono attrarre e afferrare l un l altra Conservare i componenti magnetici separati tra loro Lasciare le morsettiere dei circuiti stampati sempre sulla superficie di lavoro Non raggruppare in modo troppo ravvicinato le morsettiere dei circuiti stampati AVVISO R...

Page 32: ...nsile di saldatura deve essere sempre appoggiato sul supporto di sicurezza Provvedere ad un appoggio sicuro del supporto di sicurezza Durante il funzionamento del sottoriscaldamento si svi luppano temperature elevate sull involucro sulla scarico dell aria di raffreddamento e sulle superfici esposte Gli utensili possono restare caldi anche molto tempo dopo lo spegnimento Non toccare gli utensili e ...

Page 33: ...tatori omologati Verificare che la tensione di alimentazione corrisponda alle indicazioni sulla targhetta Inserire la spina nella presa di corrente solo ad apparecchio spento Non utilizzare il cavo per scopi diversi da quelli per cui e stato concepito Non utilizzare in alcun caso il cavo per trasportare l apparecchio Non utilizzare il cavo per estrarre la spina dalla presa Proteggere il cavo da ca...

Page 34: ...ecchiature elettriche tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2012 19 EU sui rifiuti di pparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche esauste devono essere accolte separatamente al fine di essere reimpiegate in modo eco compatibile Dichiarazione di Conformità originale Stazione di riparazione WTQB 1000 Di...

Page 35: ...os eletromagnéticos ou electrónicos é proibido AVISO Perigo de esmagamento Suportes de placas de circuitos impressos magnéticos podem atrair se mutuamente ficando colados Guardar componentes magnéticos separados uns dos outros Deixar as fixações de placas de circuitos impressos sempre na superfície de trabalho Nunca colocar as fixações de placas de circuitos impressos demasiado perto umas das outr...

Page 36: ...frio Em caso da não utilização pouse a ferramenta de solda sempre no descanso de segurança Assegure um apoio seguro do descanso de seguranc a Na operação do aquecimento inferior são criadas tempe raturas altas no invólucro na saída do ar de arrefecimen to e em superfícies sujeitas à radiação Após desligadas as ferramentas podem estar quentes durante um período prolongado Nunca tocar em ferramentas...

Page 37: ...que se a tensão de rede coincide com a indicação na placa de características Ao ligar o aspirador à rede o interruptor deve encontrar se na posição de desligado Na o utilize o cabo para fins para os quais na o esta previsto Nunca transporte o aparelho pelo cabo Na o utilize o cabo para puxar a ficha da tomada Proteja o cabo contra calor o leo e arestas vivas Esteja atento Tenha atenção com o que f...

Page 38: ...eite ferramentas eléctricas no lixo domésti co De acordo com a directiva europeia 2012 19 EU sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica Original da declaração de conformidade Estação de reparação WTQB 1000 Declaramos...

Page 39: ...sche of elektronische gegevensdragers is verboden WAARSCHUWING Beknellingsgevaar Magnetische printplaathouders kunnen elkaar aantrek ken en tegen elkaar springen Magnetische onderdelen gescheiden van elkaar bewaren Printplaatklemmen altijd op het werkvlak laten Printplaatklemmen niet te dicht bij elkaar plaatsen WAARSCHUWING Elektrische schok Door het ondeskundig aansluiten van het regelapparaat b...

Page 40: ...in koude toestand Plaats het soldeergereedschap bij niet gebruik altijd in de veiligheidshouder Zorg voor een stabiele stand van de veiligheidshouder Bij het gebruik van de onderverwarming ontstaan hoge temperaturen aan de behuizing aan de uitlaat van de koellucht en aan bestraalde oppervlakken Gereedschap pen kunnen na het uitschakelen nog langere tijd heet zijn Raak de hete gereedschappen en wer...

Page 41: ...netspanning met de spanning op het typeplaatje overeenkomt Machine alleen uitgeschakeld aan de stekkerdoos aansluiten Gebruik de kabel niet voor toepassingen waarvoor het niet bestemd is Draag het toestel nooit aan de kabel Gebruik de kabel niet om de stekker uit het stopcontact te trekken Bescherm de kabel tegen hitte olie en scherpe randen Wees aandachtig Let erop wat u doet Ga met verstand aan ...

Page 42: ...l mee Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen Origineel conformiteitsverklaring Reparatiestation WTQB 1000 We verklaren dat de beschrev...

Page 43: ...dor på personer och på verktyget Innan du tar styrenheten i drift bör du noggrant läsa igenom de medföljande säkerhetsanvisningarna säkerhetsanvis ningarna i denna bruksanvisning samt din styrenhets bruksanvisning och noggrant iaktta alla de försiktighetsåt gärder som beskrivs i dessa Anslut enbart WELLER verktyg Om enheten är defekt finns det risk för att strömförande ledningar ligger blottade el...

Page 44: ...nd inte kabeln fo r att dra ut kontakten ur uttaget Skydda kabeln mot va rme olja och skarpa kanter Var uppma rksam Var uppmärksam på vad du gör Gå förnuftigt tillväga när du arbetar Anva nd inte verktyget na r du a r okoncentrerad Undvik onormal arbetssta llning Utforma arbetsplatsen ergonomiskt riktigt Tänk på att stå och arbeta på ett ergono miskt sätt så skonar du kroppen Lo dverktyget fa r en...

Page 45: ... måste omedelbart tas ur bruk Tilltäppta munstycken får inte användas Reparationer måste utföras av personer som har utbildats av Weller Använd endast originalreservdelar Garanti Köparen kan reklamera produkten upp till ett år efter det att den har levererats Detta gäller inte köparens ångerrätt enligt 478 479 BGB Vi tar enbart ansvar för den av oss utfärdade garantin om kvalitets och hållbarhetsg...

Page 46: ...isk stød Hvis styreenheden ikke tilsluttes korrekt er der risiko for tilskadekomst på grund af elektrisk stød og apparatet kan blive beskadiget Læs de vedlagte sikkerhedsanvisninger sikkerhedsanvis ningerne i betjeningsvejledningen samt vejledningen til styreaggregatet helt igennem før ibrugtagning af styreaggregatet og overhold forsigtighedsforanstaltninger ne deri Tilslut kun WELLER værktøj På e...

Page 47: ...d ikke kablet til forma l som det ikke er beregnet til Bær aldrig apparatet i kablet Benyt ikke kablet til at trække stikket ud af stikkontakten Beskyt kablet mod varme olie og skarpe kanter Vær opmærksom Vær opmærksom på hvad du foretager dig Brug din sunde fornuft under arbejdet Loddeværktøjet bør ikke anvendes hvis man er ukoncentreret Undga unaturlige kropsstillinger Indret arbejdspladsen ergo...

Page 48: ...arl Benz Straße 2 74354 Besigheim Germany Pleje og vedligeholdelse ADVARSEL Træk stik ud af stikdåsen før alle arbejder på maskinen Lad apparatet køle af Kontrollér regelmæssigt alle tilsluttede kabler og slanger Beskadigede elværktøjer skal omgående tages ud af drift Tilstoppede dyser må ikke anvendes Reparationer skal udføres af personer som er uddannet af Weller Anvend kun originale reservedele...

Page 49: ...levypidikkeitä liian lähelle toisiaan VAROITUS Sähköisku Ohjainlaitteen epäasianmukainen kytkentä aiheuttaa säh köisku ja loukkaantumisvaaran ja voi vaurioittaa laitetta Lue oheiset turvallisuusohjeet tämän käyttöohjekirjan turvallisuusohjeet sekä ohjainlaitteen mukana olevat ohjeet täydellisesti läpi ennen ohjainlaitteen käyttöönottoa ja noudata niissä ilmoitettuja varotoimenpiteitä Liitä laittee...

Page 50: ... kaapelia tarkoituksiin joihin sita ei ole tarkoitettu Älä missään tapauksessa kanna laitetta johdosta A la veda pistoketta pistorasiasta tarttumalla johtoon Suojaa johtoa kuumuudelta o ljylta ja tera vilta kulmilta Ole tarkkaavainen Keskity tekemääsi työhön Ole aina varovainen kaikissa töissä A la ka yta juotinta jos et pysty keskittyma a n tyo ho si Va lta vaikeita tyo asentoja Yrita luoda tyo a...

Page 51: ...74354 Besigheim Germany aseman hoito ja huolto VAROITUS Ennen korjaus ja huoltotöiden aloittamista on pistotul ppa irrotettava pistorasiasta Anna laitteen jäähtyä Tarkista kaikki kytketyt johdot ja letkut säännöllisin väliajoin Poista vialliset sähkötyökalut välittömästi käytöstä Tukkeutuneita suuttimia ei saa käyttää Korjaustöitä saavat tehdä vain Wellerin kouluttamat henkilöt Käyttäkää ainoastaa...

Page 52: ...ΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος σύνθλιψης Τα μαγνητικά στήριγμα πλακέτας μπορούν να ελκυθούν και να κλείσουν Φυλάγετε τα μαγνητικά εξαρτήματα ξεχωριστά μεταξύ τους Αφήνετε τους σφιγκτήρες πλακέτας κυκλώματος πάντοτε πάνω στην επιφάνεια εργασίας Μην τοποθετείτε τους σφιγκτήρες πλακέτας κυκλώματος πολύ κοντά μεταξύ τους ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ηλεκτροπληξία Λο γω μη ενδεδειγμε νης συ νδεσης της μονα δας ελε γχου υπα ρχ...

Page 53: ...ς εγκαύματος από τον υγρό κασσίτερο κόλλησης καλάι Προστατευτείτε από τις πιτσιλιές του κασσίτερου κόλλησης Φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία για να προστατευτείτε από τα εγκαύματα Προστατέψτε τα μάτια σας και φοράτε προστατευτικά γυαλιά Κατά την επεξεργασία κόλλας πρέπει να προσέξετε ιδιαίτερα τις προειδοποιητικές υποδείξεις του κατασκευαστή της κόλλας Αποφεύγετε βασικά την επαφή του δέρμα...

Page 54: ...ρούν όλες τις προϋποθέσεις για την εξασφάλιση μιας άψογης λειτουργίας της συσκευής Χρησιμοποιείτε το σωστό εργαλείο Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα ή πρόσθετες συσκευές που αναφέρονται στον κατάλογο των εξαρτημάτων ή έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή πρόσθετες συσκευές WELLER μόνο στις γνήσιες συσκευές WELLER Η χρήση άλλων εργαλείων και εξαρτημάτων μπορεί να σημαίνει γ...

Page 55: ...τάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών απορριµµάτων Σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 EU περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να επιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Γνήσια Δήλωση πιστότητας Σταθμός επισκευής WTQB 1000 Δηλώνουμε ότι τα χαρακτηρισμένα προϊό...

Page 56: ...ılarında elektrik çarpması sonucu yaralanma tehlikesi vardır ve cihaz zarar görebilir Kontrol ünitesini işletme almadan önce ekteki güvenlik uyarılarını bu kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarılarını ve kontrol ünitenizin talimatlarında yer alan uyarıları eksiksiz şekilde okuyunuz ve bu belgelerde belirtilen koruyucu önlemleri dikkate alınız Sadece WELLER aletleri bağlanmalıdır Cihaz arızalı ise a...

Page 57: ...ı iken prize takın Kabloyu uygun olmayan amaçlar için kullanmayınız Cihazı asla kablosundan tutarak taşımayınız Kabloyu soketi prizden çekmek için kullanmayınız Kabloyu sıcaklık yağ ve kesici kenarlardan koruyunuz Dikkatli olunuz Çalışmalar sırasında dikkatli olunuz Özenli çalışınız Konsantre olamadığınız zaman lehimleme aletini kullanmayınız Normal olmayan tutuşlardan kaçınınız İş alanınızı ergon...

Page 58: ...4 Besigheim Germany temizlig i ve bakımı UYARI Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin Cihazın soğumasını bekleyin Düzenli olarak bağlı olan tüm kabloları ve hortumları kontrol ediniz Hasarlı elektrikli el aletleri derhal kullanım dışı bırakılmalıdır Tıkalı uçlar kullanılmamalıdır Onarım çalışmaları Weller tarafından eğitilmiş personel ce gerçekleştirilmelidir Sadece orijinal ...

Page 59: ...dem Nesprávným pr ipojením r ídicí jednotky hrozí nebezpec í úrazu elektrickým proudem a poškození zar ízení Před uvedení řídicího zařízení si přečtěte kompletní přiložené bezpečnostní pokyny bezpečnostní pokyny uveden v tomto návodu k obsluze a návod k Vašemu řídicímu zařízení a dodržujte preventivní opatření v nich uvedená Připojujte pouze nástroje WELLER Při závadě přístroje mohou aktivní vodič...

Page 60: ...kdy nenoste přístroj za kabel Nie używać przewodu do wyciągania wtyczki z gniazda Chronić przewód przed wysokimi temperaturami olejem i ostrymi krawędziami Zachować ostrożność Věnujte pozornost tomu co děláte Při práci postupujte rozumně Nie używać lutownicy bez należytego skupienia Unikać nietypowej postawy ciała Zaplanować swoje miejsce pracy prawidłowo pod względem ergonomicznym Při práci dbejt...

Page 61: ...Carl Benz Straße 2 74354 Besigheim Germany Údržba a servisní práce ohledne VAROVÁNÍ Před prací na stroji vždy vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky Nechejte přístroj vychladnout Pravidelně kontrolujte všechny připojené kabely a hadice Poškozené elektrické nářadí okamžitě přestaňte používat Ucpané trysky se nesmějí používat Opravy musejí provádět pouze osoby vyškolené firmou Weller Používejte pouze o...

Page 62: ...agnetyczne uchwyty płytek drukowanych mogą się przyciągać i zaczepiać o siebie Elementy magnetyczne należy przechowywać osobno jeden od drugiego Zaciski do płytek drukowanych należy zawsze stawiać na powierzchni roboczej Zacisków do płytek drukowanych nie wolno przysuwać zbyt blisko siebie OSTRZEZ ENIE Porażenie prądem elektrycznym Nieprawidłowe podła czenie urza dzenia steruja cego niesie ze soba...

Page 63: ...t skóry z tymi substancjami może być szkodliwy dla zdrowia OSTRZEZ ENIE Niebezpieczeństwo zatrucia Zagrożenie ze strony oparów powstających podczas lutowania Zagrożenie przez opary i inne aerozole powstające przy podgrzaniu i ewentualnym przegrzaniu płytek drukowanych Stosować urządzenia wyciągowe do oparów lutowniczych Tartsa a forrasztószerszámot biztonságos helyen Nieużywane urządzenia i narzęd...

Page 64: ...oraz usuwania starych lutów i lutowania z użyciem gorącego powietrza i ciepła promieni podczerwo nych Urządzenie może być użytkowane tylko w temperaturze pokojowej i w pomieszczeniach Urządzenie chronić przed wilgocią i przed bezpośrednim działaniem promieniowania słonecznego Grupy użytkowników Ze względu na różne poziomy ryzyka i potencjalne zagrożenia niektóre czynności mogą być wykonywane tylko...

Page 65: ...należy segregować i utylizować w sposób przyjazny dla środowiska Oryginalna deklaracja zgodności Stacja naprawcza WTQB 1000 Niniejszym oświadczamy że wymienione produkty spełniają poniższe wytyczne 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU Zastosowane normy zharmonizowane DIN EN 60204 1 2007 06 DIN EN 60335 1 2012 10 DIN EN 60335 2 45 2012 08 DIN EN 62233 2008 11 2009 04 DIN EN 55014 1 2012 05 DIN EN 55014...

Page 66: ...unkafelületen Ne tegye túl szorosan egymás mellé a nyomtatott áramköri kapcsokat VIGYÁZAT Áramütés A vezérlo készülék szakszeru tlen csatlakoztatása áramü téses sérülést okozhat és károsíthatja a készüléket Olvassa el alaposan a mellékelt biztonsági utasításokat ezen üzemeltetési útmutató biztonsági utasításait valamint vezérlőkészüléke útmutatóját az üzembe helyezés előtt és vegye figyelembe a be...

Page 67: ...l el nem érhető helyen kell tárolni A nem használt forrasztószerszámot kapcsolja feszültség és nyomásmentes helyzetbe A hálózati kábelt csak az erre megfelelő hálózati csatlakozó aljzatba vagy adapterbe szabad bedugni Ellenőrizze hogy megegyezik e a hálózati feszültség a típustábla adataival Csak kikapcsolt állapotban csatla koztassa a készüléket a csatlakozó aljzatba Kábel nepoužívajte na účely n...

Page 68: ... üzembe helyezése Műszaki képzettségű szaks zemélyzet Elektromos alkatrészek cseréje Villamos szakember A karbantartási időintervallumok előírásai Biztonsági szakember Kezelés Laikusok képzett tapasztalt Kezelés Elektromos alkatrészek cseréje Műszaki tanulók egy képzett szakember irányítása és felügyelete mellett Ápolás és karbantartás VIGYÁZAT Mielőtt bármilyen munkához kezd a gépen áramtalanítsa...

Page 69: ...ott harmonizált szabványok DIN EN 60204 1 2007 06 DIN EN 60335 1 2012 10 DIN EN 60335 2 45 2012 08 DIN EN 62233 2008 11 2009 04 DIN EN 55014 1 2012 05 DIN EN 55014 2 2009 06 DIN EN 50581 2013 02 Besigheim 2016 03 08 T Fischer B Frühwald Műszaki vezető Ügyvezető A műszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy Weller Tools GmbH Carl Benz Straße 2 74354 Besigheim Germany HU MAGYAR ...

Page 70: ...tvo stlačenia Magnetické držiaky dosiek plošných spojov sa môžu pritiahnuť a navzájom zacvaknúť Magnetické konštrukčné diely uschovávajte navzájom oddelene Zvierky dosiek plošných spojov nechávajte vždy na pracovnej ploche Zvierky dosiek plošných spojov nezostavujte príliš tesne VÝSTRAHA Zásah elektrickým prúdom V dôsledku nesprávneho pripojenia útvar kontroly rizika úrazu elektrickým prúdom a prí...

Page 71: ...edku procesu spájkovania Ohrozenie výparmi a inými aerosólmi pri zahrievaní a príp prehriatí dosiek plošných spojov Používajte odsávanie dymu zo spájkovania Spajkalnik shranjujte na varen način Nepoužívané prístroje a nástroje by sa mali uschovať na suchom vysoko umiestnenom a uzatvorenom mieste mimo dosahu detí Nepoužívané spájkovacie nástroje prepnite do stavu bez napätia a tlaku Sieťový kábel s...

Page 72: ...dôvodu rôzne vysokých rizík a potenciálov nebezpečenstva môžu niektoré pracovné kroky vykonávať len vyškolení odborníci Pracovný krok Skupiny používateľov Inštalácia Uvedenie zaria denia do prevádzky Odborný personál s tech nickým vzdelaním Výmena elektrických náhradných dielov Elektrotechnik Zadanie intervalov údržby Odborník v oblasti bezpečnosti Obsluha Laici zaučený skúsený Obsluha Výmena elek...

Page 73: ... 1 2007 06 DIN EN 60335 1 2012 10 DIN EN 60335 2 45 2012 08 DIN EN 62233 2008 11 2009 04 DIN EN 55014 1 2012 05 DIN EN 55014 2 2009 06 DIN EN 50581 2013 02 Besigheim 2016 03 08 T Fischer B Frühwald Technický riaditeľ Riaditeľ spoločnosti Splnomocňuje zostaviť technické podklady Weller Tools GmbH Carl Benz Straße 2 74354 Besigheim Germany SK SLOVENSKY ...

Page 74: ...ektric nega toka in poškodovanja naprave Pred začetkom uporabe krmilne naprave skrbno preberite vsa priložena varnostna opozorila varnostna opozorila v teh navodilih za uporabo kot tudi navodila za vašo krmilno napravo in upoštevajte previdnostne ukrepe ki so zapisani v njih Priklapljajte samo orodja WELLER Pri okvarjeni napravi je možno da aktivni vodniki prosto ležijo ali pa ozemljitveni vodnik ...

Page 75: ...kasutage kaablit selleks mitte ettena htud eesma rkidel Orodja nikoli ne prenašajte tako da ga držite za kabel A rge kasutage kaablit pistiku pistikupesast va ljato mbamiseks Kaitske kaablit kuumuse o li ja teravate servade eest Olge ta helepanelikud Bodite osredotočeni na to kar dela te Pri delu bodite zbrani A rge kasutage jooteinstrumenti kui te ei ole keskendunud Va ltige ebanormaalset kehahoi...

Page 76: ...ße 2 74354 Besigheim Germany Nega in vzdrževanje OPOZORILO Pred vsemi deli na napravi izvlecite vtikač iz vtičnice Počakajte da se naprava ohladi Redno preverjajte priključene kable in cevi Nemudoma nehajte uporabljati poškodovana električna orodja Zamašenih šob ne smete uporabljati Popravila lahko izvaja le osebje ki ga izšola družba Weller Uporabljajte samo originalne rezervne dele WELLER Garanc...

Page 77: ...soht elektrilöögi tõttu ja see võib vigastada seadet Lugege enne seadme kasutuselevõttu täielikult läbi lisatud ohutusjuhised selle kasutusjuhendi ohutusjuhised ja Teie juhtseadme kasutusjuhis ning pidage kinni nendes nimetatud ettevaatusmeetmetest Ühendage ainult WELLER instrumendid Defektse seadme puhul võivad aktiivjuhtmed olla lahti selt või maandusjuhe mitte töötada Remonditöid peavad tegema ...

Page 78: ...iem tas nav paredzēts Ärge tõstke seadet juhtmest Neraujiet kabeli lai izvilktu kontaktdakšu no kontaktligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas un asām malām Esiet uzmanīgs Olge tähelepanelik Olge töötamisel mõist lik Nelietojiet lodāmuru ja nevarat koncentrēties Centieties neieņemt neparastas ķermeņa pozas Savu darba vietu iekārtojiet ergonomiski pareizi Vältige töötamisel halba rühti sest sell...

Page 79: ... Benz Straße 2 74354 Besigheim Germany Hooldamine ja teenindamine HOIATUS Enne kõiki töid seadme kallal tõmmake pistik pistikupe sast välja Laske seadmel jahtuda Kontrollige ühendatud juhtmeid ja voolikuid regulaarselt Kahjustatud elektritööriistad tuleb kohe kasutusest kõrvaldada Ummistunud düüse ei tohi kasutada Remonditöid peavad tegema Welleri poolt koolitatud inimesed Kasutage ainult WELLERi ...

Page 80: ...nenovietojiet pārāk tuvu vienu otram BRI DINA JUMS Strāvas trieciens Piesle dzot vadi bas ieka rtu neatbilstoši noteikumiem ir risks gu t savainojumus un saboja t ieka rtu Pirms vadības ierīces ekspluatācijas uzsākšanas pilnībā izlasiet pievienotās drošības norādes šajā lietošanas instrukcijā ietvertās drošības norādes kā arī vadības ierīces rokasgrāmatu un ievērojiet visus drošības pasākumus Pies...

Page 81: ... naudoti ne pagal paskirtį Nenesiet ierīci turot aiz kabeļa Netraukite kištuko iš kištukinio lizdo paėmę už laido Saugokite laidą nuo karščio alyvos netraukite per aštrius kraštus Būkite atidūs Rīkojieties uzmanīgi Darbus veiciet rūpīgi Nenaudokite litavimo įrankio kai negalite susikoncentruoti Stenkitės kad kūno padėtis būtų tinkama Jūsų darbo vieta turi būti ergonomiška Darbu laikā strādājiet pa...

Page 82: ...jebkāda veida apkopes darbu veikšanas iekārtā izņemiet kontaktdakšu no kontaktligzdas Atdzesēt ierīci Regulāri pārbaudiet visus pievienotos kabeļus un šļūtenes Bojātus elektroinstrumentus nekavējoties izņemiet no ekspluatācijas Aizliegts izmantot aizsērējušas sprauslas Remontu uzticiet Weller speciālistiem Izmantojiet tikai oriģinālās WELLER rezerves daļas Garantija Pircēja prasības kompensēt iekā...

Page 83: ...Netinkamai prijungus valdymo i taisa kyla pavojus susižeisti de l elektros šoko ir gali bu ti pažeistas prieta isas Prieš pradėdami naudoti valdymo prietaisą atidžiai perskaitykite visus pridedamus saugos nurodymus šioje eksploatavimo instrukcijoje pateikiamus saugos nurodymus ir valdymo prietaiso instrukciją atkreipkite dėmesį į nurodytas saugos priemones Prijunkite tik WELLER įrankius Jei prieta...

Page 84: ...eškite paėmę už laido Не искапчајте из утичнице тако да повлачите за кабл Држите кабл даље од топлоте уља и оштрих ивица Будите опрезни Elkitės su juo atsargiai Dirbdami vadovaukitės sveika nuovoka Не користите лемилицу ако сте уморни Немојте прекорачити лимите Наместите радно место да буде практично Dirbdami venkite netaisyklingos laiky senos nes dėl jos gali kilti kūno laikysenos problemų Litavi...

Page 85: ...any Įprastinė ir techninė priežiūra I SPE JIMAS Prieš atlikdami bet kokius darbus prietaise ištraukite iš lizdo kištuką Palaukite kol prietaisas atvės Reguliariai tikrinkite visus prijungtus laidus ir žarnas Nedelsiant nustokite naudotis sugedusiais elektros įrankiais Užsikimšusių antgalių naudoti neleidžiama Remontuoti gali tik Weller išmokyti asmenys Naudokite tik originalias WELLER atsargines d...

Page 86: ...то на от магнитни или електронни носители на данни е забранено ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от премазване Магнитни държачи на печатни платки могат да се привлекат и да се захванат взаимно Съхранявайте магнитните части на конструкцията отделно една от друга Оставете клемите на печатните платки винаги върху работната повърхност Не дръжте клемите на печатните платки много близко една до друга ПРЕДУПРЕЖДЕН...

Page 87: ...е се предпазната подставка да стои стабилно При работа на долното нагряване възникват високи температури на корпуса на изхода на охлаждащия въздух и на облъчваните повърхности Инструментите могат все още да бъдат горещи дълго след като те не са били изключени Не се докосвайте до горещи инструменти и детайли Винаги се докосвайте до корпуса след като той се охлади Профилите за запояване трябва да се...

Page 88: ...равите Работете разумно Не работете с поялния инструмент ако не можете да се концентрирате Избягвайте ненормално положение на тялото Оформете ергономично правилно Вашето работно място Внимавайте да стоите удобно при работа неправилно положение на тялото причинява вреди на здравето Работете с поялния инструмент само ако той е в безупречно техническо състояние Предпазните приспособления не трябва да...

Page 89: ... като отпадък Не изхвърляйте електрически инструменти в домакинските отпадъци В съответствие с европейската Директива 2012 19 EU за стари електрически и електронни уреди и нейното внедряване в националното право изхабените електрически инструменти трябва да се събират отделно и да се предават за екологично рециклиране Оригинална Декларация за съответствие Ремонтна станция WTQB 1000 Ние декларираме...

Page 90: ...VERTIZARE Electrocutare Prin conectarea incorectă a aparatului de comandă există pericol de rănire prin electrocutare şi aparatul poate fi deteriorat Consultaţi integral indicaţiile de securitate ataşate indicaţiile de securitate din acest manual de utilizare precum şi manualul unităţii dumneavoastră de comandă înainte de punerea în funcţiune a unităţii de comandă şi aveţi în vedere măsurile de pr...

Page 91: ...lor Decuplaţi sculele de lipire cu aliaj neutilizate de la tensiune şi de la alimentarea cu presiune Cablul de rețea va fi introdus doar în prize de rețea sau adaptoare omologate Verificaţi dacă tensiunea reţelei coincide cu datele de pe plăcuţa de fabricaţie Racordaţi aparatul la priză numai în stare deconectată Nu folosiți cablul în alte scopuri decât cel pentru care a fost prevăzut Nu duceţi ni...

Page 92: ...taj Punerea în funcţiune a aparatului Personal calificat cu formare tehnică Înlocuirea pieselor de schimb electrice Electrician calificat Specificarea intervalelor de întreţinere Expert în siguranţă Operare Nespecialişti instruit cu experienţă Operare Înlocuirea pieselor de schimb electrice Ucenici de profil tehnic sub in struirea şi supravegherea unui muncitor calificat şi format Îngrijirea şi în...

Page 93: ...EU Normele armonizate aplicate DIN EN 60204 1 2007 06 DIN EN 60335 1 2012 10 DIN EN 60335 2 45 2012 08 DIN EN 62233 2008 11 2009 04 DIN EN 55014 1 2012 05 DIN EN 55014 2 2009 06 DIN EN 50581 2013 02 Besigheim 2016 03 08 T Fischer B Frühwald Manager tehnic Director Împuternicit cu redactarea documentaţiei tehnice Weller Tools GmbH Carl Benz Straße 2 74354 Besigheim Germany RO ROMĂNIA ...

Page 94: ...nim priključivanjem upravljačkog uređaja postoji opasnost od ozljeda zbog strujnog udara i mogućnost oštećenja uređaja Pročitajte u cijelosti sigurnosna upozorenja u prilogu sigurnosna upozorenja ovih uputa za rukovanje kao i upute vašeg upravljačkog uređaja prije nego što upravljački uređaj pustite u rad i obratite pozornost na mjere opreza na koje se upozorava u istom Priključite samo WELLER ala...

Page 95: ...n Ne koristite kabel u svrhe za koje nije namijenjen Nikada ne nosite uređaj za kabel Ne koristite kabel kako biste izvukli utikač iz utičnice Zaštitite kabel od topline ulja i oštrih rubova Budite oprezni Pazite što činite Razumno pristupajte radu Ne upotrebljavajte lemilo kada niste koncentrirani Izbjegavajte neuobičajeno držanje tijela Uredite svoje radno mjesto na ispravan ergonomski način Izb...

Page 96: ...vih radova na uređaju izvući utikač iz utičnice Ostavite da se uređaj ohladi Provjeravajte redovito sve priključene kabele i crijeva Oštećene električne alate odmah ukloniti iz svake daljnje uporabe Nije dopušteno upotrebljavati začepljene mlaznice Popravke moraju provoditi osobe koje su prošle Weller ovu obuku Koristiti samo originalne pričuvne dijelove tvrtke WELLER Jamstvo Prava kupca na uklanj...

Page 97: ...紧并互相卡住 磁性部件应分开保存 线路板接线端子始终留在工作面上 线路板接线端子靠的不可太近 警告 触电 控制单元连接不当存在电击伤害危险且可能损坏本装置 运行控制部件前 请仔细阅读随附的安全信息 操作说明中 的安全信息和控制部件操作说明 并遵守操作说明中规定的 安全注意事项 仅连接WELLER工具 如设备产生损坏 可能会有带电接触点暴露或PE保护插头不 起作用 维修应由Weller培训的专业人员进行 如电动工具的电源线损坏 须通过客服组织替换专用的电源 线 请采取相应措施 以防触电 在采用抗静电设计的焊接工具 上 手柄具有导电能力 请避免与接地部件有身体接触 例如管道 加热体 炉灶和 冰箱 请勿在潮湿的环境下使用焊接工具 请勿在带电部件上作业 警告 火灾风险 用物体覆盖焊接装置或安全置放架有火灾危险 始终确保能接触到焊接装置和安全置放架 请勿将易燃物体 液体或气体置于炽热的焊接工具附近 ...

Page 98: ...请勿使用本焊接工具 避免不正常的身体姿势 请按照人体工程学设计正确布置您 的工位 工作时避免错误姿势 否则会引起肌体损伤 仅允许在无技术故障的状态下运行焊接工具 禁止停用保护 装置 必须立即排除故障和损坏 每次使用本装置 工具前 必须仔 细检查保护装置的功能是否正常且合乎规定 检查活动部件 是否正常工作且没有卡住或部件是否损坏 所有部件必须正 确安装且满足各项条件 以确保正常运行本装置 请使用正确的工具 请只使用附件列表中或由制造商许可的 附件或附加装置 WELLER附件或附加装置请只用在原装 WELLER装置上 使用其他工具和其他附件可能带来受伤 危险 请固定住工具 请使用夹紧装置夹紧工件 规定的使用条件 BGA QFP返修系统仅允许用于修理电子总成上的SMD部件 以及用热风和红外加热器清除旧焊料和进行焊接工作 该设备仅允许室温条件下在室内使用 避免潮湿和阳光直 射 用户群体 由于危险和...

Page 99: ...rühwald 技术总监 总经理 经授权编制技术文件 Weller Tools GmbH Carl Benz Strasse 2 74354 Besigheim Germany 技术资料 返修台 WTQB 1000 尺寸 长 x 宽 x 高 mm inch 660 x 360 x 390 25 98 x 14 17 x 15 35 重量 kg 22 电源电压 V Hz 230 50 电源 W 2300 安全等级 I 风量 l min 6 35 温度范围 Top Heater C F 150 400 顶部加热 W 300 底部加热 W max 2000 1米距离的噪声级 dB A 62 压缩空气接头 用于无油 干燥的压缩 空气 bar 5 5 8 符号 标志 小心 警告 小心烫伤 阅读操作说明 在装置上进行任何操作前 从插座拔出电源插头 ESD 兼容设计和ESD兼容工作站 CE不合格标志 处...

Page 100: ...ようにしてください 警告 感電 コントロールユニットを不適切に接続すると 感電によって怪我 をするおそれや機器が損傷するおそれが生じます 制御部品の使用を開始する前に 付随の安全情報 取扱説明 書内の安全情報及び制御部品の操作説明を読んでください 且つ操作説明書で定められた安全上の注意事項を遵守して下 さい WELLERツールだけが接続されます 装置に故障が発生した場合コンダクターが適切に機能していな い可能性があります 修理はWeller製品のトレーニングを受けた専門員によって行 わなければなりません 電気ツールの電源コードを破損した場合は カスタマーサービ ス経由で指定の電源コードを入手して 交換する必要がありま す 感電防止措置を講じてください 帯電防止措置が施されたハン ダ付けツールではグリップは電気を通しやすいです パイプ ヒーター レンジおよび冷却装置などの接地された部品 に身...

Page 101: ...どうかを確認する 機器のスイッチをオフにしてから ソケットに 接続します ケーブルは決められた用途以外には使用しないでください 機 器を決してケーブルのところで持たないでください ソケットから コネクターを抜く際にケーブルを利用しないでください ケーブ ルを熱 オイルおよび尖ったエッジから保護してください 注意を怠らないでください 作業内容をしっかり意識して行って ください 落ち着いて作業に取り組んでください 集中力が散漫 な状態でハンダ付けツールを使用しないでください 悪い姿勢は避けてください 作業場所を人間工学的に適した構 成にしてください 作業時の悪い姿勢を避けてください 悪い姿 勢は姿勢が変形する原因となります ハンダ付けツールは必ず技術的に問題のない状態で使用してく ださい 保護装置の運転は中止しないでください 不具合または異常が発生した場合はすぐに取り除いてくださ い 機器 ツ...

Page 102: ...rl Benz Straße 2 74354 Besigheim Germany 保守及びメンテナンス 警告 装置に対して如何なる操作を行う前に コンセントから電源プラ グを抜いてください ユニットを冷却させていください 接続されているすべてのケーブルとホースを定期的に点検してく ださい 不具合のある電動工具は使用しないでください 詰ま っているノズルは使用してはなりません 修理はWeller製品のトレーニングを受けた専門員によって行 わなければなりません オリジナル交換部品だけを使用してください 保証規定証 装置が引き渡されてから一年以上となる場合 購入者はツール の物理的欠陥で損害賠償を請求してはならない この規定は購 入者の 478 479 BGB ドイツ連邦法律広報 による損害賠 償請求に適用しません 使用される前に 用語 保証 を使用して書面で品質又は耐久性 保証を提供することを...

Page 103: ......

Page 104: ...usiness centre Level 2 Elegance Room no 214 Mathura Road Jasola New Dehli 110025 FRANCE Apex Tool Group SNC 25 Avenue Maurice Chevalier 77832 Ozoir la Ferrière Tel 33 0 1 64 43 22 00 Fax 33 0 1 64 43 21 62 USA Apex Tool Group LLC 1000 Lufkin Road Apex NC 27539 Tel 1 866 498 0484 Fax 1 919 387 2639 CHINA Apex Tool Group 2nd Floor Area C 177 Bi Bo Road Pudong New Area Shanghai 201203 P R C Tel 86 21...

Reviews:

Related manuals for WTQB 1000